"Фантастика 2023-178". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
В кристалле что-то щелкнуло, и зазвучал голос Мокриды:
– Я слушаю.
– Благословенны будьте, Мокрида, – взволнованно начала Флой, терзая в пальцах пачку носовых платков «Клинекс». – Я ваш старший секретарь Флоренс Оливье.
– В чем дело, Флоренс? – недовольно прозвучал голос Мокриды. – Говорите, да побыстрее.
– Мокрида, из достоверных источников мы – я и младший секретарь Юлия Ветрова – узнали о том, что на вас готовится покушение во время празднования Самгейна.
Когда Флой это говорила, ее лицо было белым, как мороженый пельмень. Неужели Флоренс
В кристалле долго молчали. Затем голос Мокриды спросил:
– Вы это серьезно, Флоренс?
– Совершенно серьезно, Мокрида. На вас готовят покушение. На вас и на Госпожу Ведьм.
– И кто же собирается… покуситься? – Мне показалось, что в голосе Мокриды прозвучала ирония. Или я ошибаюсь? Таким женщинам, как Мокрида Прайс, неведом ни юмор, ни ирония, потому что воспринимают они мир через призму собственного величия. Мокрида – эгоцентристка, вот как.
– Это связано с магами, – меж тем отвечала Флоренс. – Юля подслушала их разговор.
– Где?
– Простите, Мокрида…
– Где она могла подслушать разговор магов? – скептически поинтересовалась Мокрида.
– На несуществующем этаже в здании корпорации, – ляпнула я и только после этого догадалась поприветствовать свою начальницу.
– Кто это? – надменно отозвалась она.
– Ваш младший секретарь Юлия Ветрова, – ответила я.
– Юлия, с вашим разумом все в порядке?
– Э-э-э, полагаю, что да.
– В таком случае соблаговолите объяснить мне, каким образом в здании корпорации объявился якобы несуществующий этаж?
– Мокрида, я… я не знаю. Я знаю только, что уже побывала на нем дважды.
– Звучит неубедительно. Кроме того, вы обязаны быть на своем рабочем месте, а не бегать по несуществующим этажам! Что еще вы можете мне сообщить?
– Мокрида, пожалуйста, позвольте поставить охранных демонов вокруг вашего дома и в кабинете! – умоляюще воскликнула Флоренс.
– Вы считаете, – поинтересовалась Мокрида, – что предполагаемого убийцу остановят охранные демоны?
– Я надеюсь на это, – кивнула кристаллу Флоренс, как будто Мокрида могла ее видеть.
– Вы несете чушь, – авторитетно заявила Мокрида. – Охранные системы корпорации и без того завалены работой. Вызывать демонов – это сплошное разорение. К тому же совершенно неизвестно, будет ли это покушение. Юлия, я вынуждена объявить вам строгий выговор за эти… фантазии.
– Это не фантазии, Мокрида! – воскликнула я.
Она возразила с невероятным апломбом:
– Убедите меня в этом.
– У меня есть доказательства! – продолжала хорохориться я, хотя по собственному опыту и по грустному взгляду тетушки понимала – Мокриду не убедить. Уж если эта меднолобая женщина во что-то уперлась своим медным лбом, так ее с места не своротишь.
– Ваши доказательства несостоятельны, – отрезала Мокрида. – С меня довольно. Завтра, как обычно, я надеюсь увидеть вас обеих на рабочих местах. Вам понятно?
– Понятно, –
тоскливым хором провыли мы с Флоренс.– И если вы еще раз заикнетесь о каком-либо покушении, я лишу вас премиальных к Самгейну, – пригрозила Мокрида.
– Мы больше не будем, – опять-таки хоровое жалобное пение.
Кристалл стал пасмурным – Мокрида отключилась.
Мы все долго молчали. Нарушила это виноватое молчание моя милейшая тетушка:
– Мне говорили о странностях Мокриды Прайс, но я не до конца верила этим разговорам. Теперь верю. У нее вместо мозгов бисер, по-моему.
– Прошу вас, не надо, – мягко сказала Флоренс. – Мокрида беспечна, как все великие люди. Мы все равно должны ее защитить.
– А Госпожа Ведьм? – спросила я. – Флой, ты забываешь, что, возможно, готовится покушение не только и не столько на Мокриду.
– Я не отвечаю за безопасность Госпожи Ведьм, – сказала Флоренс. – А Мокрида… Я должна о ней заботиться.
– Флоренс, ты просто святая, – начала я выходить из себя. – Мокрида издевается над тобой как хочет, а ты все терпишь.
– Я… я уважаю ее, – не сдавалась Флоренс.
– Как мастера своего дела – возможно, но как человека…
– Девочки, девочки, – остудила наш назревающий спор Анна Николаевна. – Давайте не будем забывать, зачем мы здесь собрались. Кости своей начальнице вы перемоете потом. А сейчас надо сообщить обо всем Госпоже Ведьм. И убедить ее праздновать Самгейн, не выходя из Дворца Ремесла.
– Это верно, тетя, – кивнула я. – Пусть госпожа Дарья не сердится на нас за столь поздний звонок. Подключай кристалл.
Кристалл, когда его настроила тетя, раскалился и грозил прожечь дыру в кружевной скатерти. Тетя вызывала и вызывала Госпожу Ведьм, но ответа не было. Только через пять минут, когда мы совсем отчаялись, из кристалла донесся хриплый кашель.
– Какого черта, – произнес в кристалле хриплый мужской голос.
– Госпожа Ведьм? – тактично осведомилась тетя.
И получила:
– Мой голос что, похож на голос Дарьи? Тысяча преисподних!
Я еле сдержала улыбку.
– Мессир Рупрехт? – удивилась тетя.
– Именно, – подтвердил мужской голос.
– Благословенны будьте, мессир! – сказала тетя. – Простите за беспокойство, но нам необходимо срочно переговорить с Госпожой Ведьм.
– Хм-м, а кто ее спрашивает с таким пылом?
– Анна Николаевна Гюллинг с племянницей и старшим секретарем Мокриды Прайс. Вы нас, верно, не помните…
– Отчего же, помню. – Голос Герцога Ведьм явно смягчился. – Однако при всем уважении к вам Дарья сейчас не может говорить по кристаллу.
– С Госпожой что-то случилось?! – перепуганно воскликнула тетя.
– Да, – ответил мессир Рупрехт. – Вы не волнуйтесь. Роды с ней случились. Сегодня вечером начались схватки, сильнее, чем обычно, и вот уже четыре часа, как Дарья рожает.
– Святая Вальпурга! – выдохнули мы. Эта радостная и волнующая весть была как глоток свежего воздуха в затхлом и полном плесени подвале.
– Вы не волнуйтесь, – повторил мессир Рупрехт. – По прогнозам астрологов всё должно пройти благополучно. Дарья – крепкая девочка.