Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фабрика Искусств
Шрифт:

Внезапно мое внимание привлекла мужская фигура. Его нельзя было не заметить. Просто этот человек настолько сильно выделялся среди серой массы работников, что глаз неизменно останавливался на нем. Нет, одет он был в такую же серую робу с фосфоресцирующими полосками на спине и груди. Но уверенная стать, мощный разворот плеч, широко расставленные ноги, гордая посадка головы. Вот могу поспорить, что это не простой работяга.

– Ерина, а кто этот человек? – осторожно обратилась я блондинке.

Девушка подошла и тоже глянула в окошко. Усмехнулась. Затем повернулась ко мне и с лучезарной улыбкой объявила:

– А это и есть наш уважаемый господин директор.

– Господин

директор занимается погрузками наравне с рабочими?! – не поверила я.

– А наш шеф вообще большой оригинал, – хихикнула секретарь, присаживаясь рядом со мной на подоконник. – Он иной раз любит слиться с толпой. А еще больше ему нравится, когда его принимают за простого рабочего, его это забавляет.

– А какой он человек вообще? – невольно заинтересовалась я.

– Ээ-э, – протянула Ерина и как-то странно на меня покосилась.

Затем и вовсе поднялась, быстро выглянула из кухни, убедилась, что в коридоре никого, плотно прикрыла дверь и прошептала:

– Вообще-то характер у нашего руководства сложный. Должна тебя предупредить, что человек он прямой и может задавать тебе на собеседовании весьма странные вопросы. Не тушуйся и не бойся. Отвечай точно и честно.

– А какие такие странные вопросы могут прозвучать? – заволновалась я.

– Ну, например, как зовут твою бабушку? Или сколько лет твоим родителям?

– Это имеет какое-то отношение к моей работе? – изумилась я.

– Никакого, – подтвердила блондиночка, – однако, наш господин директор желает в подробностях знать, кого берет на работу. И умение рисовать иногда играет для него не главную роль.

Вот как?! Честно говоря, не ожидала такого услышать. Как можно взять человека на должность, которой он совсем не соответствует? Ведь способность к Художественной магии это действительно дар. Если у человека нет к этому склонности, такому нельзя просто научить! Я нахмурилась. Все мои сомнения и страхи, возникшие после разговора с охранником по поводу трудоустройства на этом заводе, вернулись вновь и прочно обосновались внутри.

– Не бойся, – заметила мое состояние Ерина. – Ты должна ему понравиться, – в фиалковых глазах девушки промелькнуло что-то такое совсем не понятное.

Нервно сглотнув, я глянула еще раз в окошко. Господина директора уже там не наблюдалось. Вздохнув, вернулась к столу, присела. Обхватила двумя ладошками свою чашку в металлической оплетке. Потянула носом, вдыхая терпкий цитрусовый аромат, кажется, бергамота, пригубила напиток. И зажмурилась от удовольствия.

– Это невероятно вкусно! – похвалила я блондиночку и поинтересовалась: – Насколько я понимаю, это очень редкий и дорогой сорт чая, где вы его достали?

– Шеф привез, – отмахнулась секретарь. Потом со смешком, добавила: – Хозяин о нас заботится.

Неожиданно раздался пронзительный звонок. Мы обе вздрогнули, а Еринка в одно мгновение подскочила и выбежала из кухни.

Я с наслаждением сделала последний глоток чая, поставила чашку, разгладила юбки и тоже вышла в приемную.

Секретарь опустила трубку переговорного аппарата на рычаги и с улыбкой повернулась ко мне.

– Сейчас придет, – объявила девушка.

И не успела я перевести дух, как где-то лязгнула сталь, громыхнули цепи. Повернулась на резкий неприятный звук и увидела, как из проема, одним уверенным движением открывая тяжелую решетчатую дверь, выходит рабочий. Хотя нет, не рабочий, конечно же. Просто он одет в такую же серую форму. А в остальном… довольно высоко вздернут подбородок, слишком властная поступь, и взгляд с превосходством, пронизывающий, хищный. В каждом движении этого человека ясно читалось, кто здесь хозяин.

