"Фантастика - 2024". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
— Я не хочу смотреть. — Элька испуганно отшатнулась. — Мне это неинтересно.
— Ты забыла клятву? — Хадаг грозно привстал со своего трона. Над его затылком появилось багровое свечение, говорившее о крайней степени раздражения.
— Я всё помню!
— Читай!!! — прогрохотал скелет так, что у Эльки заболела голова.
— Старый дуралей, ты знаешь, что мы проиграли! Нам не вернуться обратно. Мы думали вырастить здесь новые мудрые расы самых разумных существ, которые помогут нам. Но у нас ничего не вышло. Они взрослеют так же медленно, как и мы когда-то. И ты ничего не сможешь с этим сделать. У тебя едва хватает сил отгонять скитмуров от своего жилища.
Хадаг
— Уходи, — тихо прошуршал он. — Для меня ты умерла.
— Я хочу забыть, — потребовала Элеонора. — Верни всё на место.
— Ты сама можешь сделать это, только умоляю тебя, прочти книгу.
Элеонора не смогла отказать старому другу. Она вздохнула и неуверенно взяла в руки фолиант. Все его страницы были заполнены словами, которые беспрестанно менялись. Вычислительное устройство книги каждую секунду учитывало какой-нибудь новый фактор и слегка изменяло буквы во фразах. Элеонора быстро настроилась на частоту книги и попросила ее прояснить для нее текущую ситуацию. Что с ней будет? Как сложится дальше жизнь Элеоноры, не того существа, которое миллиарды лет назад прилетело в эту Вселенную, а жизнь той девушки, которой она стала по своей воле.
«Ты умрешь. Тебя застрелит Керин. Скитмуры получат книгу и покорят Галактику», — однозначно ответила книга. Элька изменила несколько предпосылок. Предположим, она останется рядом с пирамидой и Керин не сможет добраться до нее. Строка послушно трансформировалась: «Ты умрешь от старости и одиночества в джунглях Надежды. Галактике ничто не грозит».
— А Жаку? — одними губами произнесла девушка.
«Он никогда не проснется», — категорично заявила старая книга.
— Видишь, у тебя нет другого выхода, — сказал Хадаг. — Останься бессмертной, и ты спасешь любимого. Подумай только: одна твоя мысль — и все враги падут замертво. Ты ведь была самой сильной из нас. Забыть всё и превратиться в обычного человека ты успеешь всегда.
— Нет! — крикнула Элька и, резко развернувшись, направилась к выходу из храма. — Я уже часть этой Вселенной, — пробормотала она, чувствуя, как замшелые воспоминания исчезают из ее нервных клеток. Когда он вышла под открытое небо, она уже снова стала обычной Элькой и не понимала, почему ей сейчас так хорошо. Откуда взялось это ощущение бесконечного счастья. Она с удивлением посмотрела на книжку в своих руках, потом на солнце, которое висело уже над самым горизонтом. Странно, она и не заметила, как прошло несколько часов. Нужно спешить.
Элька быстро оглянулась через плечо. Скелет сидел на своем троне. Он даже не пошевелился с тех пор, как она вошла в храм. Наверное, это он так глупо пошутил со временем. Несколько потерянных часов могут сыграть трагическую роль в жизни Дэна и Виктора. А вдруг не часов, а дней или месяцев?
Девушка испуганно посмотрела на табло передатчика. На нем постоянно высвечивалось среднегалактическое время. Всё нормально. Прошло только два часа с тех пор, как она вошла в храм. Элеонора быстро набрала на клавиатуре передатчика код сигнала бедствия и дождалась ответа от ближайшего спасательного судна. Рейдер «Каскадер» почти сразу прислал подтверждение. Имперцы будут здесь через шестнадцать часов.
Элеонора торопливо запрыгала вниз. Над головой послышался громкий гул, и она испуганно задрала голову. Неужели спасатели прибыли так быстро? Среди облаков мелькало несколько летательных аппаратов. Они сверкали серебристыми боками и беспрестанно кружились прямо в зените. «Кто бы это мог быть? Хорошо бы скитмуры!» — с надеждой подумала Элька.
—
Сволочь! Выродок! Господин Керин, можно, я убью этого ублюдка?Мульетта Кронк яростно вырывалась из рук мускулистого имперца, пытаясь добраться до Дэна, сжавшегося в дрожащий комок на полу камеры. Керин сидел в инвалидном кресле и угрюмо смотрел на безумствующую рабыню. За его спиной стоял худощавый имперский майор. Он задумчиво теребил тоненькие, аккуратно подстриженные усики и неодобрительно качал головой.
— Зачем она тебе нужна, Керин? — спросил майор и положил ладонь на плечо бывшего капитана «Эльсидоры». — Даже если девчонка врет и на самом деле она пиратская лазутчица, то от нее не будет никакого вреда. В лагере полторы сотни обстрелянных, отлично подготовленных солдат, и хрупкая женщина не сможет совершить диверсию или украсть секретную информацию. — Он усмехнулся. — Открою военную тайну — у нас нет никакой секретной информации.
— Я понимаю ваши трудности, господин майор, — кивнул Керин. — В лагере полторы сотни солдат, и ни одной самки. Это прискорбно, но при вашей должности пора научиться думать головой, а не второстепенными органами.
— Ты забываешься, Керин, — прошипел майор. Его лицо побагровело, а пальцы сжались на плече капитана.
Хватка у старого вояки была железная, и Керин жалобно заскулил:
— Направьте ее к палачу, господин майор. Он быстро вытрясет из нее правду.
— Прекратите истерику, Кронк! — рявкнул имперский офицер на Мульетту, и та испуганно затихла. — Я солдат, Керин, — продолжил он, — и не собираюсь пытать женщину.
— Однако сегодня утром вы уже отдали палачу одну женщину, — ехидно напомнил Керин и этим окончательно вывел майора из себя.
— Это был враг, а не женщина! Она ранила вас. Ее робот убил двух воинов его величества и ранил еще одного. — Майор говорил громко и четко, будто выступал перед строем. — Я действовал в соответствии с правилами войны, а эта девчонка не опасна. Вы же видите, она ненавидит приспешников Дкежрака.
Керин скептически поморщился.
— Хорошо. — Майор кивнул и повернулся к Мульетте. — Кронк, убей калеку. Докажи другому однорукому инвалиду по имени Керин, что ты на нашей стороне. Старшина, отпустите ее.
Руки имперского солдата разжались, и дрыгающая ногами Мульетта свалилась на пол. Обескураженно оглянувшись на майора и секунду помедлив, она визжащей от восторга молнией бросилась на Дэна. Тот попытался встать, чтобы лицом к лицу встретить взбесившуюся рабыню, но, получив два жестких удара в челюсть, опять опустился на колени. Из уголка его рта потекла струйка крови. Мульетта отскочила назад, подула на разбитые костяшки пальцев и, сильно размахнувшись ногой, попыталась поразить однорукого в пах. От первого удара ему удалось уклониться, но Мулька учла, что возможность маневра у беззащитного противника весьма ограниченна, и в следующий раз не промахнулась. Дэн скрючился на полу, уже не пробуя защититься. Он только закрыл рукой лицо и тихо постанывал, когда Мулька пинала его.
Краем глаза он видел недоверчивое выражение на лице Керина и брезгливое — на лице майора. Возможно, Кронк это тоже заметила и вместо того, чтобы избивать его дальше, вцепилась в горло. Однорукий захрипел. Его глаза вылезли из орбит, а в груди послышалось отчетливое клокотание.
— Хватит! — крикнул майор. — Я думаю, этого достаточно.
— Я всё равно ей не верю, — покачал головой Керин.
— Ты хочешь, чтобы я дал ей задушить ценного военнопленного? — возмутился офицер.
— Я хочу, чтобы вы отправили ее к палачу.