Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

После завтрака, едва солнце оторвалось от одного из холмов, Шувай поднял мальчишку над головой, тот вновь загудел в рог, и опять раздался топот, поднялся ветер, и перед отрядом появились лошади. В этот раз ровно двенадцать, по числу ездоков, если считать Шувая и Шипа за одного. И снова началась скачка на целый день, когда холмы и овраги пролетали назад со скоростью ветра.

— А ведь знай мы дорогу, так бы в три дня долетели до Анды! — прокричал в полдень Тару.

— Если Анда в центре долины, то правильно держим путь, — откликнулся Эша. — Сейчас полдень, идем на солнце, значит — точно на юг. Мертвая падь, по моим

расчетам, точно на севере и точно посередине Северной Челюсти. Значит, Анду не минуем.

— Хорошо, если так, — как ребенок расхохотался Тару. — А ведь лечу я, Эша. Точно лечу!

Кони остановились как вкопанные едва за полдень. Отряд удержался на крепких спинах, только Шувай умудрился вылететь в траву, чудом мальчишку не помял, который повис на гриве Шалли, но когда спешились все, и кони ринулись в степь, конь-великан остался.

— К чему бы это? — прогудел, потирая отшибленный бок, Шувай.

— Так надо, — пожал плечами Шип. — А вон и дальние хутора.

Дорога взбиралась на очередной холм и исчезала возле деревянной вышки.

— Там, — уверенно кивнул Шип. — На том склоне холма за вышкой дома. Я вышку хорошо помню, дед мне еще в прошлом году забираться на нее разрешал.

— Чем вы жили, коневоды, если с конями дружите, а не торгуете ими? — поинтересовался Эша.

— Разным, — надул губы мальчишка. — Пуще другого медом занимались. Степной мед самый лучший.

— Понятно, — кивнул Кай. — Ну, пошли к дальним хуторам. Оружие на изготовку. Если разбойников Сарлаты там нет, значит, я чего-то не понимаю.

— Да уж, — хмыкнул Тару. — А я вот без стыда признаюсь, что будь там разбойники, не будь там разбойников, понимать все одно отказываюсь. Мудрят что-то сиуны, мудрят. Хотели бы, растерли бы нас уже давно между пальцев, как сухую землю.

— Забавляются они, — отрезал Эша.

— Тогда почему же и нам не позабавиться? — показала клыки Илалиджа.

Они так и двинулись к вышке. Впереди лучники — Илалиджа, Тару, Шалигай, Теша. Затем остальные, а уж последним — Шувай с огромным конем у плеча, на холке которого восседал рыжий мальчишка. Арма опасность почувствовала первой. Не ту опасность, которая подобна шторму, переворачивающему суда, а вроде дорожной досады в виде кучки обнаглевших бродяг. Повернулась и выпустила стрелку из самострела точно в шевельнувшуюся напротив вышки траву. Сдавленный крик возвестил о попадании, вслед за этим над травой взметнулись тени с оружием, стрелы снесли еще четверых, а потом уж вступили в бой мечники.

Схватка была короткой. Три десятка тел осталось лежать на дороге и в траве. Кай осмотрелся, побледнел, присел прямо там, где стоял.

— Что? — забеспокоился Тару. — У нас же ни одной раны! Смотри, три десятка здесь! Вся банда. Сарлаты вот только нет, ну так один и остался!

— Приглядись, — прошептал Кай. — Приглядись, старый. Хоть один лапани есть среди них? Одежда — разбойничья. Ожерелья на шеях — сарлатовские. А оружие — кому какое сыскалось. Пара ржавых мечей, дубины, простенькие луки да вилы с косами? Это разбойники?

— Подожди. — Арма метнулась вперед, наклонилась над одним из напавших, прислушалась к пузырям, поднимающимся с его губ. Напряглась, стиснула кулаки, расплылась в стороны, забыла обо всем, кинулась головой вниз в омут предсмертных мыслей, прорвала

паутину безмолвия, шум магии приглушила, обморозилась от близости смерти, но услышала…

— Что с тобой? — как сквозь десяток слоев войлока прорвался крик Теши.

Пришла в себя, с удивлением открыла глаза, увидела внимательные глаза Кая, испуганные — мугайки, поднялась на локте, поморщилась от боли в затылке.

— Что с тобой? — уже тише повторила Теша, размазала по щекам накатившие слезы. — Что это ты грохнулась-то? Еще и вывернулась, затылком приложилась. Не в себе, что ли?

— В себе, — пробормотала Арма. — Я пробилась. — Она посмотрела на умершего. — Но и сама едва за ним не отлетела. Это селяне из дальних хуторов. Разбойники в хуторе. Заставили их переодеться в свою одежду, дали кое-что из старого оружия и отправили на тропу. А родных оставили в заложниках. Пообещали, если те справятся с нами, то родных отпустят. А если нет…

— Пошли, — скрипнул зубами Кай.

— Вот это дело! — обрадовался Тару, прилаживая к тетиве стрелу. — А что с пареньком?

— Я понимаю все, — пробурчал Шип. — Останусь тут с Шалли. Но это только пока я маленький. Свистните, если что… Заходите не с дороги, а забирайте левее. Избы стоят лицом к бездне ветров, а на задах окон все одно нет. И заборы глухие и высокие тут. А то ведь посекут стрелами через окна.

Поднявшись на гребень холма, спутники не сразу пошли к открывшемуся в распадке десятку больших домов. Сначала окинули взглядом равнину, которая продолжалась к западу и востоку. Приметили, что дорога заканчивается у крайнего дома, а за ним только трава, которая обрывалась через лигу у неожиданно близкого горизонта.

— А дальше что? — спросила Арма, закрываясь от ветра, подувшего с востока, не в силах разглядеть за пределом степи хоть что-то; желтоватое небо не таило в себе ни дальних перелесков, ни мглистых вершин.

— Сходим и посмотрим, — предложил Тару. — Выбор невелик — или низменность какая, или вовсе провал. Эта, как ее, бездна ветров.

— Сначала хутора пройди, — язвительно посоветовала Илалиджа.

— Смотреть во все глаза, — предупредил Кай. — Заходим с огородов, но начинаем с правого, крайнего дома, чтобы банда не прорвалась на тракт.

— Что ж мы говорить-то будем местным? — поморщился Шалигай. — Ну, если удастся их освободить? Мол, простите, селяне, но дедов и отцов ваших мы уже порубили?

— Однако они на нас напали, а не мы на них! — вздернул планку бровей Течима.

— Успокойся, — остановил кусатара Кай. — Все будет не так.

— А как? — перебросил из руки в руку дротик Усанува.

— Заложники мертвы, — ответил Кай. — Сарлата никогда не возился с заложниками. Брал их неоднократно, но всегда убивал сразу. Не думаю, что теперь он поступит иначе.

— Да, — потянул из-за пояса кинжал Эша. — От домов пахнет смертью.

Спутники подошли к высокой ограде крайнего дома, причем наклоняться, чтобы не выдать себя, пришлось только Шуваю. Мейкк же и оторвал жердину, обитую горбылем, и отряд приблизился к глинобитной стене, вытаптывая наливающуюся соком капусту на грядках.

— Зачем такие заборы? — не понял Тару. — Ветра боятся или зверя какого? От разбоя же не поможет!

— Я проверю, — прошептал Шалигай, вытянул из-за пояса нож и шмыгнул между домом и сараем к крыльцу.

Поделиться с друзьями: