"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
– Милорд, вам лучше? Мы рады видеть вас в хорошем здравии.
– Это ты должен себя поблагодарить, мой мальчик. Ты подарил мне радость - маленького Френдига, продолжателя рода.
– Да, долго мне пришлось ждать от этой, - Ласкарий презрительно кивнул в сторону Алиции.
– Упрямая. Другие сразу же мальчишек рожают.
Ласкарий вспомнил баронессу Фрилу. Дед тоже понял, что имел в виду внук.
– Но другим никогда не дано родить короля.
– Да, - ухмыльнулся Ласкарий.
– Но до короля ему еще долго.
–
– Дедушка, вы оговорились? Внука.
– Нет, - граф покачал головой.
– Наш Френдиг - прямой потомок последнего лоэрнского короля. Он и будет коронован.
– А я? Как же я?..
– Ласкарий, ты принц-регент, пока Френдиг не подрастет.
– Как так... Но ты же всегда говорил, что я буду королем!
– Пока не родился законный претендент. Ты расстроен? Не надо печалиться, вся жизнь впереди. Главное, что корона перейдет к нашему роду.
– Но я хочу...
– Ласкарий повернул голову в сторону жены и детей и с ненавистью посмотрел на маленький сверток, который держала в руках Алиция.
– Выйди, - Ласкарий приказал служанке, державшей младшую дочку.
– Ее тоже забирай, а то опять орать начнет.
– Ты хочешь власти? Я тебя понимаю. У тебя будет Лоэрн, пока Френдиг не подрастет. Десять-пятнадцать лет - разве этого мало?
Внук мрачно смотрел в сторону деда.
– Но и потом, когда вся полнота власти перейдет к твоему сыну, у тебя останется наше графство. Я не думаю, что проживу еще столько. Пять, хорошо бы десять лет.
– Графство, говоришь? Это правильно.
Ласкарий подошел к ложу графа, взял одну из подушек, и толкнул деда в грудь. Когда тот обескураженный упал на ложе, Ласкарий стал душить его подушкой. Старческие руки попытались отодрать подушку от лица, но сильный и плотный юный виконт держал ее крепко. Руки деда задергались, следом за ним и все тело. Несколько конвульсий и руки разом обмякли.
– Десять лет захотел, мерзкий старикашка? Думал, я не помню, как ты на меня повышал голос? Думал, что я забыл? Старый индюк! А ты, - Ласкарий повернулся к Алиции с ужасом взиравшей на происходившее.
– Ты, корова, только посмей рот открыть, оловом глотку залью! И ублюдка своего держи крепче. Королем захотели его сделать?
Ласкарий отнял подушку от лица старого графа, бросил ее обратно в изголовье и со злорадной улыбкой насладился видом убитого.
– Молчи. Графу стало плохо, он упал и умер. Поняла, корова?
– Да, господин.
– То-то же. А ты тоже молчи, если не хочешь в подвал к крысам, - обратился он к старшей дочке, крепко охватившей мать за ноги.
– Не надо, господин, я боюсь!
– Тогда молчи. Слово скажешь - пойдешь к крысам. Эй, люди! Сюда!
Дверь распахнулась, на пороге возникла фигура стражника.
–
Граф умер. Зови мажордома.В комнату скоро набилось много людей, известие о смерти старого графа быстро разлетелось по всему замку.
– Займитесь похоронами, а мне нужно отвести графиню и детей к себе в комнату.
Ласкарий с удовольствием сделал ударение на слове "графиня". Да, графиня, потому что он - граф! Да, он граф Эймуд! Ну, теперь держитесь! И в первую очередь негодяй Леватье, начальник графской стражи.
Когда Ласкарий вернулся на свою половину, там его уже дожидался баронет Лазерс.
– О, ваша светлость... ваше величество, - фаворит явно запутался, не зная, как теперь лучше обращаться к Ласкарию.
– Как я рад. Вас можно поздравить?
– А дальше что?
– Дальше? Ваше величество... а что дальше?
Новый эймудский граф с сомнением рассматривал своего фаворита. Человечек, конечно, полезный в забавах и попойках, но сможет ли он сделать то, что теперь крайне необходимо? А сейчас настоятельно важно удержаться во власти.
– Хочешь стать бароном и командиром стражи?
– О ваше величество, вы очень щедры.
– Да, я такой.
– А какой замок вы мне дадите?
– Леватье, - усмехнулся Ласкарий, с удовольствием глядя на недоумевающую фигуру баронета.
– А он... куда?
– К богам.
– О, ваше величество! И скоро?
– Все от тебя зависит.
– От меня?
– Ты его убьешь и заберешь его замок, титул и должность.
– А как его убить?
– Не знаю. Это твое дело. Если хочешь замок и остальное. Вызови на поединок.
– Но я не знаю... Он хорошо владеет мечом.
– Тогда зарежь ударом в спину.
– Но где я увижу его спину?
– Здесь. Он не замедлит прибежать.
– Но он вооружен. А я...
– А твои головорезы?
– Им тоже никак...
– Ты же хвастал, каких ты сильных и ловких мерзавцев нашел.
– Они могут, но Леватье... Нет, они с ним не смогут.
– Тогда не мечтай о замке.
– Но ваше величество! Ваша светлость!
– Прочь! Вон!
Ничего не могут. Помощники. Вон и рассчитывай на них. Все приходится делать самому. И старикашку придушить. И Леватье... отравить.
Через полчаса слуга сообщил, что барон Леватье желает иметь встречу с милордом королем.
– Он так и сказал: "С милордом королем"?
– Да, ваше величество. То есть не совсем. Он так подумал.
– Слуги в замке уже давно боялись обращаться к юному виконту, иначе, как к его величеству.
– А что он сказал? Слово в слово. Быстрей!
– Он сказал "с милордом".
– Меня его светлостью называл?
– Нет, ваше величество.
– Ладно, зови.
Вошел мужчина крепкого сложения, в глазах которого читалась твердость и решительность.
– Милорд. Я хотел бы узнать, что произошло в покоях графа.