"Фантастика 2023-141", Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
— Хватит клацать зубами! Даже мне становится страшно… — вдруг прозвучал веселый голос Алинро, а я от неожиданности споткнулась и едва успела выровняться, чтобы не пересчитать неровности пола острым носом. — Накликаешь еще!
Все, вот теперь мне не просто жутко, а мавочно-ужасно!.. Это такое состояние души, когда мы, мавки, начинаем истерично визжать и в панике забираться повыше. А из «повыше» тут только гадкий лис!
Слава Водяному-Под-Корягой! Дойти до ручки я не успела… Коридор начал постепенно светлеть, отвлекая меня от панических мыслей, и через пару прихотливых изгибов я увидела в конце прохода дверь, из-под которой лился мягкий желтый свет.
Около
А еще опять стало страшно… Все необычное — это, как правило, и очень опасное. Тем более тут, в Академии! В крыле интриганов и пакостников, которые кого хочешь сдадут и продадут за малейший бонус. Таково наше воспитание и суть… Мы — будущие взяточники и шпионы. Мы — «продавцы тайн» Родины, которые эта самая Родина старательно готовит. Мы — те, кто топит фирмы и разоряет заводы. Так что… Издержки профессии-с!
Я, правда, пока не успела проникнуться всеобщим духом подставы, зато белый лис им дышал с огромным удовольствием. И сейчас явно веселился, глядя на неопытную мавочку.
Эх, жаль, не успела я дойти до нужного эмоционального накала, для того чтобы безоглядно испугаться и залезть на высоченного худощавого типа. И ведь поверил бы! Березка полосатая… Костюмчик-то моднявый какой! Белый да в черную вертикальную полосочку.
А ведь «мавка в ужасе» — это бедствие! Для тех, кто рядом.
С каким удовольствием я проредила бы эту шевелюру, ах! И за уши, за уши подергать!.. Я слышала, что у высших кицунэ уши и все хвосты, которые есть, проявляются или в боевом облике, или при сильном эмоциональном возбуждении.
— Вот мы и пришли!.. — торжественно выдал Алинро, прислоняясь к стене, и эдак издевательски уточняя:
— Подкоряжная, готовы ли вы к немыслимым ужасам и испытаниям добром и справедливостью? Понимаете ли, каких жертв от вас потребует верность нашим исконным идеалам?
— Понимаю! — отважно согласилась на щедро обещанные кошмарики я. — И готова!
— Молодец! — с энтузиазмом кивнул лис и одной рукой распахнул дверь, за которой дрожало радужное защитное марево. С иронично-элегантным поклоном он проговорил: — Прошу, о моя худшая студентка! Да-да, всего потока вообще и моя — в частности.
Я внутренне вскипела, но лишь улыбнулась в ответ, пообещав приложить все силы и поменяться в худшую сторону. Нар-Харз умилился такой преданности общему делу и эффектно взмахнул рукой, срывая с прохода радужный покров. Я смело занесла ногу над порогом и даже успела опустить ее по ту сторону…
Дальше мне стало не до всего! Потому как для начала я оценила поистине развратную картинку на диванчике напротив, а после в мои несчастные острые ушки ворвались все сопутствующие картинке звуки, которые, видимо, ранее скрывала завеса.
Моя челюсть не то что на пол грохнулась — она со свистом унеслась в подвал и кубарем проскакала по лестнице в Самое Глубокое и Страшное Подземелье! На диване шикарную брюнетку, в которой я опознала нашу штатную прорицательницу, имел не кто иной, как кицунэ. Тот самый, что привел меня сюда!.. И мне потребовалось несколько секунд и тихое рычание из-за спины, чтобы понять: Алинро по-прежнему стоит за моим плечом, а разврату предается его старший братец.
Притом с завидным энтузиазмом!
Глава 2
…И КОЕ-ЧТО ИЗ ЛИЧНОЙ ЖИЗНИ КИЦУНЭ
— Благородная Нинет, я вам предлагаю маленький заговор!
—
А большой нельзя?— Маленький!.. Но с большими последствиями.
Я, полностью дезориентированная, несколько секунд молча наблюдала за парой. На коже мужчины бриллиантами сверкали капельки пота, уши были напряженно прижаты к голове, почти сливаясь с волосами, все три хвоста беспокойно двигались, то оглаживая бока и грудь любовницы, то хлестко ударяя по бедрам, но это лишь усиливало наслаждение женщины… Надо признать, лишь эти хвосты и спасли меня от окончательного просвещения в вопросах интима! В чувство меня привела кульминация парочки: лис вдруг сильно цапнул женщину за плечо, от чего она закричала не только от удовольствия, но и от боли, правда, эти звуки вновь сменились сладкими вздохами, когда он стал зализывать кровавые ранки.
Я повернулась к своему сопровождающему и решительно заявила:
— Знаете ли, к таким ужасам я не готова!
Он обжег меня злым черным взглядом, отодвинул в сторону и решительно прошел в комнату с возгласом:
— Шаррион, твою же мать!
Кицунэ повернул голову к брату, скользнул взглядом по мне, замершей около дверей, и недовольно нахмурился. После встал с женщины, как был, обнаженным, а я тут же стыдливо отвела глаза и… увидела еще одну женщину.
В сторонке в кресле развалилась обнаженная дева с неимоверно довольной мордочкой. М-да!.. Кажется, эту уже осчастливили. Судя по укусу на плече. И на груди…
Я покраснела, понимая, что такого даже вообразить не могла, и, щадя свое моральное здравие, на всякий случай вообще опустила взгляд к полу. Какой коврик занятный… Всяко занимательнее, чем голый хвостатый мужик. Выносливый мужик! Двух дамочек, того. Зараз! Подряд.
В комнате пролетел звенящий голос Алинро Нар-Харза:
— Девушки, собрали вещи и брысь в портал!
— А ты в этот раз даже не присоединишься? — раздалось хрипловатое, но приятное контральто одной из женщин.
Послышались пренебрежительное фырканье и жесткий приказ:
— Я сказал, вон отсюда!
После того, как комната наполнилась шорохом одежды, я все же рискнула поднять взгляд.
Брюнетка накинула мантию прямо на голое тело и, не особенно заботясь о том, что наряд не застегнут, приблизилась к хвостатому интригану.
— Алинро, ты сегодня груб! — Женщина соблазнительно улыбнулась, прижимаясь к локтю блондина пышной грудью. После покосилась на меня и, задержав взор, с немалым изумлением осмотрела меня с головы до ног, а после с легким пренебрежением отметила. — Ты переключился на малолеток?! Да еще и к брату притащил?! Не маловата ли девочка для таких забав?
Лис повернулся ко мне, тоже пристально оглядел и, усмехнувшись, бросил:
— Напротив, Дора, напротив!.. Для запланированных мной забав она как нельзя лучше подходит.
Я со страхом посмотрела на младшего близнеца, который меня сюда привел.
— Вы о чем вообще?!..
Ответом мне был смех старшего:
— Оу, она еще и не понимает?! Какой интересный подарочек, братец!..
Я кинула косой взгляд на развалившегося на диване Шарриона, который по-прежнему не потрудился одеться или обернуться. Один хвост лежал на бедрах преподавателя боевки, прикрывая самое неприличное, второй пристроился рядом с ним на диване, искрясь серебром шерсти в сиянии магического светлячка, а третий спускался на пол, почти подметая его пушистым белоснежным кончиком. Уши заинтересованно стояли торчком и едва заметно подергивались. Впервые вижу кицунэ в истинном виде…