"Фантастика 2023-116". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
Гигемеш, внимательно наблюдающий за его реакцией, заметил, что первым порывом торговца было — развернуться и уйти, но потом он зацепился глазами на презрительно улыбающегося Шубара, перевел взгляд на серьезного Крихшоя и, решившись, тихо произнес:
— Для того чтобы оснастить и вооружить свои корабли, мне понадобятся все средства, что у меня есть. После этого я останусь нищим…
Изгуш расхохотался, запрокинув голову.
— Всё вернется сторицей, мой друг Кушиг! Это я обещаю тебе лично, в присутствии моих ближайших соратников.
Гигемеш
— Известно ли тебе о моём решении — разделить имущество своих врагов между верными друзьями, пришедшими мне на помощь в самый трудный и опасный момент?
В глазах Кушига промелькнул алчный блеск, и он отрицательно мотнул головой.
— А известно ли тебе, мой друг Кушиг из рода Михааш, что я выдаю Гчеж только первой сотне моих друзей, и сколько бы их потом ни было, и какие бы они выгодные условия сотрудничества мне не предлагали, они его не получат. Только первая сотня.
Тут глаза торговца разгорелись неподдельным живым интересом, и он поспешно кивнул.
— Если я смогу войти в эту сотню, то я согласен на сто циклов и еще добавлю к своим кораблям наемников из клана Каюф. У тех около пятидесяти кораблей, но каждый из них стоит десяти.
Изгуш с немым вопросом посмотрел на него.
— Все расходы беру на себя! — поспешно добавил Кушиг.
Предводитель восстания улыбнулся и медленно кивнул.
— Я обещаю.
Кушиг поклонился немного ниже, чем того требовал этикет, и сказал:
— В знак моего особого расположения разреши мне преподнести тебе подарок.
Он оглянулся назад и затем вопросительно посмотрел на Шубара.
— Пусть, — тихо обронил Изгуш и с любопытством уставился на торговца.
Главный телохранитель что-то пробубнил в переговорное устройство, и через несколько мгновений дверные створки распахнулись.
В зал вошла невысокая стройная митхарианка с накинутым на голову покрывалом.
Что-то кольнуло в груди бывшего генерала, и от волнения перехватило дыхание.
Неужели?..
Эта походка… запах… его не спутать с каким-нибудь другим…
— Насколько мне известно, — торжественно продолжал торговец, — после того как ты покинул храм Шахри, ты еще не успел обзавестись новым гаремом. Поэтому я решил преподнести тебе этот подарок. Поверь, ее нелегко было найти… — с этими словами он сдернул покрывало с головы женщины.
Изгуш ахнул, вскочив с кресла. Он даже не обратил внимания на то, как рядом недовольно зашипел Крихшой.
— Шейма?! — его голос сбился, и он прохрипел: — Ты! Ты жива?..
Та, улыбаясь, изящно поклонилась и ответила:
— Да, мой повелитель, это я. Благодаря щедрому Кушигу я снова счастлива, что могу видеть тебя.
Изгуш перевел восторженный, полный благодарности взгляд на торговца, и коротко кивнул ему.
— Я не забуду этого, Кушиг из рода Михааш! Ты вернул мне радость жизни.
Затем он в восхищении посмотрел на Шейму и произнес громко:
— Отведите ее в мои покои!
Тут же
появился один из телохранителей, который коротко поклонившись, предложил девушке следовать за ним.Когда ее увели, Изгуш, улыбнувшись, посмотрел на Кушига.
— Ты знал, что она была фавориткой в моём старом гареме?
Торговец кивнул.
— Да. Ее узнал один из моих помощников, и я выкупил Шейму.
Изгуш посмотрел на Шубара.
— Выдай ему жетон.
В руках у телохранителя появился блестящий жетон с пятью небольшими красными камушками по центру.
Он протянул его торговцу со словами:
— Держи его постоянно при себе. Через него ты узнаешь время и место общего сбора. И… помни о своих обещаниях.
— А мы не забудем о своих, — добавил Изгуш и встал с кресла.
Аудиенция была окончена.
Шейма
Когда они усталые, но довольные отползли друг от друга, Изгуш произнес шепотом:
— Одевайся Шейма, пойдем, полюбуемся видами.
Она изящно сползла с широкого ложа и накинула на себя почти невесомую хани, через которую легко просматривались все прелести.
Гигемеш привстал на локте, любуясь ею. Затем кивнул в сторону смотровой площадки и, проводив взглядом, последовал за ней.
— Здесь можно говорить открыто, но негромко, — предупредил он, пододвигая к креслу Шеймы свое.
Та, вскочив, возмущённо зашипела, усадила его в свое кресло, а сама взобралась к нему на колени. Устроившись поудобнее, она прильнула к нему, одновременно гладя его босые ноги своим хвостом.
— Так лучше? — тихо спросила она, наклонившись к его голове.
Генерал учуял ее тонкий аромат, и его снова охватила новая волна возбуждения, но, быстро взяв себя в руки, он прохрипел:
— Да, так намного лучше. Шейма, Шубар сказал мне, что ты мертва. Я бы ни за что не ушел без тебя.
Она отвела глаза в сторону и коротко кивнула.
— Если бы я осталась в тот вечер в своей келье, то так бы оно, наверное, и было.
Шейма замолчала, подбирая слова.
— Настоятель Пармаш, он призвал меня к себе в тот вечер. А когда началось нападение, мы закрылись в секретной комнате. Нападавшие нас обнаружили, ломились к нам, а потом всё разом затихло, и они ушли.
Ледяной укол ревности кольнул в груди Гигемеша. Ну ничего… он еще доберется до этого Пармаша.
— А что было потом?
Она поудобнее устроилась на коленях и прошептала:
— Потом появились имперские штурмовики и освободили нас. А потом…
Шейма немного отодвинулась и, заглянув в глаза, чуть помедлив, продолжила:
— Потом меня призвал к себе сам император. Спрашивал о тебе, о чём мы с тобою говорили, как проводили время. Спрашивал о каком-то там ключе и секретном хранилище, о замке на Суири, где я прожила много циклов.
Старому генералу стоило большого труда, чтобы не выдать волнение, вызванное ее словами.