"!Фантастика 2023-109". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Ректор призвал к порядку гомонящую толпу, лишь строго посмотрев, и представил тех, кто вместе с ним взошел на трибуну: это были боевые маги из специально сформированной группы для расследования смерти мэрша Киана. Они прибыли сегодня утром и остались на торжественную часть. Саму Каториону увезли раньше. Посчитали, что, если она останется в академии, может попытаться сбежать. Это было бы опасно для сэршелов.
– Но так вышло, что к моменту их приезда преступник был уже пойман, – рассказывал ректор. – Заслуга лежит на плечах уже известных вам сэршелов Сильхеля Элатариуса из Серебряного дома, наследного принца Холмов, Рины Флорейн и… – гранд-мэрш сделал паузу, – курсантки, которая
У меня дрожали колени. Я была не готова вот так выйти перед всеми. Нет, я, безусловно, любила внимание. Я падчерица повелителя, я заноза Холмов, меня знали и ненавидели, ни один прием не обходился без меня. Но получать похвалу и награду перед огромным количеством людей? К такому меня жизнь не готовила.
Если бы Сильх не взял меня за руку, я бы, наверное, так и стояла в ступоре. Первым порывом было выдернуть руку, но боюсь, тогда бы я просто убеждала. А так шла на деревянных ногах, приклеив к лицу вежливую улыбку. Даже скулы свело. Наверное, у меня было неприлично глупое выражение лица.
– В этом году мы планировали провести масштабные игры на полосе препятствий, – продолжал ректор, пока мы занимали место рядом с ним. – И самый смелый, ловкий и удачливый курсант первого курса получил бы почетное звание лучшего сэршела из набора этого года. Но мэрш Киан, который занимался разработкой полосы… – На этом месте гранд-мэрш запнулся и, бросив взгляд на Сильха, взял паузу, а потом все же продолжил: – Хорошо воплощал задумку полосы препятствий, тренировал сэршелов и должен был официально отвечать за состязания, трагически погиб. Поэтому мы решили, что вместо соревнований на звание лучшего просто посвятим ваши выступления на полосе мэршу Киану. Пройти полосу и тем самым почтить его память может любой желающий. А звание лучшего сэршела, я считаю, должна по праву получить Флавия. За то, что смогла в кратчайшие сроки при помощи друзей отыскать убийцу и не только восстановила справедливость, но и защитила от нападения своего сводного брата.
– Флави, – обратился гранд-мэрш ко мне, и я сделала шаг навстречу, потому что мерзавец Сильх толкнул меня между лопаток. – Еще только начало года, а ты уже лучшая. Позволь вручить тебе, как символ твоего статуса, твою первую в жизни форму боевого мага. Теперь ты официально одна из нас и имеешь право досрочно носить звание сэршел.
Я не верила, что это происходит со мной. Принимала свою первую форму из рук какого-то боевого мага, улыбалась и кивала, как шарнирная кукла, и не запомнила ни слова из того, что гранд-мэрш говорил Сильху и Рине. Тоже, наверное, хвалил.
Не знаю, сколько бы я стояла в прострации, если бы мое внимание не привлекла белая мантия, мелькнувшая среди темно-синих мундиров. Сквозь ровный строй сэршелов к трибуне медленно и величественно шел повелитель. За ним словно тень скользила мама с отрешенным выражением на красивом лице. Она редко снимала эту надменную маску.
Сердце ушло в пятки. Они все же приехали, а я так надеялась избежать встречи! И оказалась так недальновидна, что даже волосы не убрала в прическу. Теперь повелитель точно заметит, что моя коса стала как минимум вдвое короче. И это точно не добавит ему хорошего настроения.
– Мне ведь тоже можно поздравить моих детей? – произнес повелитель, обращаясь к гранд-мэршу. Фраза, построенная как вопрос, таковым по сути не являлась. Не дожидаясь ответа, повелитель шагнул к нам.
Глава 13
Я
чувствовала, как рядом со мной напрягся Сильх, хотя вряд ли это заметил еще кто-то. Разве что мама и повелитель. Они нас знали. Все тайны, страхи, сомнения.Скрывать не получалось ничего. Наверное, поэтому я и сбежала поспешно, чтобы никто не успел догадаться о причине и понять, что именно я узнала. Если бы правда выплыла наружу, мне бы не позволили уйти, и я не получила бы эти четыре года свободы.
Я обязана была хотя бы попытаться выстроить иную судьбу. Не ту, которую мне уготовили, как я понимаю, еще тогда, когда мне исполнилось девять лет. Думать об этом было отвратительно. И если бы осталась хоть малейшая возможность, я бы сейчас просто сбежала. Но на нас смотрели сотни любопытных глаз. За спиной, излучая абсолютное спокойствие, замер ректор. По правую руку стоял, не шевелясь, Сильх. А навстречу поднимались родители. Мне приходилось играть в счастливую семью.
Я смотрела на повелителя и даже слегка улыбнулась, выражая почтение и радость от встречи. Сильх давно уже покончил с этими условностями и не считал нужным делать вид, будто рад. Мне же было сложнее, я с отчимом не ругалась, просто услышала чуть больше, чем следовало. Повелитель ничего не должен понять по моему выражению лица. А скрывать непросто. Отец Сильха умен и проницателен.
А еще украдкой я бросала взгляды на маму – она выглядела безупречно, как всегда. Ее фарфоровая красота, казалось, застыла во времени, а шелковое полотно иссиня-черных, гладких волос спускалось до земли. Завораживающе. Мои волосы до недавнего времени были такими же. Мы вообще с ней очень похожи. Увы.
Но сегодня я впервые посмотрела на нее более внимательно и заметила чуть наметившиеся морщинки в уголках глаз, немного заострившиеся скулы. С лица давно исчезла юношеская мягкость, хотя губы оставались пухлыми. Возрастные изменения не бросались в глаза со стороны, но они были. Жена повелителя Холмов уже не казалась такой юной, как ему бы того хотелось.
– Мне приятно видеть здесь моих дорогих детей, – начал повелитель, умело удерживая внимание толпы и перетягивая его на себя. Он всегда был харизматичным, иному не удержать власть над фейри. Ему верили, в него влюблялись, не догадываясь о демонах, живущих в его душе. Когда-то моя мать слепо последовала за ним в Холмы. Она была самым преданным и верным человеком. И продолжала им быть. Думаю, ее глаза открылись значительно раньше, чем мои, но все равно слишком поздно. Повелитель никогда не отпускает свои игрушки.
– Сильх, Флави, сегодня вы дали повод гордиться вами, – обратился он к нам после вступительной речи. – Я осознал, что вы стали совсем взрослыми. Моя дочь даже обрезала волосы…
От этих слов мне стало нехорошо. Хотя в голосе повелителя не промелькнуло даже тени осуждения, я знала: наказание неминуемо последует. Я не имела права не столько менять прическу без разрешения, столько становиться хотя бы немного не такой, как мать. Я была ее клоном. И лишь поэтому меня ценили.
– Тебе идет, – холодно улыбнулся повелитель, комментируя мою новую прическу. – Свежий образ…
– Спасибо. – Я почтительно склонила голову. – Совсем длинная коса мешает на занятиях.
– Мешает, говоришь? – Он прищурился и перевел взгляд на маму. Она даже не смотрела в мою сторону. Лишь когда повелитель обратился к сэршелам и стал говорить, как ему повезло с детьми, кинула мне ободряющий взгляд. Сейчас ее взгляд лучился любовью и теплом. Я послала ей в ответ такой же. Мы понимали друг друга без слов.
«Держись, все будет хорошо!» – словно говорила она мне.
А я отвечала: