Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2023-143". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

– Помни, – в очередной раз повторял лорд Драуг Рональду, – щит не может полностью защитить тебя, но чем сильнее твоя вера, тем крепче он будет.

– Но некроманты быстро разбили ваш щит. – Юноша сел возле костра. – И в моем сне щиты магистра Брендена были разбиты один за другим.

– Темная магия сильна, особенно если направлена именно на разрушение щита. Орден и некроманты веками воюют друг с другом, так что колдуны способны отыскать брешь в нашей обороне. Однако ты прав, раньше такого не происходило, мне кажется – все это как-то связано с предательством некоторых

паладинов.

– Но как?

– Пока не знаю. В любом случае щит Света не раз спасет тебе жизнь, и если вера твоя крепка, то и он не подведет тебя. – Фаргред положил руку на плечо Рональда.

– Нам говорили, что броня магистров тоже зависит от их веры, это так?

– Да, – кивнул магистр, – однако у всего есть свой предел. Зачастую, как бы ни была сильна вера, победу не одержать только с ее помощью. Воинские навыки играют немаловажную роль в битве.

– Я понимаю. – Юноша посмотрел на огонь.

– Раз понимаешь – вставай, и мы продолжим. – Фаргред улыбнулся и вновь обнажил клинок.

Рональд настолько устал после тренировок, что уснул сразу, как только закрыл глаза.

Следующий день был похож на предыдущий. Снова моросящий дождь и снова дорога.

– Послезавтра мы будем у ворот Соколиного Пера. – Фаргред задумчиво посмотрел на горизонт.

– Не знаю – радоваться мне или нет. – Рональд проследил за взглядом учителя, но не увидел ничего интересного. – Кто знает, что нас там ждет…

Магистр промолчал.

– Близ тракта имеются какие-нибудь деревни? – Рональд огляделся. – Второй день подряд – никаких признаков поселений.

– Деревни будут ближе к крепости. Возможно, уже завтра днем мы будем в… – Фаргред осекся и задумчиво почесал подбородок, – не помню названия. В общем, довольно большая деревня; думаю, там мы сможем что-нибудь узнать о состоянии дел в крепости.

– Возможно, – согласился Рональд.

Паладины продолжили дальнейший путь в молчании.

– Ну и где же ваша деревня? – Очередной день путешествия близился к концу, и Рональд все чаще донимал учителя вопросами о близости поселения.

– Скоро должны приехать, – магистр неуверенно огляделся, – вроде как знакомые места. Деревня должна быть за тем холмом. – Он показал пальцем вперед.

– Вас что-то смущает? – Рональд перехватил задумчивый взгляд лорда Драуга.

– Деревня близко, а мы никого до сих пор не встретили.

– Мало ли… – Юноша старался говорить уверенно, но беспокойство магистра передалось и ему.

– За последние пару дней мы не встретили ни одного человека. – Фаргред положил руку на эфес меча. – Конечно, восточное приграничье никогда не пользовалось особой популярностью, но тем не менее дорога не пустовала.

– Думаете, здесь замешаны чернокнижники?

– Скорее всего.

– Может быть, мы слишком перенервничали и теперь можем думать лишь о плохом? – Рональд натянуто улыбнулся, не веря в собственные слова.

– Лучше бы это было так. – Фаргред потрепал коня по гриве. – Нам стоит поспешить, скоро начнет темнеть.

Спешить паладинам пришлось недолго. Когда они поднялись на холм,

их взору открылась мрачная картина.

Деревни больше не было.

Лишь обугленные бревна свидетельствовали о том, что раньше здесь стояли дома. Рональд окинул пожарище взглядом, втянул ноздрями едва ощутимый здесь запах гари и неожиданно выругался.

– Я узнаю это место! – Юный паладин взглянул на учителя.

– Та самая деревня из сна, в которой был демон? – Фаргред внимательно вглядывался в остатки поселения.

– Как вы догадались? Чувствуете демона? – Рональд быстро огляделся и схватился за меч.

– Нет, – магистр покачал головой и пустил коня вперед, – не чувствую. Здесь я ничего не чувствую. – Последние слова он произнес с грустью.

– Может, кто-нибудь уцелел?

– Нет. Демоны, подобные тому, которого ты видел во сне, не оставляют живых.

Паладины не спеша ехали среди обугленных бревен. Останки людей устилали землю, воздух был наполнен запахом крови, но дикие звери и падальщики не приближались. Рональд потрясенно озирался, узнавая знакомые из сна места, которые теперь лишь слабо напоминали виденное прежде. Юный паладин взирал на следы зверств, учиненных демоном, и кровь стыла в его жилах. Во сне он не ощущал того леденящего ужаса, который сейчас сковал его сердце. Изуродованные тела, застывшие на окровавленных, серых лицах гримасы ужаса, разбросанные кругом внутренности. Рональд стиснул зубы в порыве бессильной злобы.

– Не время для переживаний, – строго сказал Фаргред, заметив это.

– Вы правы. – Юноша с трудом подавил эмоции и поднял глаза к небу, чтобы не видеть окружавшего его ужаса. – Что будем делать теперь?

– Очистим эту землю от следов зла и поедем дальше. Здесь мы уже никому не поможем. – Магистр спрыгнул с коня.

Глаза Фаргреда горели золотым пламенем, в руке сиял пылающий клинок.

– Свет! – Магистр преклонил колено, стоя примерно в середине огромного пепелища. – Очисти эту землю от зла и прими души людей, погибших от рук проклятой твари. – Фаргред вонзил клинок в землю.

Несколько мгновений ничего не происходило, но затем от лезвия по выжженной земле потянулись тоненькие золотые трещинки. Паутинка света росла и росла, пока не покрыла всю территорию пожарища. Затем золотое пламя на миг вырвалось из земли и тут же погасло.

Магистр встал с колен. Глаза его вновь стали обычными.

– Давай уедем отсюда, – лорд Драуг посмотрел на бледного ученика, – скоро падальщики осмелеют.

– Вы все еще хотите поехать в крепость? – Рональд направил свою лошадь за конем магистра.

– Мы проделали долгий путь, – Фаргред говорил резко, – и будь я проклят, если оставлю погибших людей не отомщенными.

– Мы сможем одолеть тварь?

– Я не уверен, что демон все еще поблизости. В любом случае я не отступлю. Пока Свет направляет меня, я буду идти до конца. – В голосе магистра звенела сталь.

Дальше они ехали в молчании. Рональд искоса поглядывал на своего учителя и ловил себя на мысли, что завидует его решительности. Юноша подумал о том, какое бы он принял решение, окажись он на месте учителя.

Поделиться с друзьями: