Фальшивый брак. Невольная жена императора
Шрифт:
— Как мне к вам правильнее обращаться? Император?
— Можно по имени, мы же супруги.
— Хорошо, — кивнула она, вперив взгляд в огонь камина.
Я поднял руку, наполняя его силой, пламя окрасилось в тёмный цвет.
— Ой, — девушка отпрянула, пошатнулась на каблуках, но я поддержал её под талию, не давая потерять равновесие.
Сколько же на ней одежды, кажется, слоёв пять, не меньше. А ведь вчера она была лишь в тонкой рубашке. Вспомнились ощущения прикосновения к её плечам. Похоже, девушка всё же хрупкой комплекции. Хотя сомневаюсь, что под этим балахоном ждёт что-то приятное. Впрочем, это неважно, мне нужен наследник с даром, я не ищу любви
— Как оно так? — она всё ещё испуганно смотрела на камин.
— Огонь — моя стихия, — я зажёг чёрное пламя на кончиках пальцев и тут же его погасил.
Девушка была настолько поражена увиденным, что сомнения в правдивости её потери памяти улетучились.
— Совсем ничего не помните? — я подвёл жену к креслу и помог ей сесть.
— Ничего, — она нахмурилась, опустив взгляд к сложенным на коленях рукам.
— Детство? Свою жизнь? Меня тоже? — я присел напротив, продолжая присматриваться к её лицу.
— Совершенно ничего. Даже своё имя. И мне плохо, голова болит. Я хочу вернуться к себе, — вопреки словам, она довольно резво подскочила с кресла. — Можно?
— Можно, — поморщился я, всё ещё не отводя взгляда от её выбеленного лица. — Собирайтесь, принцесса, я передумал…
— О чём?
— О времени поездки. Отправляемся в Тринату после полудня.
— Х-хорошо, — проблеяла она растерянно и двинулась в сторону выхода.
И снова приняла всё без слов. Кажется, если прикажу ей раздеться и раздвинуть ноги, она лишь спросит, куда ей стоит лечь. Разве что напомнит, как ей неприятно. Но грех жаловаться, мне досталась послушная и исполнительная жена. Ненавидящая мужчин, но это мелочь. Проблема в другом, как заставить себя возжелать эту бледную моль?
Вскоре я остался в помещении один, но ко мне быстро вернулся Матео.
— Неприятная особа, — отметил он сдержанно, отводя от лица длинные каштановые пряди.
— Ты про гувернантку или про принцессу?
— Я не позволю себе оскорблять твою жену, Дом, — поджал он губы.
— Она холодна, безучастна, вместо неё говорит гувернантка, и она похожа на колокол. Сложно думать о ней хорошо. Совсем ничего не хочешь сказать?
— Хм… Сочувствую? — усмехнулся он.
— Спасибо, — хмыкнул я, поднимаясь с кресла, и взмахом руки потушил пламя в камине. — Не нравится мне эта история с потерей памяти. Судя по всему, Виолет пытались убить, а король старается замять пробелы в обеспечении безопасности дворца. Отправляемся по готовности. Отдай распоряжения.
— Разумно, — чуть склонив голову, он стремительно развернулся и покинул комнату.
Быстрее бы уехать. Новая Акрия с её традициями напрягает.
Глава 2.2
/Валери де Лакруа/
— Как же не вовремя… всё не вовремя… — причитала по дороге обратно мадам Жаклис.
Я послушно следовала за ней. Тело подрагивало от перенапряжения, мысли путались. Утренние процедуры в средневековом стиле и общение с мужем Виолет отняли все моральные и физические силы. Голова действительно разболелась. В какой-то момент даже потемнело в глазах. Но хоть Доминик при общении был не таким пугающим, каким казался во сне или вчера вечером. Он вёл себя вполне вежливо, хотя явно не испытывал радости от общения. Я даже не обижалась, видела своё отражение в зеркале и понимала, что в таком виде могу понравиться только мадам Жаклис. И этот запрет на прикосновения… Похоже, тут строгие правила по поводу близких отношений. Даже брачной ночи не состоялось. Как же всё странно.
В гостиной выделенных мне комнат ждал новый сюрприз. Король сидел за накрытым
столом и завтракал. Сегодня он облачился в зелёный костюм. Мантия висела на кресле. Длинные каштановые волосы были собраны в хвост. На приятном лице обозначилась мина задумчивости.— Мы с дочерью позавтракаем наедине, — сообщил он.
Приказ короля был исполнен мгновенно. Комната тут же опустела.
— Садись, поешь. Ты, наверное, голодна, — он не просил, не приглашал, снова приказывал.
— Хорошо, — я опустила голову и прошла к столу.
Пышные юбки мешали, мне не сразу удалось удачно приземлиться на резной деревянный стул. Король смотрел на это сдержанно, но с лёгким раздражением. Когда я, наконец, разместилась за столом, мужчина создал вокруг нас уже знакомый мне купол. Похоже, чтобы избежать любопытных ушей.
— Мы плохо начали, Валери, — он вернул взгляд к тарелке с мясом и каким-то бордовым гарниром, похожим на крупу с подливой. — Надеюсь, ты поймёшь и простишь мне вчерашнюю грубость. Многолетние планы рискуют разрушиться из-за поступка твоей сестры. Но я начну по порядку, чтобы ты поняла глубину проблемы.
— Спасибо, — я придвинула к себе тарелку и положила в неё ложку салата.
Аппетита по-прежнему не было, но поесть стоило, похоже, сегодня предстоит долгий и сложный день.
— Твоя мать, Анэйс, родила мне двух дочек. Близнецов. Я был счастлив, она, видимо, нет. Ведьма, она желала свободы от брака, жизни в лесу, потому решила сбежать и забрать моих дочерей. Побег успели пресечь, я сумел спасти Виолет, но тебя она отправила порталом со своим шевалье Клодом. Ты считаешь его отцом.
Меня всегда удивляли наши имена. Валери и Клод в России. Потому я обычно представлялась Валерией, а отец Николаем или Колей. Но никогда бы не подумала, что причины выбора таких имён в том, что мы из другого мира.
— Судя по всему, он не стал сообщать тебе правду. Но воспитал тебя, защищал, ты его любишь. Хоть что-то… — хмыкнул король, активно разрезая ножом кусок мяса с кровью. — Вчера твоя сестра прошла ритуал инициации. Это особенный момент для любой ведьмы, он наполняет её невероятной силой. Это и позволило ей построить портал до тебя по вашей родственной связи. Я рассчитывал, что случится долгожданное воссоединение семьи, но Виолет сбежала. Не понимаю почему. Она была послушной дочерью, знала, что от неё требуется и никогда не спорила со своей судьбой, но, видимо, умело бросала пыль в глаза, выжидая подходящий момент для побега.
— И теперь я должна её заменить… — единственная ложка салата на миг встала поперёк горла.
— Да, ты верно всё понимаешь. Брак Виолет и Доминика запланирован давно. Это политический шаг для укрепления союза наших стран. Твоя сестра должна была выйти замуж и забеременеть от мужа. Ничего особенного для женщины. Я бы и тебе нашёл подходящего мужа. Вы бы обе жили в достатке, растили бы детей, наслаждаясь главной для любой женщины радостью. Но теперь это твоя миссия. Теперь ты Виолет де Лакруа, а Валери так и будет считаться пропавшей без вести.
— Думаете, это так легко? Отказаться от своего имени, лечь в постель с незнакомцем, забеременеть от него?
Вряд ли его трогало моё моральное состояние, но я больше не могла молчать.
— Само собой, легко. Это удел любой женщины. Родители подбирают ей жениха, она рожает мужу детей и воспитывает их. Так случится и у вас с Домиником. Как только забеременеешь, будешь заниматься собой, а он не станет тебя больше беспокоить. Ничего сложного, Валери. Ты получишь богатство, спокойную и сытую жизнь. Судя по обноскам, которые вчера были на тебе, ты не знала достатка.