"Фантастика 2023-97". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Место для встречи учитель назначил довольно странное. Какая-то пустынная окраина города. Почему именно там — не понятно. Наверное, у учителя есть свои резоны.
Добрался я до метро как раз в тот момент, когда оно только что открылось.
Проехав на поезде минут тридцать пять, оказался на нужной станции. Поднялся наверх и вышел в странноватом месте. Здания здесь были максимум трёхэтажные, старые. Выходит, что Азград воздвигнут не на совсем пустом месте.
Судя по всему, до него здесь находился какой-то мини-городок. Ну, или посёлок.
Учитель, как человек старомодный, написал мне адрес на листочке. Листочек давно измялся, но буквы остались читабельны. Я ввёл в навигаторе нужные координаты и шёл по жёлтой стрелочке.
Минут через пятнадцать дотопал. Дотопал до одноэтажного частного домика. Он больше походил на дачу, чем на место для постоянного жилья.
Странно, что это за место?
Я постучал в деревянную дверь и почти сразу мне отворил её высокий худой старик.
— Э-м…этот адрес дал мне учитель…
— Да-да, проходи, сынок. Ты правильно нас нашёл. — Спокойно ответил он и пошёл внутрь.
Я разулся и проследовал за ним. Оказавшись в гостиной, наткнулся на учителя, вальяжно развалившегося в кресле. Другой старик стоял рядом с ним, опершись на трость.
Учитель кивнул мне, а я ему.
— Ну что? Как там с… директором?
Лицо у учителя было не особо весёлым. А когда я напомнил ему о директоре, стало ещё печальнее.
— Забыл представить вас друг другу. — Учитель указал на меня рукой. — Это Александр, мой ученик. А это… — он указал на стоящего рядом старика. — … мой хороший приятель. И он поможет нам с нашим делом. Ему можно доверять…
Длинный и худой блаженно улыбнулся и поклонился мне. Я ответствовал тем же.
— А что касается директора… во-первых, хоть он, по сути, и является директором Императорской Академии, тем не менее, называть его лучше иначе…
— Как?
— Древний японский ублюдок.
— Оу… даже так. То есть, вам, всё-таки, удалось выяснить, кто он такой?
— Не совсем, но… несколько важных вещей мы уяснили совершенно точно. Амвросий… — обратился учитель к своему знакомому. — Принеси нам, пожалуйста, чайку. Под него лучше общается.
— Конечно.
— Да, и забыл сказать, — учитель посмотрел куда-то сквозь меня. — Со дня на день на нашу страну готовится нападение.
— Чего…?
Глава 30
— Со дня на день? Я ожидал, что рано или поздно это произойдёт. Но… чтобы так скоро? Откуда вы узнали об этом?
— Так скажем, во время моей слежки за директором, которая и привела меня в Японию, я заметил характерные признаки… подготовки к ближайшему штурму.
В груди забурлила кипучая смесь из эмоций.
— Император об этом знает? — Спросил я самое главное.
Учитель усмехнулся.
— Да даже если и так. Он ведь ничего не решает. Конфигурация сил в стране нарушена уже давно. И сейчас… сейчас подгадали идеальный момент. Никто из влиятельных родов не вступится. Все, кто остались — только этого и ждут.
В
голове тут же возникло соображение по этому поводу. Не осталось родов, что выступили бы против? Но… таким родом, например, был род Боголюбских. То есть мой. И… Бог его знает, сколько ещё таких же родов, настроенных против японцев, было отправлено в небытие.Я поделился своими мыслями с учителем.
— Ты прав. Это очень похоже на правду. Но не слишком ли поздно мы это осознали?
Амвросий принёс зелёный чай в маленьких кружечках и встал рядом с нами, опершись на трость.
— Сядете? — Предложил я старику.
— Спасибо. У меня геморрой.
Действительно. Но могли ли мы вообще это осознать? Ведь когда пропадал очередной клан, никто вокруг об этом и не догадывался.
Расклад становился совершенно понятен. Не понятно одно — что делать? Это я и спросил у учителя.
— Мы с Амвросием не смогли найти рационального решения.
— Это так. — Зачем-то подтвердил старик.
— Но у нас осталось иррациональное… — Добавил учитель.
— Мм…?
— Речь идёт о тебе, Александр.
Ну да. Вот до чего должен дойти мир, что самому учителю только и остаётся, что надеяться на Шрека?
В какой-то момент мы ВСЕ свернули не туда…
— Значит, оставляем всё как есть, и следуем… «откровению…?»
— Амвросий считает, что оно появилось не зря. Что у этого есть священная миссия.
— Всё так. — Подтвердил Амвросий. — Возможно, это начало зарождения новой религии. Мы сейчас будто христиане в начале первого тысячелетия…
— Даже не буду спрашивать, кто в данном случае новый мессия…
— Понимаю, всё это звучит смешно… — Амвросий постучал пальцами по трости. — Но, посудите сами, Александр. Все нынешние мировые религии — безнадёжно устарели. Окончательный удар по ним нанесло падение метеорита девятьсот пятого и появление магии. Ни одна из конфессий этого не предсказала.
Я посмотрел на учителя, и тот слегка улыбнулся. Я понял, что он тоже достаточно скептично относится к сказанному Амвросием, но… в то же время, учитель не видит другого выхода.
Какое тут место рационализму, если мощный враг готовится к вторжению, в то время как внутри политических элит тотальное предательство и неспособность противиться наступающей угрозе. И ни у кого из нас нет рычагов воздействия на власть. Или… пока что нет.
— Учитель, а что вы узнали по поводу самозваного директора?
— Амвросий, а где наша книга мёртвых?
— Книга мёртвых…? — Насторожился я.
— Это мы её так называем. В оригинале звучит иначе.
— Вот. — Амвросий сходил в другую комнату и принёс оттуда пухлый фолиант. Положил его на стол перед нами.
Учитель склонился над книгой, раскрыл обложку, и, смочив сухие пальцы слюной, стал листать страницы.
— Нашёл. — Учитель надел очки, лежавшие на столе, и присмотрелся к рисунку в книге. — Да, это оно. — Повернул книгу в мою сторону.