Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-126". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

— Это он? — спрашиваю у царевича, застыв напротив корабля, с моста которого матросы сгружали мешки и сундуки с товаром.

— Он, — ответил Кудеяр, который при виде своего земляка весь засиял.

Выпрямившись, приняв гордый и властный вид, растрепав и без того разлетающиеся волосы, царевич двинулся к кораблю.

— Иди за мной, Дейкстр просил не отпускать тебя ни на шаг, — велел мне он. — Лучше молчи и смотри в землю, ненужно привлекать к себе внимание.

— Ладно, — пожимаю плечами и продолжаю путь.

Как только мы подошли к мостику,

с корабля на мост спустись два огромных крепких человеческих мужика с коричневой от загара кожей. Они тащили на спинах большие тяжелые мешки и весело о чем-то разговаривали, их речь была со странным певучим акцентом, как у Кудеяра. У каждого из них на шее был плетеный шнурок, вся одежда — прочные кожаных сандалии и красные шаровары из легкой, явно недешевой ткани.

Завидев нас с Кудеяром, они улыбнулись.

— Ваше величество! — один из них кивнул, приостановившись, другой молча мигнул.

Царевич покосился на них, но сделал вид, что ничего не слышал… Видимо, так у них положено.

Матросы как ни в чем не бывало продолжили путь и свою болтовню о таверне, в которую хозяин их должен отпустить на этот раз.

— Ты с ними знаком? — тихо спрашиваю Кудеяра.

— Нет, — поморщился царевич. — Это же рабы.

— Рабы? — я ошеломленно посмотрела на двух удаляющихся мужиков.

На их голых спинах не было даже намеков на следы от ударов кнута, а могучие фигуры и пышная мускулатура свидетельствовали о хорошем питании.

— Что-то они не похожи на рабов…

— Потому что это рабы с Охмараги. Я же говорил, что нам нет никакого интереса в том, чтобы они чувствовали себя плохо на нашем острове. Они живут получше многих из вас.

— О, ваше величество! — на мостик сошел купец, которого я поначалу не заметила, увлекшись наблюдением за двумя рабами…

Хотя я сама себе поразилась, такое надо было суметь не заметить! Взглянув на это чудо природы, я начала понимать, что Кудеяр на самом деле далеко не самый странный человекоподобный, которого можно найти в этом мире!

Сенари, а это был именно он, был ненамного ниже царевича. Он был одет в красную с золотой вышивкой длинную рубаху, такие же красные шаровары и накидку из странной ткани огненно-рыжего цвета. На поясе замотан толстый шелковый шарф, на котором висел изогнутый кинжал в узорчатых ножнах.

Впрочем, не одежда привлекала все внимание, а внешность… Кожа бархатисто-черного цвета, по которой бегали приглушенные оранжевые блики, мощная шея, грубое лицо, похожее на вырезанный из огромного куска угля бюст. Яркие полосы живого пламени над глазами — брови, на голове вместо волос оранжевый костер, глаза как будто две капли лавы с почти незаметными фиолетовыми зрачками…

Я стояла в немом шоке и беспардонно пялилась на это существо… предварительно спрятавшись за спиной царевича, конечно. От сенари шел жар, как от печки. Казалось, подойди он ближе, так и вовсе подожжет!

— Ваш величество! — повторил купец, широко улыбнувшись.

Из его открытой пасти… именно, что пасти!… показались такие огромные клычища, что ротик Кудеяра

показался не таким уж и страшным.

— Не ожидал увидеть вас здесь, царевич, — закончил фразу сенари, низко поклонившись. Пламень на его голове задел доски мостика, те потемнели, как будто от копоти.

— Я по делу, — сухо ответил Кудеяр с таким видом, будто ему было противно даже смотреть на торговца. Взгляд царевича был устремлен куда-то за правое плечо сенари. — Позови капитана.

— Как прикажете, царевич, — купец кивнул, развернулся и стал подниматься обратно на корабль, чтобы позвать капитана вниз.

— Это потрясающе… и они что, все такие? — тихо спрашиваю у Кудеяра, указывая на удаляющегося сенари.

— Сенари огня? Да, все.

— И у них у всех такие огромные зубы?

— Только у огней, — царевич улыбнулся уголками губ. — Им незачем есть приготовленную горячую пищу, они питаются сырым мясом, которое поджаривается по пути в желудок. Для того, чтобы сдирать это мясо с костей, нужны клыки, — объяснил он.

— Ч-черт… — смотрю на спину купца с отвращением и в то же время с еще большим любопытством.

Вскоре к нам спустился капитан. Он тоже был сенари огня, только кожа у него была не черной, а темно-серой, пламень на голове не оранжевый, а красный с отблесками фиолетового, а желтые блестящие глаза с нормальными черными зрачками.

— Царевич Кудеяр! — он почтительно склонил голову, остановившись в метре от царевича. — Какая счастливая неожиданность, встретить вас здесь.

— Весемир, — тот едва наклонил голову. — Я надеялся поговорить с тобой.

— В таком случае в прохладной каюте будет лучше, чем здесь, среди народа, — капитан указал на корабль. — Поднимемся на борт.

Мы взошли на палубу, затем Весемир подвел нас к роскошным расписанным синей и золотой краской дверям в каюту капитана. Прежде чем зайти внутрь, сенари огня остановился и посмотрел на царевича.

— Уже завели себе рабыню? — поинтересовался он, взглянув на меня. Видимо так он уточнял, должна ли я везде таскаться за Кудеяром или могу прекратить наглеть и подождать снаружи. — Почему же вы взяли такую уродливую? У меня будет много хорошеньких девушек через пару дней. Если желаете…

— Она моя ученица, — перебил его царевич. — Я за нее отвечаю, она войдет с нами.

— Как пожелаете, — кивнул сенари и впустил нас внутрь своей каюты.

В комнате не было ничего особенного… точнее, может, и было, но после шестиногих верблюдов и сенари огня мне это показалось неинтересным.

Кровать, прибитая к полу, несколько больших резных сундуков, шкаф на всю стену, где за стеклом хранились разные диковинные предметы, как гигантские ракушки и подзорные трубы, и большой письменный стол посередине… это все, что тут было.

— Присаживайтесь, царевич, — пригласил капитан, указав на стул. — Ученица пусть рядом посидит.

Кудеяр гордо опустился на предложенный стул, а мне пришлось волочь себе табуретку из другого конца комнаты. Неловко и неприятно, но посидеть все же хочется.

Поделиться с друзьями: