Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фантастические твари или хорошие рабы?
Шрифт:

Но больше всего порадовала Татьяна, она кому-то продала крупную партию провизии. Призадумавшись, он убрал овощи из продажи второго торгового автомата и выставил на продажу другие торговые автоматы, цена, конечно же, 100 000 за штуку.

— Раз уж я теперь богат, можно и потратиться, хех.

Сергей открыл магазин и сразу улучшил пространственный маяк со второго до третьего уровня. В магазине он стоил 64 тысячи, но за улучшение отдал всего 32. Улучшил пространственный телепортатор до третьего за 25 000. В магазине появился погодный центр второго уровня, но стоил он баснословные 200 000, и убежище пока в нём не нуждалось. А после он обнаружил это…

Лаборатория, 1

уровень

Устройство, позволяющее анализировать системные и несистемные объекты. После анализа они появятся в магазине.

Цена: 500 000

Несмотря на невероятную цену, Сергей сразу же купил это устройство и переместился на крышу цитадели. Найти подходящее место было непросто, потому как лаборатория оказалось большой конструкцией из металла серебристого цвета.

Она была три метра в высоту, семь в длину и ширину. После установки мужчина сразу же подбежал к небольшому терминалу, что был встроен в конструкцию. После небольших манипуляций открылось отверстие, точнее… туда поместился бы мотоцикл… Положив флакон лекарства «Апулин Z-10», он нажал на кнопку, и пасть лаборатории закрылась, а система указала, что анализ займёт два дня. Только вот лекарств у него осталось на сутки…

Только Сергей собрался к ноутбуку, как телефон сообщил, что час прошёл и пора забирать своих трудяг. К удивлению, в городе была найдена небольшая коммуна выживших. Присоединяться к людям, что сотрудничают с монстрами (орками), они не захотели, потому им дали провизии и отправили в Лилль. Они давно хотели сбежать из города, но в нём было слишком много зомби.

Вернув трудоголиков на базу, босс отправился в Брюссель. К собственному удивлению, он не встретил каких-либо препятствий. Ни зомби, ни людей, а потом добрался до города и обомлел.

Юг и юго-восток города закрывал огромный земляной вал, на глаз высотою в пяти-семи метров, и ров шириной в десятки метров и глубиной в два. В стену из земли были вкопаны танки, пулемётные и орудийные точки, сооружены бункеры и многое другое. Даже огнемётные турели установили…

Сергею сразу стало как-то неловко за то, что он считал свою стену самой крутой и непробиваемой… Вскоре он натолкнулся на патруль, это были англичане. Почему он решил, что это англичане? На их нашивках было написано «Royal Guards», что в переводе означает «Королевская гвардия», да и англичан тяжело перепутать с американцами.

Как выяснилось, его уже ждали, потому, вернув Кинжал в убежище, он уселся в военном хаммере и с удобством поехал на базу его новых «клиентов».

— Ребят, а как вы построили такую стену?

— Впечатляет, да? Это всё наш магический корпус поддержки. Правда, обошлось всё это… кучу энергоядер истощили. Но оно того стоит, — с гордостью заявил молодой королевский гвардеец.

— Ой, да ладно, вы за эту битву легко восполните потери, кстати… а что вы делаете с пустыми ядрами?

— М? Понятия не имею, — честно ответил солдат.

Вскоре машина въехала в город, но не на передовую, а в тыл, что располагался в центре города. Весь центр надёжно укреплён: десятки рядов баррикад, железобетонные стены, ямы-ловушки и прочие прелести.

(ру) — Либо они перестраховщики, либо не верят, что смогут удержать такую орду… — подумал пассажир.

(англ) — Вы что-то сказали?

(англ) — Да нет, просто мысли вслух, не ожидал увидеть

настолько серьёзную фортификацию.

(англ) — Что есть, то есть! Наш король помешан на укреплениях, лишь благодаря им мы все выжили, и могу с уверенностью сказать, что наши укрепления лучшие в мире, — гордо заявил солдат, второй англичанин кивнул, поддерживая своего младшего товарища. Они прошли через множество сражений с мёртвыми и после каждого тщательно всё проанализировали, ища способы улучшить свои укрепления.

Преодолев множество защитных периметров, машина въехала в укреплённый район. Мужчина приметил большое количество военной техники, но танков было мало, всего пара десятков, в основном БТР, БМП и грузовики.

Гостя привели в штаб и попросили подождать, примерно через пять минут появился мужчина пятидесяти лет в военной форме. По нашивкам на форме было понятно, что это американец. Он прихрамывал на левую ногу, к тому же у него отсутствовала часть левого уха. Взгляд был как у орла, хищный и волевой.

— Сергей Витальевич, известный как Поставщик? — после оценивающего взгляда старик протянул руку.

— Он самый.

— Приятно познакомиться, я генерал Джек Харрис. Мои коллеги скоро подойдут. Давайте пока поболтаем, — сказал старик, жестом приглашая присесть за стол.

Сергей поинтересовался событиями в Америке на начало апокалипсиса. Но кроме как хаос, описать это было сложно. По словам генерала, уцелевшая часть верхушки была в панике и абсолютно не представляла, что делать.

Попытка сдержать зомби провалилась, впрочем, как и организоваться. Тогда до людей дошла новость, первый флот эвакуирует людей в Великобританию! Все воинские части и гражданские с восточного побережья помчались к портам. Ценой огромных жертв и усилий было совершено настоящее чудо, армия, флот и гражданские объединились и реорганизовались. Итогом стала успешная эвакуация около шести миллионов граждан.

Но у всей этой истории была и тёмная сторона, генерал поведал, что всё началось с того, что один предприниматель Пол Грин подкупил капитана военного судна, чтобы тот помог эвакуировать его многочисленную семью и друзей. Информация об этом просочилась, и вскоре от желающих было не отбиться… Дальше всё шло по нарастающей, и вскоре вся страна знала об этом.

Пол не растерялся и умудрился стать лидером этой эвакуации… А после и президентом новых штатов Америки. По словам генерала, предприимчивость и сообразительность бывшего предпринимателя помогли им выжить, объединиться с англичанами и освободить британские острова от власти мертвецов.

К концу рассказа подошёл английский генерал, мужчина от тридцати до сорока, в красном костюме, чем-то средним между традиционном нарядом королевской гвардии и военным мундиром. Сразу после генерала явился крупный рыжий мужчина, с виду викинг викингом. Пышная борода и усы, густые рыжие волосы, суровое выражение лица, системное снаряжение третьего уровня и модульный топор за спиной.

Англичанина звали Престон Уэбстер, викинга Эйдин Бирн, он был капитаном «Ирландских горных чудовищ», элитного отряда системщиков. После непродолжительных приветствий, мужчины перешли к делу, а именно, к обсуждению предстоящего сражения.

Как и было сказано ранее, армия мёртвых движется через леса. Точное количество неизвестно, уровень и количество мутантов тоже. На данный момент диверсионные отряды всячески пытаются замедлить продвижение врага и сократить его численность, но даже так схватка обещает быть жестокой. Союзу жизненно важны ресурсы Европы, потому им придётся выложиться на все двести процентов.

Поделиться с друзьями: