Эспфил. Дилогия
Шрифт:
Нужно было что-то решать, и решать сейчас. Орк сказал, что ближайшее поселение всего в полулиге отсюда. Это не так далеко, и там могут быть так нужные мне ответы.
Быстро собрав весь свой скарб в рюкзак и примотав куртку к его боковине, я двинулся в нужную сторону. Под ногой что-то звякнуло.
– Ооо! Вот тебя-то мне и не хватало, - ласково сказал я, бережно поднимая полупустую бутылку виски.
– Просто шикарный подгон от судьбы. Теперь-то точно все наладится, - сказал я с наигранным весельем и, сделав большой глоток, спрятал бутылку поглубже в рюкзак. Пригодится.
Идя вдоль дороги, я смотрел по сторонам, крутя головой как китайский болванчик. Все было одновременно
То, что здесь я оказался по милости того старика - совершенно очевидно. Как в прочем и то, что я сам в этом виноват. Да-да! Стоит признать этот факт. Прогоняя еще раз наш с ним разговор, я видел то, как начал хамить и грубить емув ответ на его просьбу, не беря во внимание его замечания. И когда он дал мне возможность изменить так громко названную «сломанную» жизнь и начать все сначала - я сам, без чьей-то бы то ни было насильственной помощи, сделал этот роковой шаг.
Сейчас-то мне понятно, что все то у меня было нормально. Ну, друг. Ну, девушка. Ну, «кинули». Мне двадцать два - обзавелся бы новыми. Правильный мне он тогда совет дал - вежливость и сдержанность.
Он говорил о каком-то подарке мне. Как мне думается сейчас – это что-то вроде знания языка, ведь не может быть, что бы иномирец говорил на великом и могучем. Хотя, чего это я - тут я иномирец.
На этом мой поток рассуждений прервался, ибо шедший по сторонам дороги лес резко закончился, и начались поля с пшеницей, на которых трудились люди, зеленые великаны, а где-то вдалеке виднелись сероватые низкие тени, которых практически не было видно за колосьями. Однако…Значит не обманул меня тот орк. Селенье и вправду где-то рядом.
Малый Азвел действительно был малым. Сразу за полями, немного в низине раскинулось селение, обнесенное невысоким частоколом. Видимо, от диких зверей. С три десятка домов, неравномерно наставленных вокруг небольшой площади. В ее центре находился большой колодец, выложенный из камня и накрытый своеобразной крышей. Вверху площади стоял массивный, единственный в поселении белый двухэтажный дом. Скорее всего, местного головы или что-то вроде того. Немного к северо-востоку, на одном из двух окружающих Азвел холмов, стояла ветряная мельница. Огромное, если сравнивать со здешними домишками, строение. В высоту самое малое метров десять, и почти с таким же размером ветряка. Несмотря на небольшой ветер, его лопасти довольно быстро крутились, что казалось еще немного, и он взлетит.
В самом Малом Азвеле жителей почти не было. Наверное, я почти всех видел на полях по дороге. Подойдя к, как мне кажется, главному дому, я замер в нерешительности. В голове проносились панические мысли о том, что мне могут отказать в помощи. Выгнать или чего хуже.
Чего могло быть хуже, я так и не успел подумать, потому что из белокаменного дома вылетел приземистый седой старик и,подбежав ко мне, сразу затараторил:
– Ох, ты ж свят! Быстро-то как работать стали! И дня не прошло, как я весточку то мастеровым отправил, а ты, ужо, тут как тут! Ты, давай, не стесняйся! Сразу к мельнице-кормилице нашей проходи.
– Аааа…,- попытался я вставить хоть что-то.
– А я Керт. Староста тутошний, - перебил меня старик.
– Я не…
– Не мастеровой? Да знаю я, откель ж не знать. Подмастерье ты, эт ведаю. Мастеровые к нам и не заходят так. Дюже много они за работу берут. Но ты не думай, мы заплатим. И едой подсобим. Ты почини уж ее, а то без нее нам совсем худо будет.
Вот тут я задумался. Сейчас был неплохой
шанс если не зарекомендовать себя, то уж точно получить еду и кое-какие ответы. То, что приняли меня не за мастера, а лишь за его ученика, может сыграть мне сильно на руку. Не знаю, что там с этой мельницей, но мне, как будущему инженеру, будет стыдно хотя бы не попытаться. Вряд ли там что-то сложное.– Ну что, милок? Чего молчишь? Иль ты не мастеровых будешь? Тебя звать как, а?
– Мастеровых я, мастеровых. Васей зовут, - ответил я, поправляя рюкзак на плече.
– Перекусить бы чего и можно будет начинать.
– Фасья? Хм…из западных будешь? Ну, да какая разница. Проходи к мельнице, а я пришлю к тебе кого-то с обедом. Там мельник наш с сыном должон быть. Если чего надобно будет - подсобят.
После этого он круто развернулся и скрылся в своем доме. Я же, в который раз поправляя рюкзак, вздохнул полной грудью и пошел по дороге, ведущей вверх. К мельнице. Что бы там ни было, а это шанс. И упускать его я был не намерен.
Глава 2 Инженерные инженеры
У мельницы меня уже поджидали. На ладно сбитой лавочке из темного дерева сидели два человека, один постарше, почти старик, и молодой парень, и тихо переговаривались, не отводя от меня взгляд. Думаю, это и есть мельник с сыном. Оба невысокие и широкоплечие. Про таких еще говорят - коренастые. Одеты они были в простую одежду, чем-то смахивающую на робу. Все притрушенные мукой и пылью.
В руках мельник держал курительную трубку из дерева, к которой он то и дело прикладывался, выпуская из легких облачка дыма. Сын бросал жадные взгляды на трубку, но было видно – попросить он опасался.
– День добрый, уважаемые! Я к вам, - обратился я к работникам мельницы, вскидывая руку в приветственном жесте.
– И тебе не хворать. Ты по делу аль так?
– По делу. Меня к вам староста прислал. Говорит, с мельницей у вас проблемы?
– Нет, что ты. Проблем нет, - ответил мельник-младший.
– Есть проблема. Одна. Это да. А так-то - проблем нет.
– Не ерничай, Сапо, - одернул сына отец.
– Вот уйдет мастеровой, что делать будешь?
Ответом на это была тишина и виновато-насупленное сопение.
– Я Ронг. Это мой сын Сапо. Проходите внутрь, господин мастеровой. Там сами все и увидите.
– Вася. И я не мастеровой и уж точно не господин. Подмастерье. Так что - просто Вася.
– Как скажешь, Фасьйа.
После этого Ронг поднялся с лавочки и, открыв дверь, приглашающе махнул рукой. Внутри мельница представляла собой полую башню в несколько этажей. Жернова в самом низу для перемалывания круп в муку. Длинная жердь, что оборачивает жернова, и передаточные шестерни снизу и сверху, которые передают момент вращения от ветряка жерди и от жерди к жернову. Вдоль стен лежали мешки с крупами и мукой. На противоположной стороне виднелась небольшая дверь, - скорее всего, от небольшой пристройки-склада. В деревянных полах каждого этажа был люк с приставной лестницей.
Осматривая с умным видом жернов, я прокручивал в голове, что я вообще знаю о мельницах. Знал я немного. В основном, все мои познания начинались с утверждений: «Она крутится и что-то там мелет» и заканчивались беглым чтением «Дон Кихота» еще в школе. Но марку нужно было держать и не подавать вида, что вживую ты это видишь впервые.
Нижняя часть механизма, на первый взгляд, была совершенно в порядке. Передаточные зубья шестеренок плотно примыкали друг к дружке. Зазоров не было. Трещин и сколов тоже. Сам механизм не вращался, хотя ветряк крутило как пропеллер вертолета. Значит, либо поломка не здесь, либо он может отключаться, либо и то и другое.