Эвританские хроники
Шрифт:
– Вот это да!!! – выдохнул зал.
– С этого момента, – оживился Литлер, – поподробнее. Не упускать ни одной детали! Должен признать, действительно неожиданный ход. Надо будет попробовать его в какой-нибудь кампании.
Гева Фраун, как и все женщины, была ужасно любопытна. Ей очень хотелось знать, как будут казнить барона: топором или веревкой? И где. Прямо там, в зале заседаний, или проведут это мероприятие, как и положено, с помпой, при большом скоплении народа? Колебалась Гева недолго. Любопытный
Барон фон Деревоз что-то рассказывал, азартно размахивая руками. Слушатели сидели ни живы ни мертвы, вытирая платочками потные лица. Гева удивилась. День был довольно прохладный. Напряжение в зале тем временем, похоже, нарастало. Первым не выдержал палач. Глаза его закатились, и он с грохотом бухнулся в обморок, но увлеченные слушатели даже не повернули головы в его сторону. Да что ж там такое происходит?
Гева оторвала от скважины любопытный глаз и приложила к ней ухо…
– …И под конец они применили ко мне самую страшную пытку.
Слушатели застыли, боясь пропустить хоть слово.
– Представьте… двадцать – как минимум двадцать! – обнаженных женщин набросились на меня и…
Зал судорожно вздохнул в тревожном ожидании.
– …разодрали на мне одежду! В клочья!!!
– И все? – расстроился Литлер.
– Если бы! Дальше начался настоящий кошмар. Руками, ногами и другими частями тела… – Барон замер, наслаждаясь произведенным эффектом.
– Не томи, барон, не томи! – простонал кто-то из самого темного угла зала заседаний.
– Нет, ну действительно, барон, – недовольно заерзал в своем кресле Литлер, – что за манера кончать… пардон, останавливаться на самом интересном?
– И когда я был уже готов на все ради процветания эгийской нации…
– Ну!!! – взвыл зал.
– Они меня опустили… – прошептал барон.
– Как? – ошарашенно спросил кто-то.
– Куда? – потребовал уточнения бюрер.
– В лодку, – простонал барон, – и от берега оттолкнули… Вы представляете?
Зал подавленно молчал.
– Я трое суток не покладая рук работал, – судорожно всхлипнул барон.
– Мы тебя понимаем, – сочувственно вздохнуло общество.
– Веслами!!! – заорал покрасневший фон Деревоз.
– Почему веслами? – удивился бюрер.
– Нервы, знаете ли…
– Но почему три дня?
– На четвертый сил не хватило. Подустал маленько. А то бы корабль меня не догнал. Так бы на веслах до Голома… Вообще-то им просто повезло. Ветер попутный был. На всех парусах шли…
– Да-а-а, – протянул потрясенный Гант, – на такое зверство способны только бабы.
– Какая жестокость!
– Изощренная, я бы сказал!
– Предлагаю объявить амазонок вне закона.
– А барона взять на поруки, – внес предложение Гант. – Как мужик мужика я его понимаю…
– Согласен, – кивнул Литлер, – казнь отложим
до более подходящего случая.– Какого? – поинтересовался Гант.
– Я же сказал: первого подходящего. Ты ж его берешь на поруки?
– Ну!
– Вот как только кто-нибудь из вас еще раз проштрафится, так обоих и вздернем, – дружелюбно пояснил Литлер. – Теперь о Пантейе. Мне нужен ее амулет! Любой ценой!
– Мой бюрер, – поднялся Дебельс, – по данным моей агентурной сети, царица с группой приближенных покинула остров и отправилась на Азор, захватив с собой в качестве проводника своего нового пророка Сарката.
– Как на Азор попал этот бумагомарака? – вскипел Литлер.
– Не знаю, – вздохнул Дебельс, – данных нет.
– Пантейю объявляю в международный розыск. Немедленно составить худоробот преступницы и снабдить ее портретом всех наших агентов. Много их у нас на Эвритании?
– Почитай в каждом приличном городе есть, – успокоил его Дебельс. Этот юркий, сухощавый эгиец умудрился занять сразу два кресла – министра пропаганды и разведки.
– Это хорошо.
– Кстати об агентах. Со всех сторон стала поступать информация о создании какого-то нового государства на территории Ничейных Земель.
– Что за государство?
– Очень странное. Какое-то королевство Кирения. Оно пока еще маленькое, но очень быстро подминает под себя территории Ничейных Земель. Король отсутствует. В лицо его никто не видел, но его там усердно ждут.
Литлер замер. С минуту в зале стояла гробовая тишина. Затем Дебельс рискнул откашляться:
– И еще одно. Замолчал наш резидент на Тории.
– Да, с Торием не все в порядке, – очнулся правитель Голома. – От Цепсана с Бермудом тоже известий нет…
В этот момент на столе замерцал магический кристалл.
– Кто там еще?! – нахмурился Литлер, но связь все же включил, небрежно двинув бровью. Над столом замерцало призрачное голубое сияние, сквозь которое проступила качающаяся на ветру троица.
– Полковник! – ахнул Гант.
– Точно. На кого это он опирается?
– Тарах. Адъютант Бермуда.
– Все в крови. Неужто поражение?
– Мой бюрер, – промычало изображение Вальтера Шнаббса над столом, – наши войска захватили Торий! – Полковник рванул залитый «кровью» камзол. – Остров наш! – Широкий жест вояки завалил адъютанта с губернатором на землю. Оставшись без подпорок, полковник последовал за ними, открыв пораженным зрителям поле боя. Груды неподвижных тел производили впечатление.
– Победа, – прошептал Литлер, – первая!
Зал взорвался громом аплодисментов.
– Да здравствует бюрер!
– Зиг!!!
– Дайль!!!
– Зиг!!!
– Дайль!!!
– Благодарю, господа! – Литлер шумно высморкался в платочек и промокнул им глаза.
Над кристаллом вновь появилась физиономия Вальтера Шнаббса. Полковник был упрям.
– Где Цепсан и Бермуд? – нетерпеливо спросил его правитель Голома.