"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Ваня чуть не выматерился по-русски. Такой подставы он не ожидал. У всех документы были в порядке, все честь по чести, а только с Максом налажали.
— Не переживай, я сейчас разберусь... — начал успокаивать сапера Иван, но тут...
Тут в воздух взвились чередой три ракеты. И почти сразу к бронетранспортеру подбежал танкист.
— Команда «А»? За мной, я покажу место в ордере. Живо, живо! Шевелитесь! Выступаем...
Глава 9
Бешеный рев и дрожь проникали в тело и в голову, заставляя хрустеть
Ваня с силой стиснул челюсти, чтобы избавится от надоедливого, мерзкого стука зубов, несколько раз стукнул себе по каске и поплотней обмотал лицо шарфом.
— Останавливаются... — прокричал Вилли, вцепившись в рычаги. — Сейчас начнется...
— Внимание! Приготовились! — заорал Иван. — Вилли не спеши и жди команды! Хайнц, спрятался за броню, дурная твоя голова...
По диспозиции, диверсанты шли следом за бронированным ударным кулаком, чтобы сразу рвануть в тыл к американцам, через пробитые бреши в обороне.
В теории задумка смотрелась хорошо: американская оборона на этом участке не отличалась глубиной и сложностью, а танкисты из сводной шестой танковой армии под командованием «Зеппа» Дитриха, на своих «Пантерах», «Тиграх» и «Королевских тиграх» были способны проломить любую линию фронта.
Но на практике...
На практике все выглядело очень скверно: полный запрет на радиопереговоры, запутанные разведывательные данные и отсутствующие на картах минные поля — делали затею едва ли не самоубийственной.
Неожиданно вспыхнули сотни прожекторов, залив все вокруг мертвенно бледным светом, снег и облака начали светиться словно подсвечиваемые изнутри, над головой с противным визгом полетели снаряды из крупнокалиберных орудий и шестиствольных минометов. Часто застучали танковые пушки; ведя огонь на ходу, танки стали перестраиваться в боевой ордер.
— Черт, черт!!! — восхищенно взвыл Вилли. — Красиво! Красиво как в Вальхалле!..
— В задницу эту красоту... — угрюмо буркнул Иван. — Лучше следи за обстановкой.
— Нет в тебе романтики, Алекс! — захохотал оберштурмфюрер и принялся губами выдувать арию из оперы «Тангейзер» Вагнера.
— В задницу эту романтику!
Все впереди затянуло огненными вспышками, танки шли словно на параде, на первый взгляд американцы даже не думали оказывать сопротивление.
Но это только на первый взгляд: неожиданно, одна из «Пантер» резко клюнула носом и завертелась, роняя гусеницу, вторая рядом с ним сразу чадно вспыхнула, а третий танк просто остановился. Вокруг остальных бронированных машин замелькали облачка взрывов, впрочем, танки быстро вышли из полосы обстрела — американские артиллеристы не успели внести поправки и лупили по пустому месту.
— Ну, командир? Вперед? — Вилли посмотрел на Ваню. — Самое ведь время...
Иван помедлил и резко приказал:
— Вперед! Хайнц, за пулемет.
Бронетранспортер дернулся и басовито подвывая движком, помчался вперед.
Только он выскочил на открытое пространство, как совсем рядом забухала череда взрывов, а по броне дробно застучали комья мерзлой земли и осколки.— Вперед, вперед... — заорал Иван Нойеру и встал, чтобы лучше видеть обстановку — через прикрытые щитками лобовые смотровые щели ничего не было видно.
Две сотни метров проскочили без происшествий, затем бронетранспортер лихо обогнал один из «Доджей» другой диверсионной группы, но почти сразу же под его задним колесом вспухло огненное облачко, джип развернуло и отбросило в кювет.
— Командир! — заорали в кузове.
— Идем своим курсом... — злорадно ответил Иван и пнул ногой Вилли. — Вперед, вперед, не останавливаемся!
Потом завертел головой, сверился с компасом, даже приблизительно не сообразил, где они находятся и снова заорал:
— Вперед, вперед!
Впереди сквозь деревья замелькало зарево пожара. Через пару минут стало видно, что возле полуразрушенной фермы горят сразу три американских «Шермана» и пара грузовиков. Рядом с ними из развалин торчала корма немецкой «Пантеры» — судя по всему, она или застряла, или просто заглохла. Танкисты деловито сгоняли в кучу пленных американских солдат, хорошо различимых по каскам и коротким курткам.
Ваня на всякий случай отсигналил ручным фонариком опознавательный знак, еще раз глянул на компас и опять погнал Вилли вперед.
Еще через полчаса группа наткнулась на небольшую деревню, где шел бой — здесь еще американцы держались.
Иван приказал остановится, чтобы сориентироваться. Через пару минут стало ясно, что группа находится где-то на подступах к городку Сен-Вит.
— Гут! — довольно отреагировал Иван. Получалось, что они вышли туда, куда и было предписано по заданию. Дальше предстояло выдерживать направление на Вьельсальм и Спа, вплоть до подхода к реке Маас.
— Хайнц...
— Да, командир?
— Готовь рацию, — Ваня разорвал конверт и сунул танцору бумажку. — Сначала сюда. Текст: линию фронта прошли, находимся на подступах к городу Сен-Вит. Заучи позывной, частоту и коды наизусть, бумагу уничтожишь, но сначала мне доложишь. Следом отправляешь такой же доклад по основным частотам. Понятно? Исполнять, у тебя две минуты.
— А как же я? — заныл Шмеллинг. — Я так и останусь чернозадым? Командир?
— Ага! — заржал Руди. — Навсегда, черножопая ты обезьяна! Банан хочешь?
Все заржали: шутка про банан всем кроме сапера показалась удачной
— Заткнитесь! — оборвал Ваня. — Общаться только по-английски. Забыли?
— Может его вымазать чем-нибудь? — предложил Вилли. — Ну... кремом для сапог, к примеру?
— Вымазать? — Иван ненадолго задумался. — Пожалуй, нет. Джексон, снимай американские тряпки. Живо. Питер... тупой ты баран, к тебе обращаюсь, забыл, что ты теперь Питер, а не Руди? Дай Максу по морде еще разок и свяжи руки так, чтобы он мог при необходимости быстро освободится. Стоп! Куда так сильно?.. Впрочем, сойдет. Макс, теперь ты немецкий пленный диверсант. Что значит, кто тебя взял в плен? Мы и взяли. Понял?