Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16
Шрифт:

Услышав подозрительные шорохи, Елена открыла глаза. Удивленно приподняла голову, заметив небывалую тишину и смрадный запах. Над головой висели постиранные простыни.

Дети куда-то исчезли.

Лена спустила ноги с кровати. Прошлепала босыми ногами к выходу и осторожно выглянула.

Никого.

Коридоры опустели, как и просторная игровая. Огромная комната, уставленная маленькими открытыми шкафами с игрушками, детскими столиками и с большим разукрашенным ковром на полу. Деревянные, окрашенные в белую краску, двери стояли нараспашку. Стулья стояли на выходе.

Лена приметила раскрытую тетрадь на одном из столиков.

“Хочу к маме!”

Эта надпись ни о чем не говорила. Любой, кто здесь находился, желал бы вернуться к маме.

Девочка вздрогнула, услышав за спиной издевательский смешок. Судорожно завертела головой, пытаясь отыскать его причину. Но игровая, как,

впрочем, и все оставшиеся комнаты, стояли пустыми.

“Ха-ха!”

По спине прошлись мурашки. Руки тут же заледенели, а ноги отказывались слушаться. Не удержавшись на своих двоих, Лена прижалась спиной к стене и почувствовала, как чье-то дыхание касается вспотевшего лица. Сердце бешено забилось, грозя выпрыгнуть из груди.

Не-е-ет… ты не та, кто мне нужен…

Обрывки фраз долетели до испуганной девочки. Она крутила головой и пыталась понять, что происходит. Под конец не выдержала и упала на ковер, больно ударившись лбом.

Глава IV

Прошел месяц

Девяносто первый год

– Нам потрібно бігти звідси. У мене вже є план [67] .

67

Нам нужно бежать отсюда. У меня уже есть план (укр.яз.).

Одна из девочек недовольно цокнула:

– Ти все ще думаєш втекти? А куди? Батьки наші за нами так і не прийшли… [68]

– Думаю, тому що залишатися тут небезпечно! Я не хочу провести тут все життя, серед "мутантів". як... як каліка якась! На нас і так показують пальцем! [69]

– Показувати… [70]

– Та яка різниця?! – Лена, сложив руки на груди, откинулась на металлическую спинку кровати и недовольно поджала губы. – Як мені це все набридло... І Персик!.. Вона пропала! Вони її кудись поділи... чортові "мутанти"... [71]

68

Ты все еще думаешь сбежать? А куда? Родители наши за нами так и не пришли... (укр.яз)

69

Думаю, потому что оставаться здесь опасно! Я не хочу провести здесь всю жизнь, среди "мутантов". как... как калека какая-то! На нас и так показывают пальцем! (укр.яз.)

70

Показывали… (укр.яз)

71

Да какая разница?! Как мне это все надоело... И Персик!.. Она пропала! Они ее куда-то дели... чертовы "мутанты"... (укр.яз.)

– Ты права. Персик действительно куда-то пропала.

Прошло уже больше месяца с момента их прибытия в специнтернат для детей-чернобыльцев. Они уже привыкли к местному быту и распорядку, да и малышей здесь не обижали: большая часть из них вели себя адекватно, спокойно, играли и общались как обычные дети.

Если компашку все устраивало, то Лена с каждым днем дулась все больше, отказывалась от еды и воды и требовала отыскать ее отца “как можно скорее”.

– І який же ти план придумала на цей раз? Пам'ятається, в дитбудинку, тобі не вдалося його здійснити… [72]

72

И какой же ты план придумала на этот раз? Помнится, в детдоме, тебе не удалось его осуществить... (укр.яз.)

Лена фыркнула, уловив в голосе приятеля насмешливые нотки:

– Тоді секція була замкнена, а про здібності Персика ми ще не знали [73] .

– І ти хочеш залучити до цього Персика? Вона ж пропала [74] .

– Може, її вже поховали десь за рогом… [75]

– З її-то здібностями? Так киньте. Вона піди де-небудь ошивается… [76]

– Хто ж ведаў, што гэтая станцыя ірване… [77]

73

Тогда

секция была заперта, а про способности Персика мы еще не знали (укр.яз).

74

И ты хочешь привлечь к этому Персика? Она же пропала (укр.яз).

75

Может, ее уже похоронили где-нибудь за углом... (укр.яз.)

76

С ее-то способностями? Да бросьте. Она поди где-нибудь ошивается… (укр.яз.)

77

Кто ж знал, что эта станция рванет… (белорус.яз.)

– Мирный атом, мать его…

– Если бы тебя услышала наша воспиталка из детдома, посадила бы в карцер…

– Да плевать!

– Нам потрібно відшукати Персика. Вони її тримають десь тут [78] .

– А ви не думали, що її тримати через її здібностей? Вона дівчинка досить дурна, запросто себе видасть [79] .

– А ти звідки знаєш? Сама боляче-то розумна [80] ?

– “Третий ангел вострубил, и упала с неба большая звезда, горящая подобно светильнику, и пала на третью часть рек и на источники вод. Имя сей звезде «полынь»; и третья часть вод сделалась полынью, и многие из людей умерли от вод, потому что они стали горьки”, – произнесла на иврите девочка с каре, смотря куда-то мимо Лены. А потом поджала губы, опустив взгляд.

78

Нам нужно отыскать Персика. Они ее держат где-то здесь (укр.яз.).

79

А вы не думали, что ее держать из-за ее способностей? Она девочка довольно глупая, запросто себя выдаст (укр.яз.).

80

А ты откуда знаешь? Сама больно-то умная? (укр.яз.)

Наступившую тишину прервало появление босоногой темноволосой девочки. Персик бесцеремонно вошла в общую спальню, протопала до первой свободной кровати и легла, накрывшись одеялом. Ее не смущали ни бьющие по стеклу крупные капли дождя, ни холод, что царил в помещении с первых дней осени. Даже изумленные взгляды детей не могли встревожить малышку с неестественным румянцем на щеке.

…Алина с некой долей любопытства и капелькой равнодушия рассматривала белые стены. Медицинский кабинет был оснащен по последнему слову техники – само же помещение интерната выглядело очень старым и требующим ремонта. Девочка сидела на деревянном стуле и постукивала пальцами по подлокотникам, болтая ногами в разные стороны.

– Надеюсь, крови ты не боишься.

Она наградила подошедшую к ней медсестру испытывающим взглядом и захлопала ресницами, делая испуганный вид.

Медсестра, девушка с огненно-рыжими кудряшками, покачала головой и, взяв со стола миску и жгут, перемотала девочкину руку.

Малышка поджала губы, когда поняла, что фигуристая медсестричка заметила ее маленькую уловку.

Ничего. Ее время еще не настало. Будет правильным просто понаблюдать за обстановкой.

– Мне сказали, что ты немая. Радиация?

Алина повертела головой.

– То есть, ты уже родилась такой?

Ее губы вытянулись в тоненькую ниточку.

– Хм, странно. Меня попросили взять у тебя кровь на анализ. Больно ты бледная. Может, просто устала с дороги или в детдоме вас плохо кормили. Я пропишу курс витаминов, а там посмотрим. Ты подожди пока в коридоре. – Медсестра сорвала жгут и убрала его вместе с миской на другой стол. – Мне понадобится кое-что еще, я тебя сама позову.

Алина спрыгнула со стула и вышла в коридор, тихо прикрыв дверь. Села на длинную лавочку у стены и, подобрав колени к груди, убрала челку со лба.

– Что, тетя врач решила тебя немного помучить? – мимо прошла та полная санитарка, что принимала их в день прибытия.

Девочка подняла глаза, посмотрела на женщину и вновь опустила взгляд.

– Ну, ничего, это времени много не займет, скоро ко всем деткам пойдешь.

– Лариса Ивановна, зайдите. – Из-за двери показалась голова рыжей медсестры.

– Ты только никуда не уходи, хорошо?

Малышка снова промолчала.

– Что такое? – когда дамочка вошла, закрыв за собой дверь, медсестра, словно обезумевшая, бегала по кабинету, тряся перед собой каким-то листком.

Поделиться с друзьями: