Фабрика драконов
Шрифт:
Все дружно замерли. Рука у меня мелькнула под халат за пистолетом. Тем временем из потолочных динамиков прозвенел усиленный аппаратурой голос:
— Внимание! «Дека» переходит в режим визитеров! Просьба всем подготовиться к встрече гостей!
Объявление шло по кругу, темп суеты неожиданно возрос до муравьиного мельтешения. Пришли в движение стенные панели, отсекая целые крылья здания; людской поток, дробясь на ручейки, просачивался через обнажившиеся дверные проходы, которые замыкались вслед за людьми, да так, что на стене не оставалось ни
Тут в ухе раздался голос Черча:
— Ковбой… Поблизости от вас садится средних размеров коммерческий лайнер.
— Уже понял, — ответил я. — Готовимся к встрече гостей.
Глава 99
«Дека».
Понедельник, 30 августа, 18.13.
Остаток времени на Часах вымирания:
41 час 47 минут (время местное).
Из самолета Геката с Парисом вышли, лучась улыбками.
У трапа их встречали Сайрус и Отто — совсем уже старенькие, под стать своим кургузым допотопным костюмам. Чуть позади, у груженного чемоданами электрокара, стоял высокий, аскетичного вида мужчина.
— Альфа! — с чувством воскликнула Геката, а потом, протянув руки, устремилась к отцу.
Вместо поклона она порывисто его обняла и припала лицом ему к шее. Сайрус трогательно смутился, после чего нерешительно приобнял дочь.
— Альфа… Папочка, — причитала она, не то смеясь, не то плача.
Видя, как округлились у отца глаза, Парис поспешил подойти с другого бока. Из радостного его лицо сделалось озабоченным, улыбка сошла с губ.
— Альфа… Отец… С той поры как на нас напали, сестра не находит себе места. Она крайне напугана. Да и я, честно сказать, не на шутку встревожен. Если уже правительство засылает к нам черных коммандос, значит, нас наверняка вычислили. Мы…
Геката с полными слез глазами перебила брата:
— Ты нам нужен, папа. Папочка, милый… ты нам действительно нужен!
— Но я… — Сайрус был растроган и искренне растерян.
— Альфа, она права, — с горечью сказал Парис, похлопывая сестру по спине. — Мы разом можем лишиться всего. Ты понимаешь, всего! И мы… Мы просто не знаем, что делать. Боже, мы так благодарны, что ты наконец согласился наведаться к нам на фабрику. Нам надо — просто необходимо! — чтобы ты во все вник. Нам надо вместе обсудить вопросы усиления безопасности. Ну а если все-таки придется ее оставить… то ты хотя бы посоветуешь, как нам уберечь наши исследования.
Геката, слегка отстраняясь, полным отчаяния взором поглядела отцу в глаза.
— Если нам действительно… — Голос у нее дрожал. — Если и вправду там небезопасно… то ведь мы можем перенести нашу информацию сюда, к тебе? А, папа? Ведь правда? Чтоб все было в сохранности?
— Чтоб никуда, кроме семьи, — пояснил ее сбивчивые слова Парис.
Сайрус
взглянул на Отто, тот в ответ глубокомысленно воздел бровь. Высокий аскет так и стоял с каменным лицом.— Ну… В общем-то, почему бы и нет, — неуверенно произнес Сайрус. — Пожалуйста.
Геката вновь стиснула родного батюшку в объятиях, плача уже от облегчения. Парис с чувством прикрыл глаза, из-под ресниц скатилась скупая слеза благодарности.
— Спасибо тебе, — срывающимся от чувства голосом выдавил он. — Спасибо тебе, отец.
Наконец все втроем они поднялись на борт. Отто и аскет какое-то время еще стояли внизу, приглядывая за погрузкой чемоданов.
— Это его дети? — спросил аскет со скептической ноткой. — Те самые близнецы?
— Да.
— Они более экспансивны, чем я ожидал.
— Правда?
— Это из-за них тащил меня в такую даль мистер Джекоби?
Отто улыбнулся одними глазами.
— Они пытаются нас разыграть, мистер Ведер.
— Несомненно, — примерно такой же мимикой отреагировал Конрад Ведер.
Они взошли на борт. Когда закончилась дозаправка, лайнер сделал в воздухе разворот и взял курс на «Фабрику драконов».
Глава 100
«Дека».
Понедельник, 30 августа, 18.14.
Остаток времени на Часах вымирания:
41 час 46 минут (время местное).
— «Дека» возвращается в рабочий режим! — прозвенел голос в динамиках. — Дежурному персоналу вернуться к текущим заданиям! — И после паузы: — Режим наблюдения восстановить!
Снова раскрылись зевы дверей и разъехались скрытые панели, выпуская многоцветный людской рой. Найдя ближайший туалет, я укрылся в нем и, убедившись, что нахожусь здесь один, возобновил связь.
— Что это было?
— Реактивный джет «Белой совы» — подставной фирмы, зарегистрированной, по информации от «Ясновидца», на Париса Джекоби. Самолет недавно приземлился и только что взлетел, взяв троих пассажиров. На полученном по спутнику снимке сигом сможет узнать в них, судя по всему, Отто Вирца и Сайруса Джекоби. Третий различается плохо: неудачный угол съемки.
— Вот как. Получается, я забрел не на ту вечеринку.
— За ними следуют команды «Альфа» и «Зигзаг». Они оценят обстановку и предпримут шаги по обнаружению устройства.
— А как быть со мной?
— Ждать связи. Если Джекоби направляются на «Фабрику драконов», на территорию объекта проникнет «Зигзаг» и попытается завладеть устройством. Как только это произойдет, кулак в виде трех команд ОВН и Национальной гвардии ударит по «Деке».
Да уж, ничего не скажешь. Если я отсюда ухожу, то все равно не успеваю за Грейс до того, как она нагонит семейку Джекоби. А находясь здесь, я, быть может, что-нибудь и разузнаю, но нет никакой гарантии того, что меня не схватят.