"Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Арма оборачивалась и смотрела на мугайку. Тарп — широкоплечий седой воин — шел вместе с Каем сразу за Вианой, а за Армой топали по дороге вместе с Тешей трое — Хас, Хатуас, Кишт. Все одного роста, словно в одной глинке их запекали. Все крепкие, бодрые, а как отыскали да натянули на лица улыбки, так и пригожими все оказались. Один рыжий, второй светлый, третий черный. Словно под интерес их Тарп отбирал, хотя разве от смерти отберешь, от смерти судьба отбирает, да и надолго ли? А так-то лицом все схожи с Шалигаем, дает о себе знать хиланская кровь, поколения клана Чистых — клана Паркуи. Только вот ехидства шалигаевского в них нет, ну так это дело времени, ехидство, как и седины, с опытом да с болячками в нутро лезет, да по затылку
— А что за водоем там у вас? — засеменил, заспешил вперед кривоногий да белобородый старичок Эша, который сначала удивил всех огненным колдовством в степи, а потом сам дивился на то, что Арма сотворила. Дивился, да губу прикусывал. Чуть заметно, усами прикрывал желтый зуб, но от досады или удивления старую губу зубом метил.
— Море, — коротко ответила Виана.
Обернулась сестра трактирщика, скользнула взглядом по Тарпу и Каю, невольно улыбнулась торопливости старика.
— Море? — охнул Эша. — И большое оно там у вас?
— Обычное море, — пожала плечами Виана. — Или моря маленькими бывают?
— До Анды, по прикидкам, от края долины за две сотни лиг, небольшое море вполне может поместиться, — заметил Кай. — Или большое озеро.
— Ага, — сплюнул Эша, отставая и удаляясь в хвост отряда. — Море. Если мы еще пару недель попетляем так, чтобы идти все время на юг, да оказываться на севере, то в этой долине и для болота места не останется.
Между тем холмы вокруг дороги стали выше и обратились песчаными дюнами, совсем как на побережье за Хурнаем. В лицо подул ветер с запахом соли и особенной, морской свежести. Именно такой ветер любила Арма, когда карабкалась по скалам за Туварсой или бегала по песчаным пляжам между Хурнаем и Аком. Может быть, именно тогда она была счастлива, одна на десятки лиг во все стороны, оставаясь наедине с морем, небом и песком без всего: без оружия, без одежды, без забот.
— А это что за пакость? — взметнул над головой лук Усанува.
— Чайки, — осекла лами Илалиджа. — Ты что, чаек никогда не видел?
— Не видел, — прошептал лами, смотря в небо, в котором кричали и закладывали круги большие черно-белые птицы.
— Вот такие они — чайки, — со знанием дела кивнул Тару и добавил: — Не знаю, как у моря, а над Хапой такие же летают. Правда, чуть мельче. Видел, по молодости. Приходилось. Но стрелять не советую. Жесткое мясо, невкусное. Как воронье, да еще и рыбой пахнет.
— А я рыбу люблю, — заявил Течима. — В горных речках форель водится, нет ничего вкуснее.
— Так я тоже рыбу люблю, — согласился Тару. — Так то рыба! А теперь представь себе, что рыбой пахнет курица. Или баранина. Или, того хуже, ягодный отвар. И как тебе это?
— Тошнота, — поморщился Течима.
— Вот, — поднял палец Тару да так и застыл с поднятым пальцем.
— Беда! — закричала Виана, поднявшаяся на очередной холм, и тут же подхватила посох и побежала вперед.
Арма метнулась вперед вслед за Каем, взлетела на гребень и увидела сразу все: и безбрежное и невыразимо прекрасное огромное зеркало воды, и белый песчаный берег, и растянутые на кольях сети в четверти лиги от холма, и лодки, лодки, лодки и небольшие кораблики на берегу и в воде, и рыбацкие хибары и амбары, и пристань чуть левее, а между домами людей, множество людей, которые убивали друг друга, и Виану, бегущую именно туда.
— Ну что, Тару? — обернулся Кай. — Судя по бурнусам и копьям, твои соплеменники ищут добычи и боевого счастья в мирной деревне. Рыбаки-то баграми пытаются отбиться.
— Может, ты и Сарлату мне в укор поставишь? — скривился старик.
— Нет, дорогой мой, этот укор я сам себе ставлю, а вот если что с Вианой случится, точно себе не прощу. Вперед!