В помещении внезапно стало абсолютно тихо.

– Господин Лиссан, – блондиночка вышла из-за стола навстречу директору, – к вам пришли, специалист по Художественной магии, – и кивнула на меня.

Господин директор повернул голову в мою сторону, иронично вздернув темную бровь. Быстро оглядел меня с макушки до пяток, кивнул каким-то своим мыслям и произнес:

– Жду у себя, – взгляд на наручные часы, – через пятнадцать минут.

И, утратив всяческий интерес ко мне, развернулся и направился в сторону кабинетов.

Я проводила взглядом широкоплечую фигуру, невольно залюбовавшись легкой, уверенной походкой господина директора. Затем вопросительно взглянула на Ерину. Та неожиданно мне подмигнула и с улыбкой поведала:

– Я же говорила, ты ему понравишься.

Непонятно чем взволнованная я, бессильно опустилась на стул.

Следующие пятнадцать минут, как мне показалось, длились больше часа. И я вздохнула с невероятным облегчением, когда секретарь наконец произнесла:

– Можешь подниматься. Дверь в торце коридора.

– Спасибо, – поблагодарила я и направилась к лестнице.

Этот подъем был вовсе не такой экстремальный, как на улице, что невероятно порадовало. Нормальные широкие ступеньки, покрытые керамической плиткой, как и весь пол на втором этаже. А к директорскому кабинету вела красная ковровая дорожка, которая существенно приглушала стук каблуков. Тоже неплохо.

Пока шла по коридору, успела вспомнить, что шеф явился вовсе не с улицы. А значит, в приемную можно попасть и другим путем. Но не успела я поразмышлять на эту тему, как ковровая дорожка закончилась, и я уткнулась в дверь с надписью “Господин Вальд Николес Лиссан. Директор”.

Вдохнула-выдохнула, попыталась успокоить опять почему-то расшалившиеся нервы. Затем постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.

Господин директор восседал за массивным столом из черного дерева, откинувшись на стул с высокой спинкой, и крутил в руках перьевую ручку, блеснувшую золотым острием. Сейчас я бы ни за что не спутала этого человека с простым работягой. В меня вперился пронзительным острым взглядом руководитель, настоящий хозяин. И никакого серого комбинезона на нем уже не было. Впрочем, равно как и приличествующего должности директора строгого костюма, что меня немного смутило. Он был одет в ярко-алый кожаный колет с множеством золотых пуговиц, ремешков, заклепок и молний.

– Доброго вам дня, господин Лиссан, – проявила я вежливость и взгляд не отвела.

– Доброго, – сухо ответили мне, – рассказывайте.

– Что? – изумилась я.

– Рассказывайте, – с нажимом повторил господин директор, – зачем пришли?

– Как? – я опешила от такой постановки вопроса.

Но потом вспомнила напутствие Еринки и все же ответила, причем честно:

– Пришла на работу устраиваться.

– Зачем вам работа? – вопросы один страннее другого.

– Деньги нужны, – решила озвучить самую вескую причину я.

Господин Лиссан подался вперед, словно желая поближе меня рассмотреть. Несколько мгновений внимательно изучал мое лицо, затем произнес:

– А что, вас некому содержать?

На это я не нашлась что ответить. Только нахмурилась и возмущенно поджала губы. Вообще-то в приличном обществе таких вопросов не задают. А господин директор моего возмущения как будто даже не заметил, продолжал выпытывать:

– Родители у вас есть?

– Есть.

– Живут где? В трущобах?

Метнула на господина дознавателя испепеляющий взгляд. Он даже не впечатлился. Как можно такое спрашивать?! Какое ему вообще дело?

Поделиться с друзьями: