"Фантастика 2023-122". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— А я думал ты трусливый говнюк... — хохотнул Иван. — Смотри туда...
Коротко объяснил задумку, после чего пополз в сторону леска. Добрался до куста шиповника, густо покрытого снегом и подозвал американского разведчика жестом.
— Ну...
— Туда. Видишь бревно. Жди там, а они, скорей всего, появятся оттуда...
Американец кивнул и уполз.
Ждать долго не пришлось, через пару минут среди деревьев замелькали три фигуры в белых маскхалатах.
Иван задержал дыхание и срезал крайнего короткой очередью, почти одновременно
Третий дал длинную очередь веером из автомата и попытался убежать, но тут же споткнулся и уполз за дерево.
Иван отмахнул рукой американцу: мол, страхуй, пробежался за кустами, дал на ходу несколько выстрелов и спрятался за стволом дуба, совсем рядом с позицией неизвестного.
Только собрался выскочить, как противник не выдержал и побежал, подволакивая ногу.
— Бам, бам... — штурмовая винтовка Ивана и автомат американца бабахнули одновременно.
Неизвестный сразу ничком рухнул.
Ваня рванул, в прыжке упал на него, но сразу понял, что задерживать уже почти некого; по маскхалату на спине упавшего быстро расплывалось кровяное пятно. Судя по судорогам и предсмертному хрипу пленный уже умирал.
— Дьявол!!!
— Что тут? — МакМерфи упал на колени рядом и разочарованно ругнулся. — Сраное дерьмо...
— Какого хрена? — Иван зло посмотрел на него.
— А я тут причем? — американец пожал плечами. — Я стрелял по ногам. Может это ты попал...
— Иди ты в жопу... — Ваня перевернул неизвестного и заорал ему в лицо. — Кто? Кто навел? Говори, сука, облегчи душу...
— Фель... — умирающий закашлялся, пуская кровавые пузыри изо рта. — Фель... керзам...
— Кто? — Иван дернул пленного за грудки. — Фелькерзам? Где он?
— Т-там... — раненый дернулся и умер.
— Сука... — Ваня прекрасно понял, о ком рассказал пленный.
С Фелькерзамом он никогда близко не общался, но знал, что этот парень с крысиной мордой очень опасен и кто-то вроде заместителя Скорцени.
— Что он сказал? Что? — заторопился МакМерфи. — Ты должен мне сказать! Говори...
— Я ничего толком не понял, — соврал Ваня. — Но он немец. Ладно, оставайся здесь, а я к пулеметчику.
— Я с тобой! — американец вскочил.
— Ладно... — Ваня прислушался.
Пулемет по-прежнему часто лупил короткими очередями. А трескотня автоматов и штурмовых винтовок немного сместилась.
— Скоро здесь буду швейцарцы, — поторопил американец. — Скандал будет жутким. Придется подключать посольство, но не факт, что поможет.
— Пошли... — Иван сориентировался и побежал на звуки стрельбы, забирая по крутой дуге, чтобы зайти к пулеметчику с тыла.
Через сотню метров он упал в снег и пополз, быстро работая руками и ногами. Сердце отчаянно бухало, бедро саднило, а по лицу струйками тек пот, но Ваня не останавливался, понимая, что, если не взять Фелькерзама, возвращение в Германию становится почти приговором.
Вдалеке
бабахнул взрыв, трескотня начала стихать, пулемет тоже вскоре замолчал.— Стой... — прошипел он американцу, услышав приближающийся топот.
Через несколько секунд прямо на них выскочили двое в маскхалатах. Оба были вооружены «Штурмгеверами».
Ваня выбрал себе правого, тот телосложением не походил на Фелькерзама. Но только прицелился, как МакМерфи вскочил и направил на беглецов свой «Томпсон».
— Стоять! Руки вверх!
Но один из немцев на ходу от пояса дал короткую очередь, и американец со стоном рухнул в снег.
— Сука... — Ваня его срезал, но второй шустро юркнул за дерево и открыл огонь, безошибочно определив позицию Ивана.
Ваня быстро перекатился, тоже дал несколько очередей, после чего перебежал поближе.
— Эй, Адриан...
— Узнал, тварь... — хохотнул Фелькерзам. — Но тебе это не поможет.
Судя по лязгу железа, он перезаряжался.
— Ты русский вроде? — Ваня тоже проверил сколько осталось патронов и про себя ругнулся, поняв, что в магазине осталось всего треть патронов.
— Я немец! — обиделся диверсант.
Хлопнул запал, в воздух взлетела граната, оставляя за собой прозрачную струйку дыма.
— Блядь... — Ваня метнулся в сторону и упал в ложбинку, выхватывая из-за пазухи свою «колотушку».
Сбоку оглушительно бабахнуло, вспухло серое облачко, омерзительно воняющее сгоревшим тротилом.
Ваня понял, что диверсант тоже сменил позицию и закинул в его сторону свою гранату, а после взрыва, сразу метнулся к нему.
— Дьявол! — разъяренно заорал Фелькерзам и пару раз выстрелил уже из пистолета.
— Что такое? — обеспокоенно поинтересовался Иван. — Автомат заклинило? Слушай, не вижу смысла друг друга убивать. Скажи, кто приказал и уходи. У меня гранат и патронов еще до черта. Ну...
И для убедительности дал две короткие очереди. Не попал, конечно, диверсант свое дело знал на отлично, но нервы пощекотал точно.
— Вам конец, сволочи... — рявкнул немец. — И тебе и твоему дружку Скорцени.
— Ревнуешь? — хохотнул Ваня. Собрался перебежать к диверсанту поближе, но тот парой выстрелов пресек на корню все намерения.
— Иди ты к черту, тварь!.. — зло выкрикнул Фелькерзам.
— Сам иди! — Ваня определил точно, за каким деревом он прячется, встал и держа автомат наизготовку, медленно пошел к немцу.
Тот попытался высунутся, но Ваня прицельно добил остатки патронов в магазине, все-таки зацепив диверсанта.
Тот застонал и свирепо выругался.
Штурмгевер полетел в снег, Иван достал пистолет.
— Сдавайся...
— Бамм! — Фелькерзам пальнул не глядя, на звук голоса, и тоже попал, по касательной зацепив левую руку Вани.
Пришлось снова спрятаться за елку, но уже всего в паре метров от немца.
— Поговорим? Скажешь кто — уходи, отпущу. Кто? Или ты решил сыграть свою игру?