Фактор превосходства
Шрифт:
К тому времени, когда Джим и Тони поравнялись с дискорамой, впереди показались полицейские мигалки. Напарники пошли медленнее, надеясь, что полицейская машина проскочит дальше, однако полицейский наряд интересовала именно дискорама.
Автомобиль резко затормозил, водительская дверца распахнулась, к Джиму с Тони бросился усатый полицейский сержант. Глаза его были выпучены, в руке он держал пистолет.
– Эй парни, вы видели, как эта штука садилась?
– Нет, сэр, – ответил Тони. – Наша машина сломалась, мы пешком топаем в Антверден. И, как назло, карточка
– Да ладно тебе про эти службы! – оборвал его сержант. – Скажи лучше, вы кого-нибудь возле этой штуки видели?
– Нет, сержант!
– Нет, сержант, не видели. Мы вообще думали, что это вроде памятника – в темноте-то не разобрать, – сказал Джим.
– Билли, выбирайся из машины! Билли, иди проверь, что там?! – крикнул сержант.
Из машины выбрался второй полицейский. Он выглядел значительно моложе и не разделял энтузиазма начальника.
– Билли, пойди и проверь, что там!
– Я не могу, сержант, у инопланетян могут быть опасные технологии.
– Но у тебя пистолет, Билли!
Мимо пронеслась машина, заглушив шумом ответ Билли.
– Напарник мой, – пояснил сержант и, включив фонарь, посветил на корпус дискорамы. – Надо же, настоящая тарелка! Небось планетяне еще там сидят. Как думаете?
– Очень может быть, сержант. Вам бы нужно поехать в город, чтобы вызвать подкрепление, – сказал Тони. – Кто его знает, сколько их там и какое у них оружие?
– Вообще-то я могу и по радио вызвать, – возразил сержант, но было видно, что сама идея ему понравилась.
– В подобных случаях, сержант, радио доверять нельзя, – сообщил Тони доверительно. – Те, которые в тарелке, могут перехватить сигнал, тогда все пропало.
Мимо пронесся грузовик, обдав полицейского гарью.
– Тьфу, дрянь какая! – выругался сержант. – Разъездились тут на ночь глядя… Билли, занимай пост, а я в участок смотаюсь за подмогой!
– Сержант, подбросьте нас до города, – попросил Тони.
– Садитесь, – махнул рукой тот, и Джим с Тони заняли места на заднем сиденье.
– Сержант! Мистер Баскел, сэр, я не могу оставаться здесь один! – закричал молодой полицейский, пытаясь встать посреди дороги.
– Билли, не позорь меня перед людьми! Билли! Отойди, я скоро вернусь с подмогой.
Издали посигналили. Билли подался в сторону, и сержант, воспользовавшись этим, лихо развернул машину перед носом спешившего в Антверден грузовика.
– Эй, сержант, кажется, он целится в нас! – сообщил Джим, и в этот момент сверкнула вспышка. Потом еще несколько, однако звуков выстрелов слышно не было, их заглушал шум мотора.
Сержант включил сирену, надавил на газ и стал лихо обгонять все автомобили подряд.
– На самом деле Билли хороший парень, – сказал он спустя пару минут. – Правда, малость трусоват, да и стреляет плохо.
– Перенервничал, наверное, – предположил Тони.
– Точно.
Они замолчали и ехали так минут десять, пока впереди не показались огни города.
– Ты смотри: перекрыли! – удивился сержант, сбрасывая скорость.
– Быстро среагировали, –
сказал Джим, доставая пистолет-пулемет.– Это ты о чем? – не понял сержант.
– Да так, о своем.
С этими словами Джим приставил ствол к шее полицейского.
– Не дергайся и слушай. Спокойно подъезжай ближе, а дальше жди команды, понял?
– Пы… Понял, ребята… Если хотите, я скажу, что вы мои свояки. Не станут же они мою машину потрошить? Пы… Правда?
– Станут. Эти станут, – произнес Тони, передергивая затвор. – Всего одна машина и пять агентов.
– Торопились очень, вот и бросили везде поне-многу, – предположил Джим, глядя, как человек в штатском поочередно подходит к остановленным автомобилям, предъявляя свои документы и посвечивая фонариком в лица пассажирам.
Проверенные машины одна за другой проезжали дальше, очередь быстро продвигалась.
– Слушай сюда, сержант, сейчас он подойдет к нам, мой приятель с ним заговорит, а потом ты по моей команде вывернешь вправо и проскочишь по обочине так, чтобы правым крылом спихнуть этот «универсал» в кювет. Понял меня?
– Вроде понял, но… страшновато, ребята…
– Там за машиной стоят четверо, видишь их?
– Вижу…
– Это группа огневой поддержки. При них скорострельные роторные пулеметы, они нас так нашпигуют, что мало не покажется. Ты ведь не хочешь умирать, сержант?
– Да кто ж хочет, ваша милость!
– Не ори, не в суде, – одернул его Джим и больно ткнул стволом.
– Извините, сэр.
– Машина у тебя хорошая, тяжелая машина. Корпус усиленный, как и положено полицейской машине. Ударь борт в борт, «универсал» покатится вниз, а мы стартуем в Антверден. Открой окошко, не нужно, чтобы он стучал.
– Добрый вечер, джентльмены. Майор Лонейл, отдел специальных расследований, – представился проверяющий, сверкнув серебряным значком. – Из какого вы отделения, сержант?
– Так на дверце же написано. Из двадцать шестого.
– А кто ваши попутчики?
– Вот пожалуйста, – сказал Тони, показывая какой-то обрывок бумаги. Как только проверяющий опустил глаза, он схватил его за воротник и рванул на себя. Бедняга врезался головой в стойку и отлетел на обочину.
Джим крикнул: «Пошел!» Сержант надавил на газ, и машина заскользила по правильной траектории, взбивая на обочине грунт. Те, кто прятался за «универсалом», среагировать не успели, патрульный автомобиль шлепнул боком по их авто, «универсал» стал заваливаться в кювет. Стрелки заорали и побежали вниз.
Когда машина начала разгоняться, Тони убрал из окна руку с «брейкером». Все это время он контролировал ситуацию: стрелкам очень повезло, что сержант сумел сбросить их с дороги.
– Не гони так! – крикнул Джим.
– Как скажете, сэр!.. – фальцетом ответил сержант, только сейчас поняв, что ему удалось проскочить между двух опасностей. – Вы ведь не убьете меня, ребята?
– А какой смысл? Нас и так ищут, – сказал Тони. – Пруд на окраине еще не высох?
– Не высох… Но вы же сказали, что не убьете? – воскликнул перепуганный сержант.