"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
Еще бы! В гамаке лежал человек, от которого, по идее, уже и косточек не должно было остаться.
– Вот же хер! – еще раз глухо рокотнул Костоправ. – Хер, мать твою, сир!
Да это был хэрсир Аскел… Тот самый Аскел, на драккар которого в Проливе Смерти напала морская тварь. Виктор хорошо помнил, как округлая, усеянная острыми зубьями и напоминающая диск циркулярной пилы спина монстра перерубила судно викингов пополам, и как посыпались в воду человеческие фигурки.
Выжить после такого купания невозможно. Викингов должны были сожрать мутанты, которыми кишели воды
Но хэрсир вот он, здесь! Живой и невредимый.
Это было похоже на безумие.
«Псих Великий воин!» – снова промелькнула в голове навязчивая мысль.
Аскел спал чутко и, когда возле гамака началась возня, тут же проснулся. Машинально схватился за меч, рукоять которого торчала из-под скомканной тряпки, заменявшей хэрсиру подушку. Вырвал клинок из ножен, ловко соскочил на пошатывающийся пол. И замер в изумлении перед бывшими пленниками.
«Рус-берсеркерами».
– Фы?! – прозвучало это как «фу» человека, наступившего в кучу дерьма и чрезвычайно этим недовольного.
– Как фы есть стесь?! – яростно и зло прошипел Аскел, уже занося меч.
По-русски викинг говорил в своей чудной манере. «С акцентом», как деликатно выразился Кошкодер.
– Саруплю! Фсех! – процеженное сквозь зубы обещание, похоже, было не пустыми словами.
– А рубилка не отвалится? – Костоправ демонстративно звякнул цепью кистеня. – А, сир, мать твою, хер?
– Эй-эй-эй! Хватит драк на сегодня, – встревоженный Кошкодер встал между ними.
Аскел, однако, на это никак не отреагировал: старые счеты и кипевшая в викинге ярость были сильнее доводов рассудка.
Но драк на сегодня действительно хватит. Да, они были врагами, но теперь враги оказались на одном корабле и притом не в качестве хозяев судна. Если начать выяснять отношения, их попросту вышвырнут всех скопом за борт «Сладкой жизни». Джузеппе вполне может счесть, что такие беспокойные попутчики, пусть даже и великие воины… «Психи Великие воины», сражающиеся не с пиратами и мутантами, а друг с другом, ему даром не нужны. И, в общем-то, судовладелец будет прав: от междоусобиц в команде вреда больше, чем от самых свирепых врагов.
– Хэрсир, ты хочешь в одиночку схлестнуться с берсеркерами и валькирией? – прищурившись, поинтересовался Виктор.
Это оказалось сильным аргументом: Аскел, поразмыслив, все же опустил меч. Он, очевидно, еще не забыл, на что способны в бою неистовые рус-берсеркеры в компании с разъяренной валькирией, и голос разума начал брать верх над слепой яростью.
– В чем дело? – Кошкодер сверлил взглядом своих бывших подчиненных. – Откуда вы знаете викинга?
– Долго рассказывать, – ответил Виктор, гадая, смогут ли они ужиться с Аскелом и захочет ли этого сам хэрсир.
Викинг являлся куда более серьезной проблемой, чем двое медиков нетрадиционной ориентации, прицепившихся к Костоправу. Нужно было понять, чего ждать от него на чужом корабле.
Виктор решил прояснить ситуацию.
– Аскел, – заговорил он, тщательно подбирая слова. – Так уж случилось, что мы снова плывем вместе, но на этот раз не на твоем драккаре. Поэтому давай определимся
сразу: либо мы враги и тогда устраиваем разборку сейчас, но только не здесь, а на берегу, либо…– Труком тепе и тфоим лютям я не путу, – угрюмо предупредил Аскел.
– Ох, епть, велика потеря! – фыркнул Костоправ. – Сейчас разревусь, мля!
– Мы не ищем твоей дружбы, хэрсир, – вздохнул Виктор. – Мы просто хотим, чтобы во время плавания ты не мешал нам, а мы не мешали тебе. Мы сможем договориться на этот счет?
Аскел медленно, с явной неохотой вложил меч в ножны.
– Хорошо, Солото… – после продолжительной паузы сказал хэрсир, обращаясь только к Виктору: «Солото» в устах викинга означало «Золотой». – Я не снаю, откута фы есть стесь, и я не снаю, кте фы хотите пыть потом. Но мне нужно фернуться томой.
«Надо же, какое совпадение, – мысленно улыбнулся Виктор. – И нам нужно то же самое. Вот только наш дом находится подальше, чем твой». Хотя следовало признать: родные края хэрсира тоже были не близко.
– Я сокласен пыть с фами на этот корапль, не трук и не фрак, – викинг цедил слова с надменным видом, но меч-то его уже лежал в ножнах. – Но только пока мы есть на этот корапль.
– Значит, договорились, – с облегчением выдохнул Виктор. – Вопросов больше нет?
Вообще-то был. Один. Заданный в самом начале беседы.
– Как фы есть стесь? – повторил его Аскел. Сквозь приглушенные гнев и ярость в глазах викинга теперь пробивалось любопытство.
– А ты? – спросил в свою очередь Виктор. – Как ты есть здесь?
Нет, правда, ведь интересно.
Глава 36
Кхр-р-рякх! Удар снизу был настолько мощным, что весь драккар – от украшенного драконьим черепом носа до кормы с подвесным мотором – тряхнуло, будто игрушечный кораблик, оторвало от воды и приподняло над волнами.
А в следующее мгновение…
Кх-рякх-рякх-рякх-рякх! Огромная, горбатая, усеянная мощными острыми зубьями спина морского гада резко провернулась и словно поднявшаяся из волн пила располовинила судно. Повалилась мачта, посыпались в воду весла и люди. Носовая бомбарда, слетевшая вместе с лафетом с креплений, чуть не зашибла Аскела.
А ведь они уже почти догнали рус-берсеркеров! Вступать в рукопашную схватку с таким опасным противником было бы глупо, тем более в Проливе Смерти, поэтому и Аскел, и ярл Хенрик решили пожертвовать угнанным судном и расстрелять беглецов из бомбард, а затем убраться из опасных вод. Увы, убраться не удалось. Шум стрельбы и удары весел привлекли внимание морского гада.
Аскел скатился с перекосившейся палубы в воду. Он был в легких доспехах для морского боя, большая часть которых состояла из пластика, поэтому и не ушел на дно сразу.
В плавающей каше из людей, обломков судна, разбитого такелажа и вывалившегося из трюма хлама взгляд выцепил спасательный жилет с пенопластовой набивкой – старый, латаный, выцветший. Аскел подгреб ближе и сумел его надеть. Кто-то еще пытался спастись на надувном плоту, но острые зубья морского монстра распороли плот, как сгнившую бумагу.