Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-111". Компиляция. Книги 1-13
Шрифт:

— Они же за этим пришли? — зло выплюнул я. — Да?

— Как ты смеешь? — возмутилась дочь короля и опустила температуру в комнате.

Мы бодались взглядами около минуты. Я пыхтел так, что пар не переставал валить из моего носа. В итоге, девчонка отвела взгляд в сторону.

— Значит за этим. — удовлетворенно констатировал я.

— Собирай свои вещи, Хиттон. — негромко произнесла принцесса. — Ты уволен с должности старшего слуги.

Я крепче сжал ее запястье и сильнее нахмурил брови. Девушка принципиально не смотрела на меня, даже глаза не скосила ни разу. Наверняка, сейчас я выглядел не самым лучшим образом.

— Только мне решать, —

бросил зло. — кому и как я служу. Что это за вещь?

— Ты меня не слышал? — почти прошептала девушка, не поворачивая головы.

Вопреки всему, температура в комнате начала повышаться. Я удивленно подметил это, не отрывая своего колкого взгляда от наглой принцессы, что до сих пор не ответила ни на один мой вопрос. Возможно, стоит зайти с другой стороны. Плохим полицейским я был, пора выпускать хорошего.

— Госпожа, — сказал более дружелюбно. — Вы должны понимать, что наши с Вами жизни сейчас под угрозой. Я обязан знать, за чем охотятся эти странные люди, чтобы принять верное решение в нужный момент. Мы с Вами в одной лодке, и я пытаюсь помочь. Не отмахивайтесь от меня. Не оскорбляйте меня недоверием. Скажите, Вы знаете, что именно требуется этим людям?

Девушка не удостоила меня ответом. Я терпеливо ждал, смотря ей в лицо, которое высокородная отвернула в сторону окна. Минута текла за минутой, но ничего не происходило. Что ж. Я уже было хотел отпустить руку, покинуть комнату и отправится прочь отсюда, в том числе и от этой пигалицы.

— Я не знаю. — вздохнула девушка.

Камень на браслете вдруг покраснел. Догадка, будто молния, пронзила мозг.

Глава 13

Я перевел ошеломленный взгляд на высокородную и обратно. Камень медленно возвращал цвет. Если я верно понял принцип работы, то у принцессы в браслете сокровище мирового масштаба. Если честно, такую вещь проще сразу уничтожить. Однако, я не уверен, что правильно понял принцип. Значит, если сомневаешься, проверь.

— Госпожа, — начал я осторожно. — в тот день, когда я уснул у Вас в комнате, кто отнес меня в комнату?

— Гх. — не стала говорить девушка, недовольно скорчившись.

— Это были Вы, — начал наседать. — верно?

— Нет.- отрезала она резко и камень вновь покраснел. — Гх.

Ох-ре-неть! Ядерная бомба по сравнению с этим просто детская забава! К слову, я предполагал, что именно принцесса отнесла меня в комнату своей магией. Ее брошенная вскользь фраза: я знала про то, что ты помогаешь мне с результатами дуэли, поставила все на свои места. Когда она снимала с меня камзол, то нашла письмо для Астона.

— Зачем Вы пошли в сад на ночь глядя! — решил я и дальше воспользоваться силой артефакта.

— Один мужчина пригласил меня погулять. — созналась девушка и бирюза не покраснела.

Хм-м. Стоит поставить вопрос по-другому. Все же вещь не идеальна, но в правильных руках — страшное оружие, способное развязать новую войну. Может именно поэтому ее и хотят забрать?

— Хорошо. — покачал головой. — Вы очень красивы. Получаете таких приглашений по десятки на дню. Как вышло, что согласились именно на это?

Принцесса упорно молчала, не поворачивая головы. Мне бы понять, кто виноват в том, что госпожа так сильно подставилась? Надо найти этого ловкача и разобраться во всем. Я выведу ее на чистую воду, с помощью ее же камня.

— Кто именно пригласил Вас на встречу? — сделал вторую попытку.

— Ты сам где был? — взорвалась девушка и вырвала свою руку. — Снова шлялся к своей

портнихе?

— Я? — удивился в ответ и тут же остыл, обдав холодом комнату, в которой начала падать температура. — Меня вызывал посол. Ваш отец передал письмо для Вас.

Я вытащил измятый конверт из камзола и передал девушке. После чего, под удивленный взгляд, который переходил от посылки к камню, что не хотел краснеть, покинул комнату. Опасно дальше нагнетать ситуацию, поговорим, когда успокоится. Тем более, я не знаю, как работает камень, могу упустить правильный ответ.

Пройдя в первую комнату, дал задание девчонкам, что уже разложили еду и терпеливо ждали, чтобы пошли к госпоже. Я же отправился на завтрак. Теперь я точно знаю, за чем ведется охота. Поможет ли это мне? Сложно ответить. В крайнем случае, когда совсем припрет, мы сможем откупиться браслетом.

— Доброе утро, Норгин. — поздоровался я с поваром и получил поднятую руку в приветствии.

В столовой было пусто, не прошло и пары минут, как передо мной появилась тарелка с едой. Только сейчас я понял, что голоден, как волк. Потому незамедлительно набросился на порцию.

Когда уже заканчивал, в комнату стали подтягиваться слуги. Пришла рыжая и чернявая, что-то негромко обсуждая. Обе кивнули в знак приветствия, я вернул им жест.

Поднявшись из-за стола, решил сначала отоспаться после жаркой ночки, а уж потом приниматься за дела. Обед я бессовестно проспал и попал на кухню после него. После небольшого отдыха в голове легко начал формироваться новый план действий. Он, пока что, насчитывал всего два пункта, однако, требуется ими заняться сейчас.

— Норгин! — я второй раз за день поздоровался с поваром.

— Хит. — обратил он на меня внимание. — Присаживайся.

Я прошел к столу и прыгнул на стул. Оглядевшись вокруг, подметил, что сейчас самое удачное время: никого из слуг здесь нет. Работник кухни выставил передо мной обед и сам присел на против, хмуро глядя в глаза.

— Слушаю. — спокойно сказал он.

Я лишь хмыкнул, отмечая про себя, что опытный повар сразу понял, что моя первостепенная задача — поговорить. Собственно, я этого совсем не скрывал. На кону стоит жизнь пятнадцатилетней девчонки, моя и… как знать, вполне возможно, еще кучи народа.

Норгин, — начал, тяжело вздохнув. — я знаю, что наше общение не совсем заладилось. Однако, мне требуется ваша помощь.

— Ваша? — приподнял бровь собеседник.

— Всех местных слуг. — сокрушенно сообщил ему. — Я могу на нее рассчитывать?

— Смотря, что ты хочешь. — задумчиво высказался повар.

— Мне нужна любая информация, — аккуратно начал закладывать вираж. — которая косвенно или напрямую касается моей госпожи. Вообще вся.

Мужчина молча пожевал губы. Я же пододвинул тарелку и приступил к обеду. Наверняка, ему нужно подумать, а то и посоветоваться с другими слугами. Мне сейчас требуются они: это самая незаметная и владеющая полной информацией сеть. Из кожи вон вылезу, но получу к ней доступ.

— Зачем тебе это все? — отвлек меня от еды Норгин, когда я в очередной раз решил поднести ложку ко рту.

Пришлось отложить в сторону прибор и глубоко вздохнуть. Мне нельзя ошибиться, выдать больше, чем нужно или наоборот, не все требуемое сказать. Я как тот канатоходец, что идет между двумя высотками без страховки.

— Слушай, — начал собранно. — происходит очень много непонятного. Я сам не совсем уверен в выводах, но на мою госпожу нацелились. Сейчас для меня информация, без преувеличения, это жизнь.

Поделиться с друзьями: