Еврипид: Полное собрание трагедий в одном томе
Шрифт:
Вельможе дать нельзя и под замком.
(Помолчав.)
К детенышу и у волчихи в сердце
Любовь живет, и Клитемнестра - мать -
Электру от ножа его спасает...
Ведь, чтоб зарезать мужа, хоть предлог
Она имела, а за кровь детей
30 Ей ненависть грозила без пощады.
Фиестов сын придумал наконец:
За голову бежавшего Ореста
Он золота убийцам посулил,
А дочь царя мне в жены он вручает.
Микенец я исконный: древний род
Порочить свой, конечно, я не буду.
Но что она, благая кровь,
Богатством не венчаться? Злая бедность
Задушит славу имени. Эгисф
Рассчитывал, что, обручив царевну
Ничтожному, он на ничто сведет
И самую опасность. Ведь, пожалуй,
40 Вельможный зять молву бы окрылил,
Он карой бы грозил убийце тестя...
(Помолчав.)
О, избранный Эгисфом бедный муж
Царевнина не опорочил ложа:
Она чиста - Кипридою клянусь.
Да, я бы счел позором над девицей,
Рожденною в чертоге, коль ее
Мне случай в жены отдал, издеваться...
И стоны грудь вздымают мне, когда
Подумаю, что если нареченный
Наш зять Орест вернется в Аргос и
Несчастный брак сестры своей увидит...
50 И если кто безумцем назовет
Меня за то, что ложа девы юной
Я, муж ее, коснуться не дерзну,
Пускай своей других не мерит мерой
И скромного хоть вчуже, да почтит...
(Отходит в сторону и перебирает упряжь.)
"ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ"
Из дома выходит Электра, худая, бледная, с воспаленными горящими глазами;
черные остриженные волосы, темный и грубый пеплос; ставит на голову кувшин,
готовясь идти к реке за водою.
Электра
О ночь, о мать, светила золотые
Вскормившая... Царевну и кувшин
На голове у ней и спуск ты видишь
К реке... О, знай, что это не нужда
Меня подъемлет с ложа, - злая дерзость
Эгисфова шлет стоны из моей
Груди в простор небес к отцовской тени...
Злодейка-мать в угоду своему
60 Любовнику, Электре Тиндарида
Закрыла дверь чертога и, прижив
Других детей с Эгисфом, мне и брату
У очага приюта не дает.
Пахарь
(видя ее, подходит, и ласково)
Что мучишься, несчастная? Тебе ли
Наш грубый труд? Ты в неге рождена...
Не я ль просил: "Электра, брось работать"?
Электра
Ты зол моих позором не венчал:
Как бога, чту тебя я. О, для смертных
70 В несчастии найти врача такого,
Каким ты мне явился, - это клад...
И буду ль ждать приказа я, чтоб бремя
Твоих трудов делить с тобою, милый?
Иль мало в поле дела у тебя...
Оставь мне дом! Приехав с нивы, пахарь
Пойдет ли сам к обеду за водой?..
Пахарь
(улыбаясь)
Ну, потрудись, коли своя
охота,Да благо ж и вода недалеко...
А мне сбираться, видно... чуть забрезжит,
Быков веду на ниву - нынче сев.
80 Да, кто ленив, пусть с уст его не сходят
Слова молитв, а хлеба не сберег.
Уходят оба. Электра спускается на реку и долго видна, пахарь в поле налево.
"ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ"
Справа входят Орест и Пилад с небольшой свитой; они в коротких и темных
перекидках, вместо шлемов у них войлочные шляпы, вроде той, в которой
изображают Гермеса, и короткие мечи.
Орест
О мой Пилад, для бедного Ореста
Ты - первый и последний друг: когда
Эгисф и мать проклятая моя
Вдвоем отца убили и пришлось мне
Весь этот ужас пережить, один
Ты от меня, Пилад, не отвернулся.
Сюда, в Аргосский край, меня ведет
Вещание оракула - об этом
Я никому не говорил, _но кровь
Отцовская здесь отольется кровью
90 Его убийц_. Сегодня ночью там,
У гроба, я и плакал, и волос
Оставил первый локон, кровь овечью
Тайком от нового владыки пролил.
Но в город не войду я; две причины
На это есть: во-первых, если нас
Шпион какой узнает, можно скрыться
В соседний край; да и желал бы я
Сестру найти - по слухам, замуж вышла
Она, и терем девичий забыт.
100 А в мести мне сестра поможет, верно...
Через нее узнаю, что у нас
Творится в доме отчем...
(Встает.)
Но на небе
Свой белый лик заря уж кажет: да,
Приходится с пути свернуть, - быть может,
Иль пахаря мы встретим, иль рабу
И нам они откроют, где жилище
Электрино...
(Оглядывается и видит приближающуюся Электру, которая идет, еле передвигая
ноги, поднимаясь в гору, с тяжелым кувшином на голове.)
Смотри, Пилад, как раз
Служанка по воду к реке спускалась, видно,
Кувшин несет; послушаем, из уст
110 Не вырвется ль у ней, на наше счастье,
Намек какой... довольно слова... тс-с...
Прячется, и свита, по знаку Ореста, тоже. Зрителям они видны, но не заметны
ни Электре, ни хору, который должен скоро войти на сцену. Во время двух
следующих явлений - между ними мимическая сцена.
"ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ"
Те же и Электра.
Электра
Строфа I О, не медли, не медли, заря встает...
И выше, выше, плача, вздымайся...
О, тяжко!
Я от корня Атридова,
Тиндарида жестокая
Нежный цвет принесла царю...
Но в аргосских слыву устах
Я бедной Электрой.