Фантастический детектив 2014 (сборник)
Шрифт:
– Что вы ко мне пристали? – как-то беспомощно проговорил садовник. – Болит – не болит. Лечусь – не лечусь. Я еще сто лет проживу!
– Ираклий Вахтангович, мне никакого дела нет до смерти вашей козы, – решительно сказала Марта. –
Постановление на обыск Марта могла выписать тут же, на коленке, но повальная юридическая неграмотность населения часто делала свое дело. Сработало и сейчас.
Ираклий Вахтангович покряхтел, пожевал губами, потом эмоционально воткнул вилы в землю и сделал решительный жест рукой: пошли, мол.
В его домике царил идеальный порядок, все инструменты на своих местах. В углу – выгороженная ширмой детская кровать. Возле столярного верстака – раскладушка. Над раскладушкой – аптечный шкаф.
Ираклий Вахтангович открыл его, достал бутылку с мутноватой жидкостью и болтающимися в ней корешками.
– Вот, – обреченным голосом сказал он. – Немного настойки сделал. Для себя сделал,
спину лечить, ноги растирать. Ревматизм у меня. Да, выросло на клумбе немножко царь-травы. Семечко-другое случайно примешалось. Не стал сразу выпалывать. Ревматизм. Корешки выкопал, настойку сделал. Арестовать меня за это надо, да? Уволить меня надо?«Стукнуть тебя надо покрепче, старого дурака», – подумала Марта, разглядывая бутылку.
– Я у вас изымаю эту настойку. – Она достала из сумки пакет для вещдоков и бланк формы изъятия. – Сейчас все заполним, и распишетесь.
– Это корешки. – Карастоянов наклонился к бутылке. – А где вершки? Цветы, стебли?
– Сжег, все сжег, – старик махнул рукой. – Мне велели, я все сжег.
– Когда сожгли? В пятницу, когда отравилась Мадина?
– Да, в пятницу.
– Вы с кем-то встречались, говорили в тот день?
– С кем я мог говорить? Гости приехали, почти сто человек. Все бегают, на столы накрывают, а тут коза умирает, на весь двор кричит… Зачем мне с кем-то говорить? Подходили, спрашивали, что такое. Что я могу сказать? Коза «волчьего корня» наелась – вот что такое.
– То есть вы сначала прервали мучения бедного животного, – уточнил Карастоянов. – А потом занялись прополкой клумб.
– Конечно. Не могу же я оставить бедную тварь умирать.