— Да что тебе Виана, Арма лучше! — крикнул Тару, но Кай уже несся с холма к деревне, и за ним бежала и Арма, и с каким-то звериным воем неслась, вскидывая лук, Илалиджа, и Теша, и все хиланцы, и все остальные.
Виану
удалось обогнать на полпути. За две сотни шагов до деревни лапани, часть которых продолжала теснить рыбаков, а часть уже занялась грабежом, заметили бегущих. Десятка три копейщиков двинулись навстречу отряду, но Кай приказал замедлить шаг и выпустить стрелы. Пока лапани догадались спрятаться за дома, они потеряли не менее двух десятков. Рыбаки же, увидев нежданную подмогу, перестали отступать и даже пошли вперед. А когда отряд Кая добрался до деревенской улицы и скрестил с оружием лапани мечи и копья, не забывая и о разящих стрелах, степняки не выдержали. Оставляя убитых и раненых на песке, они начали отступать по берегу, но рыбаки толпой ринулись за ними, намереваясь перебить всех до последнего.Проходя по залитой кровью улице, перешагивая через трупы, Кай отыскал раненого лапани с развороченным багром животом, спросил его о чем-то, прислушался к предсмертному хрипу и обернулся к Тарпу:
— Ну, лапани нам больше не грозят. Здесь их было около семидесяти. Три десятка они потеряли, пока добрались до деревни, в том числе и в столкновении с палхами. Но деревня оказалась велика, к тому же похоже, что все рыбаки были на берегу, только готовились к лову. Дали отпор. Ну и мы помогли немного.
— Много или немного, а еще десятка три на себя взяли, — согласился, протирая хиланский меч, Тарп. — Хотя конечно, повезло, что лучников у них нет.
— Есть у них лучники, — пнул ногой лапаньский тул Кай. — А вот запаса стрел не осталось. Потратились.
— И все равно, — улыбнулся Тарп. — Такие схватки, чтобы не хоронить после них собственных воинов, мне нравятся больше.
— Кай, — раздался голос Вианы.
— Ну что там еще, — нахмурился Кай, увидев слезы у проводницы на лице. — Кто-то погиб из твоих?
— Там ваш старик… — всхлипнула Виана.
Привалившись спинами к сетям, рядом сидели Эша и Тару. Сначала Арме показалось, что ранены оба, потому как вымазаны в крови были оба, но слезы висели на щеках только у Эши, а Тару, бледный как и песок, на котором он сидел, улыбался.
— Море, — шептал старый охотник. — Хорошо, что море. Я боялся, что будет сеновал в моей башне или сугроб за ней, а оказалось — море. И мечтать не мог.
— Я сейчас, — ринулась вперед Арма, но Кай остановил ее. Придержал рукой за плечо. И она рассмотрела тут же, что живот у старика вспорот копьем, может быть, даже насквозь, и вся его жизнь теперь только в усилиях Эша, который держит приятеля за запястья и вдувает, не переставая, в него огонек жизни.
— Однако мы славно поохотились, — закашлялся Тару и, бросив Эше, — ну хватит уже, старый пень, надоел, — выдернул руки. И умер.
— Двенадцать, — залился слезами Эша. — Двенадцать нас осталось.
Трупы убирали до темноты. Из лапани никто не ушел. Но радости это не доставило ни рыбакам, ни спутникам Кая. Два десятка семей в деревне остались без кормильцев, к тому же деревня Вианы пострадала от лапани на побережье не первая. Но теперь все закончилось. Отряд расположился чуть в стороне от домов, за сетями, там, где дорога почему-то уходила в воду. Шалигай даже разулся, закатал штанины, хотя зашел не только по колена, а и по пояс, намочив порты, и выскочил на берег с удивленным лицом и утверждением, что дорога продолжается и под водой столько, сколько он мог пройти. У костра кашеварил Течима. Бросил в кипящую воду волоконца сушеной оленины, какие-то травы, порезал принесенную Вианой морковь, лук, капусту, добавил еще что-то, замочил в отдельной посудине зерно и затянул тихую кусатарскую песню. Эша сидел в стороне на песчаном холмике над могилой Тару. Трупы лапани рыбаки жгли за деревней. Собственных покойников готовили к погребению там же — укладывали на старые сети, начиняли их одежду камнями и кутали. Погибших рыбаков покой ожидал на дне моря.