Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"!Фантастика 2023-109". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

— Мой король! — вскричал Лаан. — Я не понимаю, чего вы с ними цацкаетесь?! Они нарушают закон и должны быть наказаны. Вот и все!

Король посерьезнел:

— Если бы все было так просто… Раньше я бы и сам ни минуты не сомневался, но теперь, когда на меня снизошла мудрость предков, все стало значительно сложнее. Закон семейного квадрата ввел мой предок Лабастьер Второй, и было это совсем недавно. А тысячи лет до этого маака и махаоны жили порознь. Закон молод, и у нас нет никакой гарантии, что он столь уж безупречен. Он помог жить нескольким поколениям колонистов, но рядом с вечностью это ничто. Что касается многоженства и однополой любви, то, милая самка, —

Лабастьер перевел взгляд на Сиэнию, — вопросы это не столь праздные, как тебе кажется. История бабочек и бескрылых знала и то, и другое… Однако хватит лирики. Пора принимать решение.

Он замолчал. Хозяева смотрели на него напряженно.

— Ваше мнение, Ракши? — неожиданно обратился Лабастьер к другу.

— Закон есть закон, ваше величество, — отозвался тот. — Или он есть, или его нет.

— А не вы ли еше совсем недавно готовы были убить своего короля, когда его власть грозила вашей любви?

Ракши потупил взор.

— Ну так как, Ракши? Вам есть еще что посоветовать мне?

— Нет, ваше величество. Тилия изготавливала незаконное оружие. Но однажды это спасло всех нас. И вы изменили закон. Боеспособность наших войск возросла в сотни раз… Но меня до сих пор гложут сомнения, правильно ли это. Есть вещи, которые усваиваешь еще личинкой.

Понимающе покачав головой, Лабастьер перевел взгляд на хозяина дома:

— А вы что думаете?

— Я — художник, — отозвался Дент-Геллур. — Я не умею думать за короля. Но сегодняшний разговор убедил меня в том, что мы не враги, что ваше решение будет взвешенным и мудрым. Я приму его. Лишь бы оно не было поспешным.

Лабастьер усмехнулся:

— Жизнь вне закона научила вас быть политиком. Чтобы мое решение не было поспешным, оглашаться оно будет в два этапа. Второй, окончательный, вариант я приму позже, по завершении инспекции, когда вернусь в столицу и обсужу вопрос с советниками. В обсуждении будете участвовать и вы, Байар, — король кивнул пожилому махаону, — я пошлю за вами. Сейчас же, на первом этапе, я изложу вам проект решения. Обсудите его с соплеменниками, выработайте с ними свое отношение и будьте готовы отстаивать его.

Итак. Ваш населенный пункт, а именно «город», будет объявлен особой территорией, где закон семейного квадрата не действует. Все не желающие его признавать будут переселяться к вам, чтобы жить тут как им заблагорассудится… Но за эту свободу внутри города все вы заплатите несвободой снаружи: вылет семейным бабочкам за пределы города будет запрещен, дабы зараза беззакония не ширилась. Второе: в вашем городе, на вашем обеспечении и под вашей охраной будет жить назначенный мною представитель королевской власти. С семьей.

— Соглядатай?! — вырвалось у Сиэнии.

— Его единственной функцией будет периодически удостоверять меня в том, что маака и махаоны в городе не враждуют. Ведь это единственное, зачем существует закон семейного квадрата, и если вы действительно сумеете жить в мире без него, — живите. Но если мне, станет известно, что в городе вспыхнула межвидовая вражда или если что-то дурное случится с моим представителем, в город будут введены войска. Ваши замечания?

— Мой король, — обратился Ракши, — а нарушение закона о запрете городов мы уже не обсуждаем?

— Раз уж мы объявляем это место «особой территорией», то и такое допустимо. Тем более что в свете последних событий, когда наш враг в космосе повержен, существование городов перестает нести прежнюю опасность. Этот закон преследовал целью сделать поселения Безмятежной менее заметными с орбиты — на случай, если враг в поисках облетел бы планету.

Скорее всего, теперь этот закон будет пересмотрен. Еще вопросы? С вашей стороны, Байар?

— У меня вопросов нет. Ваше решение кажется мне справедливым, хоть мне и не хочется жить в резервации.

— Король сказал, что свобода будет ограничена только семейным бабочкам, — заметил Геллур. — То есть вас-то как холостяка это как раз не коснется.

— Я говорю не только за себя.

— Значит, нет вопросов? — подытожил Лабастьер, оглядывая присутствующих. — А у меня есть. И первый из них — к вам, Геллур. Вы назвались художником. Вы покажете нам свои работы?

— С удовольствием, ваше величество, — улыбнулся хозяин. Обстановка сразу же заметно разрядилась.

— А теперь второй, серьезный. Откуда вы узнали о моем прибытии? За отрядом кто-то шпионит?

Горожане переглянулись. В их лицах вновь появись напряжение.

— Похоже, вы попали в точку, — пробормотал Лаан.

— Не устаю поражаться вашей прозорливости, — сказал Байар. — Что ж, мой король. Ваша искренность заставляет отвечать тем же. Придется открыть вам… Нас предупредил колдун.

Глава 4

Небо серо, словно пылью

Припорошено оно.

Солнце спряталось бессильно;

Град с кулак величиной

Без труда дырявит крылья,

И в душе — темным-темно.

«Книга стабильности» махаонов, т. XIII , песнь V ; «Трилистник» (избранное)

— Что еще за колдун?! — воскликнул Лаан. — Только колдунов нам не хватало!

— Объяснитесь, — велел Лабастьер.

— Он живет в лесу, — сказала Сиэния.

— Это все, что вы можете мне сказать?

— Мы не любим обращаться к нему, но иногда вынуждены. Он очень много знает. Мы платим ему продуктами. После памятной битвы, — продолжала отдуваться за остальных самка, — в которой погибла храбрая Наан, мы ходили к нему узнать, как скоро король вернется с войском, чтобы наказать нас. Колдун ответил, что не скоро, так как он занят семейными делами, и — простите, мой король! — он сказал еще: «убийством миллиона бабочек». — Лабастьер вздрогнул. — Но он пообещал сообщить нам, когда вы все же направитесь к нам. В качестве платы он потребовал, чтобы мы ежедневно приносили ему определенную норму продуктов. Вчера, встретив нас с данью, он сказал, что вы прибудуте в город сегодня.

— Почему он так много ест? — удивился Лаан.

— Это он не для себя, — быстро переглянувшись с Сиэнией, пояснил Геллур. — У него есть воспитанники.

— Какие еще воспитанники? — не унимался Лаан.

— Меня интересует другое, — остановил его Лабастьер, — откуда этот колдун мог знать о нашем прибытии?

— Предупредил кто-то из людей Пиррона, — предположил подозрительный по долгу службы Ракши.

— Возможно, — кивнул король. — Я должен встретиться с этим вашим колдуном, — сказал он, сурово оглядывая хозяев. — Вы проводите нас к нему.

— Нет, — покачал головой Байар.

— Только не лги, что не знаешь, где он живет! — воскликнул Лаан. — Ты сам говорил, что при необходимости вы обращаетесь к нему!

— Я знаю, где его искать. Но лететь к нему можно только в одиночку. Даже вдвоем, а не то что отрядом, искать его бесполезно.

— Я не верю ни одному его слову! — заявил Ракши.

— Мне все это тоже кажется подозрительным, — согласился Лаан тоном ниже.

— И впрямь звучит довольно странно, — еще более смягчил Лабастьер.

Поделиться с друзьями: