"Фантастика 2023-130". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Биордер на минуту задумался.
— Мудрое решение, и хотя я не очень-то верю в их обещания, но все равно мои первейшая забота как командира — сохранение жизни доверившихся мне подчиненных. Я принимаю решение. — Он подошел к; рации и велел соединить его с остальными флаерами. — Всем, всем, — произнес Биордер в микрофон, — мы сдаемся, это приказ, не оказывать сопротивление, выходить с поднятыми руками…
И он первый направился к выходу, за ним последовали остальные солдаты, а за ними Рип с Эйсаем.
— Прощай, друг, — сказал Рип нихонцу,
— Прощай, Рип, — ответил юноша, — однако я думаю, мы еще повоюем. — И они вышли на солнечный свет.
Их встретили во дворе тюрьмы. Из здания вывалила многочисленная группа вооруженных солдат Империи. Собрав оружие нападавших, они молча замерли в стороне, направив на пленных дула бластеров.
Наконец на площадке показался высокий широкоплечий мужчина с седыми, коротко стриженными волосами и волевым лицом.
Несмотря на то что на сей раз он был в форме, Рип сразу узнал этого человека. Это его разговор он подслушал тогда в доме. Перед ними стоял собственной персоной советник генерального президента по делам безопасности, а заодно и кавалер высшей имперской награды — ордена звезда-сердце, генерал Дэшил Гордон.
Военный медленным шагом прошелся перед строем нихонцев, а затем остановился возле Марико.
— Ваше величество, — отвесна шутливый поклон, произнес генерал, — я счастлив приветствовать на Адонисе представительницу императорского дома Нихонии.
Марико с ненавистью подняла глаза:
— Мне кажется, вы уже имели честь приветствовать члена императорской семьи. Моего отца! Генерал, казалось, искренне удивился:
— Кто это вам сказал, мне ни о чем подобном неизвестно.
— Не отпирайтесь, да и какой вам смысл.
— Вашего отца нет и не было на Адонисе, — совершенно серьезно ответил генерал, — в этом даю вам слово офицера. И потом, я слышал, он погиб что-то около года назад.
— Мы тоже так думали! — выкрикнула Марико. — Но теперь знаем, что он жив, и вы его держите здесь, в Бгонроте.
— Клянусь вам и совершенно официально заявляю, нет ни малейших оснований для подобных обвинений.
— Как же вы объясните разговор, подслушанный одним из наших людей в вашем доме. Во время юбилея. Припоминаете?
На лице Гордона было написано откровенное недоумение.
— Не понимаю, о чем вы говорите, но обещаю разобраться.
— Вы лжете! — зло выпалила ему в лицо Марико. Генерал сделал знак своим подчиненным и разъяренную девушку отделили от основного строя.
Дэшил Гордон двинулся дальше, пока не остановился напротив Винклера.
— Ну здравствуй, Рип, мальчик мой, — приветствовал он, — как я рад снова видеть тебя.
И неожиданно для всех советник президента подошел и совершенно по-отечески сердечно обнял обомлевшего Винклера.
— Что вы делаете? — Юноша оттолкнул его. Генерал отступил на шаг.
— Рип, что случилось, ты не рад нашей встрече?
— Нет, я вас не знаю!
Брови генерала изумленно поползли вверх.
—
Что они с тобой сделали, это, же я, Дэшил Гордон, мы так волновались за тебя.— Я вас не знаю! — Рип был в бешенстве.
— Но ты же сам сказал, чтобы мы прилетели сюда освободить тебя.
— Нет, — крикнул Рип, — я никогда этого не делал! — Он огляделся по сторонам, его товарищи, некоторые с недоумением, а некоторые с ненавистью, смотрели в его сторону. Он перевел взгляд на принцессу. В глазах девушки светился немой вопрос…
— Зачем вы это делаете со мной!
— Что, Рип, что я делаю? Теперь я ничего не понимаю, объясни?
— Зачем черните в глазах этих людей. Мы сдались, чего вам еще нужно?
— Но Рип, — генерал всплеснул руками, — я и не думал. Мы считали, что ты в плену. Ты же сам, говорил, что они захватили тебя.
— Я такого никогда не говорил! — вновь закричал Рип. — Я вообще ни разу не разговаривал с вами.
— Как не разговаривал, ты что, не помнишь меня?
— Нет.
— А что ты помнишь?
— Я вообще ничего не помню и не знаю ни вас, ни о чем вы говорите.
Глаза военного расширились.
— А Надю, свою жену Надю, ты помнишь?
На этот раз пришла очередь Рипа расширять глаза.
— Надя… я женат? Нет! Вы лжете! Надя не моя жена! Она замужем за Сэмом.
Лицо военного расплылось в улыбке.
— За Сэмом, ничего смешнее не слышал, постой, — встрепенулся он, — в таком случае, откуда ты знаешь Надю и Сэма.
— Я помню их, потому что я знал их еще давно, еще до того.
— До чего?
— До того, как… как я потерял память.
Генерал вновь обнял его, а удивленный Рип был уже не в силах сопротивляться.
— О боже, Винклер, и давно это с тобой?
— Три месяца.
— А раньше ты все забыл?
— За исключением событий до двадцати лет и этих последних месяцев.
Генерал облегченно вздохнул.
— Ну это же все объясняет, почему от тебя не было ни слуху ни духу столько времени. Мы сильно волновались. — я, Надя, Сэм. Мы считали тебя погибшим до твоего недавнего сообщения.
— Какого сообщения?
— С Нихонии, где ты говорил, что ожидается нападение на Бгонрот и что ты будешь среди нарушителей. Поэтому-то мы и здесь.
— Предатель! — услышал сзади Рип полный злости голос.
— Подлый ублюдок, лучше бы я тебя тогда пришил, когда мы еще не вылетели с Хонса.
Рип рассеянно досмотрел по сторонам:
— Эйсай…
— Как ты мог, — произнес юноша, — а я считал тебя своим другом.
Рип зло повернулся к генералу:
— Вы это подстроили! — И если бы не направленное на него со всех сторон оружие, он бы, не задумываясь, вцепился в глотку генералу.
— Рип, я понимаю, ты слишком возбужден, тебе многое пришлось пережить, начал военный. — давай сейчас ты просто поедешь со мной, и мы во всем разберемся, я ни о чем не прошу, просто выслушай мою историю, если хочешь, задашь вопросы, просто выслушай.