"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Плечо онемело.
— Сам виноват.
Выбираю из списка навык телекинеза, вкачиваю побольше праны и наношу удар прямо через бронированное стекло. Яйцо ловушки, которое техники уже начали загружать в бортовой люк реактивной системы, срывается с места и с бешеной скоростью мчится по ангару.
Крики, паника.
Ловушка сносит одного из солдат, тот больше не поднимается.
Разгоняю рукотворный снаряд до скорости мчащегося по монорельску экспресса, разворачиваю по дуге и обрушиваю на «Ураган». Кинетическая атака приводит к ужасающим последствиям. Яйцо врезается в кабину установки,
Азиаты вскидывают штурмовые винтовки, носятся по ангару.
Ищут врага.
Я не теряю времени.
Подняв левую руку, выбрасываю метровой длины лезвие из указательного пальца. Насквозь пробиваю черепушку техника и втягиваю шип обратно в броню.
— Что ты делаешь? — взвизгнула Сандра.
— Оставайся здесь, — бросил я через плечо.
Телепортируюсь к призывателям.
Риз Хантер не успевает среагировать — я укладываю его на бетон всё тем же лезвием. Глаза волшебника стекленеют, из дырки во лбу течет кровь. Бездыханное тело падает на колени, я впитываю все техники и часть воспоминаний призывателя.
Поворачиваюсь к старику и всаживаю лезвие ему в шею.
Инг успевает выставить кинетический щит.
Лезвие соскальзывает.
Недолго думая, стреляю из нижнего ствола МСП. Пули у меня убойные, пробивают любую татуровочную защиту. Я не удивляюсь тому, что в животе старика образуется дыра, а самого призывателя отбрасывает в сторону.
Добиваю чувака выстрелом в голову.
Подкармливаю Аша праной, тот собирает в стволах новые патроны.
И тут же падаю на пол.
Надо мной проносятся уже знакомые черточки, напоминающие штриховку неопытного художника. Не знаю, что это за магия, и знать не хочу. Выбрасываю руку с пистолетом и разношу на куски спецназовца, подобравшегося слишком близко.
Сборка патрона.
Второму китайцу отрывает ногу выстрелом. Брызги крови разлетаются по сторонам, пандемец истошно орет.
Я впитываю техники умершего старика. Меня накрывает шквалом способностей призыва, обрывками воспоминаний, эмоциональными слепками…
Крепко накрывает.
Похоже, я завалил самадхи, потому что в меня хлынули чудовищные запасы праны. Едва не захлебываюсь энергией и вовремя вспоминаю, что пора уносить ноги.
Где Джолкар?
Ладно, хрен с ним.
Прыжок.
Я снова в операторской, за бронированным стеклом. В кресле сидит труп, белый халат заляпан кровью, под ножками офисного кресла скапливается лужа.
Тимановская всё еще стоит в углу.
Думаю, у нее шок.
— Соберись! — делаю шаг вперед, наношу несильный, но хлесткий удар по щеке девушки.
На лицо кубинки возвращается осмысленное выражение.
— Не важно, что происходит, — смотрю в глаза Сандре. — Не важно, кто умирает. Делай, что я говорю — и ты выживешь. Поняла?
Едва заметный кивок.
— Хорошо.
Мы телепортируемся.
Прямиком в опустевший лагерь карателей.
Здесь тихо, никого нет. Уверен, спецподразделения Чжао доберутся до этого места и снесут всё, что нас окружает, но это будет потом. А сейчас у меня есть четверть часа. Или полдня. Тут не угадаешь.
— Жди.
Я исчезаю, не дав девушке хоть
слово вымолвить.У меня осталось не так уж много козырей в этой игре. Непредсказуемость — главный из них. Демонолог, угодивший в переплет, попытается выжить всеми доступными способами. И уж точно не перенесется…
…в семнадцатый блок.
Шелестящий на ветру зеленый массив распадается, а вместо него я вижу серые стены лаборатории. Голый бетон, деревянные столы, компьютеры, офисные ячейки… Кофемашина, несколько дверей, тусклые потолочные лампы. Стеллажи с артефактами, бумажными папками, старинными книгами и свитками. Надо же. Мудрость призывателей уходит корнями в древние эпохи…
Я собираюсь сжечь всё это дерьмо.
— Остановись.
Ко мне приближается Джолкар.
Ах, да. Как я мог забыть.
Дверные проемы.
Сколько угодно можно говорить, что демонологи — никудышные бойцы. Вот только веет от этого самадхи чем-то нехорошим. Почем мне знать, что тибетцы прокачивают исключительно навыки борьбы с духами? Лучше не рисковать.
Поднимаю пистолет и стреляю в упор.
Демонолог расплывается от скорости, а разрывная пуля выворачивает кусок бетонной стены. Выглядит так, словно невидимая и непостижимая тварь выгрызла дыру в перекрытии, не подавившись арматурой. Во все стороны полетела каменная крошка.
Удар.
Аш вылетает из моей руки.
Едва успеваю закрыться от атакующего вихря. Подонок чем-то усилился, я чувствую боль даже сквозь металлическую броню.
Разрываю дистанцию, но гребаный монах продолжает атаковать. Бью в ответ, но промахиваюсь. Джолкар гораздо быстрее и сильнее меня.
Сука.
Телепортируюсь ему за спину и подтягиваю пушку.
МСП прыгает в ладонь.
Есть контакт!
Бросок влево. Уклоняюсь от почти незаметного удара ногой. Джолкар настолько быстр, что его силуэт смазывается, превращается в бесформенное пятно. Шип в висок. Промахиваюсь.
Патрон в верхний ствол.
Аш выполняет приказ.
Джолкар сваливает меня подсечкой. Телепортируюсь на пару метров выше, делаю сальто, опускаюсь на одно колено, стреляю из нижней стойки. Дважды. От первой пули Джолкар непостижимым образом уклоняется, но вторая проходит вскользь по бедру тибетца. Вижу тонкий ледяной след и кровавую полосу.
Глава конклава врубает ауру исцеления.
Нельзя!
Заряжай стволы.
Патроны с лязгом вписываются в МСП.
Отбрасываю ствол, резко иду на сближение. Шаг, подшаг. Двойка в корпус, из костяшек пальцев выдвигаются шипы. Лоу-кик в поврежденную ногу. Джолкар вновь проваливается в скоростной режим. Я не могу попасть по нему! Контратака едва не выбивает из меня дух. Этот чувак просто невероятен.
Хватит.
Телепортируюсь на три метра влево. Подтягиваю МСП и опять стреляю. На сей раз — под ноги оппоненту. Куски бетона разлетаются во все стороны, один из них попадает Джолкару в колено, другой — в пах. Перезаряжаю. И тут же обрушиваю на противника расширяющийся огненный шар. Прыжок вправо. Молния по вертикали. Джолкар вынужден отступить. В него летят предметы. Самые разнообразные — от пресс-папье до кофемашины.