"Фантастика 2024-12". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:
— Война? — коротко спросил он.
— Многие войны, — отозвалась Артанна на ломаном эннийском.
— Ветеран?
В тех местах, где она воевала, такого понятия не существовало. Но Артанна приблизительно понимала, что оно означает — воин, отслуживший положенный срок, вышедший в отставку с почетом. Исполнивший долг перед страной. Ее же, можно сказать, в отставку отправили насильно. Наемники до отставки обычно не доживают. За редким исключением. Артанне еще повезло.
— Вроде того.
— Расходитесь! — прокричал распорядитель под нараставший гам, и образованный зеваками круг снова расширился.
Хессо отступил
Сбоку пролаяли команду сходиться. Противники одновременно закружили, не спуская глаз друг с друга. Хессо явно не вчера родился — держался собранно, бездумно в атаку не лез и явно пытался думать. Редкое явление для местной швали. Он почти ей нравился.
— Че такие робкие? Деритесь уже!
Оба не послушали. Хессо чуть ускорил движение, но все еще не атаковал. Выбирал, куда нанести первый удар. Артанна, наоборот, замедлилась, подпуская его ближе к себе.
— Покажи ей!
— Задай жару! Ну же!
Пялясь на Артанну, он не заметил, что слишком близко подошел к краю круга. Кто-то толкнул эннийца в плечо, Хессо всего на миг отвлекся, шаг сбился, равновесие сместилось. Артанне этого хватило. В этот момент она поблагодарила небеса за то, что уродилась здоровенной. И того идиота, что толкнул эннийца в центр круга.
Хессо правильно делал, лишний раз не сокращая дистанцию между ними. Конечности Артанны были ощутимо длиннее. Теперь он попал прямо ей под удар.
Артанна выбросила вперед руку — кулак угодил прямиком в челюсть. Голова Хессо откинулась назад, но мужик, следовало отдать ему должное, быстро пришел в себя и ушел в сторону. Люди в круге зароптали. Энниец укоризненно взглянул на Артанну — воспользовалась моментом слабости, но она лишь пожала плечами и продолжила кружить. Честный бой или нет, но для победителя все это не будет иметь значения.
Энниец понимал, что она сможет держать его на безопасном для себя расстоянии до тех пор, пока не устанет или не потеряет бдительность. Возможно, он был сильнее, но этой силе еще предстояло до нее дотянуться. И все же Артанна подпустила его ближе. В этом сраном городе для нее и так было немного радости, а хорошая взбучка и крепкий тумак заставляли кровь бурлить. Даже если этот Хессо убьет ее, жалеть она не станет. Лучше так — на импровизированной арене, от рук бойца, защищаясь и нападая, чем от тоски в золотых хоромах Магистра. Здесь Артанна хотя бы чувствовала себя в своей тарелке: в провонявшем потом и кровью бараке все было просто и понятно. А Эсмий полтора года просто пудрил ей мозги, суля едва ли не алмазные горы, но на деле просто держал в плену не пойми зачем. И она сбегала от него раз за разом не потому, что с ней дурно обращались, но, скорее, от скуки.
Хессо напал. Хитрый сукин сын нанес два отвлекающих удара, но третий угодил прямиком в печень. Артанна согнулась от резкой боли, в глазах поплыли круги, толпа радостно взвыла. Почти чудом она заметила кулак возле лица и едва успела развернуть корпус, а затем перехватила его руку своими обеими — у запястья и чуть выше локтя. Сила, что Хессо вложил в удар, теперь помогала
Артанне. Этого хватило, чтобы поменять направление удара — Хессо уже не мог остановиться, и надавив на захваченную руку, Артанна устремила нападающего на пыльный земляной пол.Оба рухнули, взметнув столб песка и мелкого мусора. Хессо — лицом в землю, а сама Артанна навалилась сверху, обхватив противника коленями и все еще удерживая больно вывернутую руку. Шевельнется — взвоет от боли. Шевельнется резко или сильно — попрощается с суставом.
Хессо это понимал и не дергался. Круг ревел.
Хвала одному латанийскому монаху, однажды показавшему ей эту хитрость. Латанийцы вообще любили драться без оружия — ум и хладнокровие превращали тело противника в рычаг. Белобрысые латанийские снобы творили с этими рычагами чудеса.
— Признешь поражение — уйдешь с целыми руками, — наклонившись к самому уху Хессо, обратилась Артанна. — Потом могу научить, ежели еще встретимся.
Хессо прикрыл глаза в знак согласия, и поднял свободную, но беспомощную ладонь, чтобы знаком отказаться от борьбы. В круге разочарованно бранились, а распорядитель боев сгреб очередную кучу меди.
Мигом позже на противоположной стороне барака распахнулись двери.
Увидев знакомый силуэт, Артанна выругалась. С каждым разом Медяк находил ее все быстрее. Пора было менять тактику.
Но перед тем, как подняться и отпустить Хессо, женщина незаметно кивнула распорядителю — они договорились еще во время первого ее побега, что все заработанное Артанной он будет держать у себя в обмен на половину ее чистого дохода. Лучше, чем ничего. Лишь бы сдержал слово.
— Привет, Джерт, — проговорила Артанна, стряхивая пыль со штанов. — Или Симуз. Или как тебя там, шустрый ты хрен. Совсем не даешь старушке повеселиться.
— Тебе это когда-нибудь надоест? — устало спросил Медяк. Артанна отметила, что эмиссар выглядел ещё паршивее, чем она сама — даром что пришлось ночевать в бедняцком районе подле выгребной ямы. Положение Симуза позволяло спать на перине, есть с серебряных тарелок и носить шелка. Видать, в этом его Эмиссариате настали горячие деньки.
Все прошло как обычно: по приказу Джерта Артанну ловко скрутили стражники, при появлении которых зеваки бросились врассыпную. Боев Магистрат не запрещал, однако поглазеть и поучаствовать в портовых увеселениях частенько собирались люди, имевшие проблемы с законом. У Артанны с местным законом проблем не было, как и смысла сопротивляться, поэтому она спокойно дала взять себя под стражу.
— Мне надоело ни хрена не делать, — огрызнулась она, позволяя вести себя по пыльной улице. Завидев стражу, люди жались к стенам, потому по городу конвой двигался быстро. — А загадочный мешок дерьма, под дудку которого ты пляшешь, так и не дал ответов ни на один из моих вопросов.
— Если тебе приспичило подраться, могла бы просто сказать об этом слугам. Во дворце полно воинов, готовых задать тебе трепку. Ты бесишь всех, даже меня. Особенно меня.
— Это потому, что мы с тобой давно знакомы, — пожала плечами вагранийка.
— Сдается мне, ты зажралась, Артанна нар Толл, — мрачно произнес Медяк. — Зажралась и потеряла берега. Не многовато ли капризов для одной бесполезной наемницы, живущей в роскоши, недоступной большинству людей?
— Полезна я или нет, решал твой хозяин.