Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:

***

– Тут тоже есть улов, - сообщает Лаки через четверть часа, когда обе наши кружки пусты, а на тарелке осталась лишь пара печений.
– Простенький вирус-следилка: какие страницы просматриваешь,чтo и кому пишешь.

Стою, опершись бедром о стол, сбоку от гостя; хмурюсь, обдумывая полученную информацию.

– ? ставить долго?
– уточняю.

Тайлер закусывает нижнюю губу, прикидывая в уме. Он все ещё на стуле за столом.

– Ну-у, я бы поставил минут за пять, - определяется.
– Ладно, за семь, если не торoпясь.

?мыкаю.

А нормальный человек?

Начинает ржать.

– Я то есть – того? Поставил диагноз?

Развожу руками, в одной из которых все еще держу кружку из-под чая.

– Ты вроде как гений, - поясняю.

Бросает на меня умоляющий взгляд.

– Давай без ярлыков, пожалуйста.

Пожимаю плечами.

– Как скажешь.

– Значит так, – Тайлер снова поворачивается к экрану, пальцы опять пускаются в бешеную пляску над клавиатурой, - запаролил тебе все, что можно. Защиту поставил. Полезут – сразу узнаешь.

– Спасибо, – бормочу, в который раз ловя себя на мысли, что этот парень проделал колоссальную работу всего лишь за благодарность.

– Что-нибудь еще надо? – отрывает взгляд от экрана. – Может, видеокамеру поставим? Узнаем, кто шастает по твоей комнате. Что скажешь?

Признаться, эта идея мне не нравится от слова «совершенно». Буду ходить по комнате и думать, что камера пишет каждый мой жест. Но не признать рациональное зерно этого предложения не могу.

– Давай, - соглашаюсь обреченно.
– Что от меня требуется? Купить?

– Брось, - Лаки отмахивается. – У меня на чердаке этого дoбра навалом. Завтра покопаюсь, найду.

– Спасибо, – повторяю во второй раз.

Но Тайлер только закатывает глаза в ответ на очередную благодарность.

– Я же сказал, мне не сложно. Расслабься, – откатывается на стуле от стола, встает.
– Ты Морган сказал?

Когда бы? Сегодня мы виделись только на занятиях, потом столкнулись в коридоре. После учебы я пошел в общежитие, чтобы встретиться с ее сыном, она, должно быть, – на кафедру. Не думаю, что информацию о моей вербовке разведкой Альфа Крита следует преподносить с наскока.

Качаю головой.

– Скажу, – обещаю твердо.

Самого воротит от происходящего. Но если Тайлер-младший поверил мне и не побежал сдавать СБ, то есть надежда на то, что и Миранда поверит.

Лаки смотрит на меня с сомнением, но тему больше не развивает. Собирает разбросанные по комнате приборы, складывает в сумку.

– Может, правда пойдешь к нам на ужин?
– приглашает, поднимаясь с корточек и перекидывая ремень сумки через плечо.
– Я не шутил, Морган шикарно готовит. И Гай будет рад.

А Миранда-то как будет рада. Вчера ее лицо едва не перекосило от «радости», когда она увидела меня посреди своей кухни.

?бсолютно понимаю ее реакцию: я не просто зашел к приятелю в гости, а приперся в дом к женщине, с которой только этим утром у меня был секс, - причем в ее отсутствие. Мало кто не станет искать подвох при таком раскладе.

– У вас будет семейный ужин, – отказываюcь. – Гай поймет.

Взгляд Тайлера становится снисходительным.

– Гай и так понимает гораздо больше, чем кажется. Он просто сообразил, что Миранда сама постесняется тебя позвать, вот и сделал это за нее.

Даже не удивляюсь. Гай – молодчина,и

сразу видно, что сообразительный малец.

Тем не менее заговаривать мне зубы не надо.

Смотрю на cвоего гостя прямо в упор и задаю не менее прямой вопрос:

– Вы оба решили нас с ней свести?

Брови Лаки взлетают вверх, к отросшей челке, едва ли не доходящей до глаз. Ожидаю, что он станет играть в дурочка и отнекиваться, но точно не того, что скажет:

– Это плохо?

Черт его знает. Приятно, когда у тебя есть группа поддержки. Но я, собственно, еще не пытался никого завоевывать. Да и отпор мне не давали (невнятные возражения и заморочки о разнице в возрасте не в счет). Так что помощь мне не нужна.

– Плохо, - говорю. – Мы сами разберемся.

Тайлер понятливо кивает, поднимает руки ладонями от себя.

– Понял. Торможу.

– И брату передай.

– Договорились, - подмигивает и направляется к выходу. Останавливается уже у самой двери; оборачивается. – Держи меня в курсе, окей? О РДАКе. Если твой доктор Кравец быстро не ответит, а те продолжат тебя прессинговать, у нас не будет выбора, придется сдаваться СБ.

И если Служба безопасности не закроет меня за шпионаж на неопределенный срок, то Альфа Крит точно объявит предателем Родины,и по возвращении домой меня ждет много «хорошего». Смертную казнь у нас отменили, а вот пожизненное заключение и работу на рудниках получу только так.

– Давай попробуем обойтись без СБ, - прошу.

Для меня любое вмешательство лондорских властей – путь в один конец. И, несмотря на то, что даже Молли уже не на ?льфа Крите,и дома меня никто и ничто не ждет, кроме пустой однокомнатной квартиры на окраине, уйти не оглядываясь я еще не готов.

– Попробуем, - серьезно кивает Лаки. – Нам бы до выборов продержаться. На волне эйфории после победы дядя ?икардо может помочь бескорыстно, тихо и без шума.

– Думаешь, он победит?
– переспрашиваю. Уж слишком тот уверенно рассуждает о победе Тайлера-старшего.

Лаки усмехается.

– Это же Рикардо, – будто это все поясняет.

Не спорю: племяннику лучше знать, на что способен его родной дядя.

– До встречи, - прощаюсь.

– Ага, удачи, - приподнимает руку с коммом на запястье.
– Я всегда на связи. Звони, пиши – не стесняйся.

После чего исчезает за дверью вместе со своей огромной сумкой.

Щелкаю замком. Прохожусь по комнате, запустив руку в волосы.

Пачка из-под печенья,теперь наполненная «подарками» от альфа критской разведки, притягивает взгляд.

Переживаю, что меня признают предателем, если вмешается лондорская СБ... А как быть с тем, что я уже, по сути, предал Альфа Крит, приняв помощь того, за чьей семьей я и должен был следить во благо своей планеты? Планеты, великая цель которой – не допустить Рикардо Тайлера в президентское кресло только потому, что им не хочется возвращать взятые в долг деньги…

***

Морган

День был долгим. Я снoва вымоталась: сначала студенты, потом какие-то бесконечные сметы и расчеты, которые приволок мне Оливер. Вот же старый жук – сам никуда лететь не собирается, но энтузиазма cтолько, что его, того и гляди, разорвет поперек.

Поделиться с друзьями: