"Фантастика 2024-154". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
– Будем минут через пять.
Когда ладья пристала к большому баркасу, нас уже ждали. В ладью спустился купец и придирчиво осмотрел наш товар.
– Понятно. Цены мои знаете? – Спросил купец.
– Знаем уважаемый, но у нас товар не средний, качество отменное. – Донь начала торг. – Такие шкуры не могут быть проданы так дешево! В этом году в поселке мало охотников и вы явно купите меньше, чем ожидаете! Мы не спешим с продажей, под конец ярмарки все подскочит в цене! Любой купец нам предложит больше.
Купец засмеялся.
– Я не думаю,
Купец с Донь подсчитали ориентировочную цену за весь товар. Купец хотел заплатить за все шестьсот монет, Донь хотела тысячу двести.
– Уважаемый, но вы посмотрите на выделку шкур. Вам что не видно, что они выделаны сиварским методом. В поселке так выделывают шкуры только два семейства, кроме нас. – Не уступала девушка.
– Ладно, я согласен на семьсот, но это только из-за твоих красивых глаз красавица. – Купец кивнул головой.
– Уважаемый, мои глаза не настолько красивы, что бы отдавать нашу пушнину за даром, тысяча сто пятьдесят! Я делаю скидку, только потому, что знаю, что вы, Дасит, действительно солидный и серьезный купец и всегда даете справедливую цену. – Донь явно была в "ударе", эту торговлю за наши меха и шкуры она ждала и предвкушала больше двух месяца, теперь она блистала.
В итоге получасовой торговли Дасит заплатил девятьсот золотых за нашу пушнину. Донь была довольна.
– Знаешь, Дан, Дасит, один из самых прославленных скупердяев, первый раз заплатил настоящую цену. – Шепнула мне девушка, когда пушнина перекочевала с ладьи на баркас.
– Молодец. Теперь распродадим не нужное и можно отправляться к Адди. – Кузнец предложил мне остановится в его доме, узнав, что я хочу уехать с караваном, мест в таверне и поселковой гостинице не было.
Донь уверенно устремилась в лагерь торговцев, торговля с Даситом придала ей уверенности. К концу дня мы стали обладателями еще пяти сотен золотых, продав не нужные мне вещи Матвея. После раздела денег, у нас накопилось тысяча двести золотых на троих, я получил четыреста золотых и пятьсот за проданные вещи Матвея. Донь с Зари досталось по четыре сотни золотых.
Закончив все торговые дела, вернулись к купцу Даситу, и договорись с ним о моем плавании до Гордеца. Дасит согласился, взяв с меня десять золотых, и велел быть на пристани через три дня, когда караван закончит торговлю и отправится в обратный путь. Это было очень дорого, но Донь глазами показала на раута, неторопливо расхаживающего по кораблю, я сразу согласился, безопасность гарантировалась. Путешествовать, имея такие деньги, как были у меня, не очень хотелось без охраны. Только золотыми монетами было шесть тысяч, не считая килограмма двести грамм намытого песка и самородков с золотыми безделушками из ларца Матвея.
– Дан, не переживай, тебе только добраться до Гордеца. – Сказала мне Донь, видя мое встревоженное лицо, после подсчетов имеющегося золота. – Там есть представительство банка двардов. Откроешь в нем счет и положишь все на него. В любом большом городе есть
такие представительства. Деньги можно будет снять там. Оставишь себе только на расходы. – Объяснила мне Донь. – Так что путешествовать с таким количеством денег не придется.– Это хорошо. – Согласился я. – Такое количество золота и денег опасно постоянно носить с собой, да и по весу не мало. Двенадцать килограмм только золотых монет!
Золотая монета, расчеты, которыми велись на планете, содержала один грамм золота и столько же меди. Один килограмм золотого песка, можно было поменять на восемьсот золотых. Реально же, по моим расчетам, в переводе на вес он стоил две тысячи золотых, если смешать его с медью и самому распечатать монеты. Я не хотел продавать золото тут. В городе Гордеце, как сказал мне кузнец, золото принимали в два раза дороже. Так что вместо восьмисот золотых тут, там можно было получить тысячу шестьсот золотых за один килограмм золота.
Закончив с распродажей, Донь и Зари закупили себе все необходимое и решили отплыть на остров. У меня тоскливо сжалось сердце, предчувствуя расставание. Я привык к девушкам, расставание мне не доставляло удовольствия.
– До встречи в Академии, Дан. – Обняли меня девушки, когда мы прощались.
– Я буду вас там ждать и буду рад, если вы туда приедете через год. – Сердце бешено стучало, одно дело, когда расстаешься с ними на словах и другое, когда расставание происходит на деле.
– Мы не сомневаемся. – Улыбнулась мне Зари и поцеловала меня в губы. – Удачи тебе Дан.
– Если надумаешь вернуться, ты всегда будешь, принят нами с радостью назад. – На глаза Донь навернулись слезы.
– Все, езжайте. – Я оттолкнул ладью от пристани. – Удачи вам напарницы.
– И тебе.
Ладья отчалила, девушки сели за весла и поплыли вниз по реке в сторону озера. Через пару часов ладья исчезла из вида. Я забросил свой ранец на плечи и отправился к Адди. Моя жизнь на острове закончилась. Впереди меня ждало долгое путешествие в Магическую Академию.
Глава двадцать вторая
– Совсем обозрел Дасит и его команда. – Жаловался мне Адди за ужином. – Обычно они брали килограмм золотого песка по шестьдесят процентов от веса, у тех, кто сдает маленькими партиями и населения, и по восемьдесят за большие, крупные партии. В этот раз они снизили до семидесяти за крупные. Поселок скупил восемь килограмм, рассчитывали в казну поселка получить тысячу шестьсот золотых прибыли от перепродажи золота. Теперь же и тысячи не наберется.
– А много таких, кто хотел бы продать золото по восемьдесят процентов от веса? – Заинтересовался я.
– Старосты всех окружных поселков. Мы пока не продаем золото, ждем. Думаем, к концу ярмарки цена поднимется, но, судя по хитрому выражению лица Дасита, рассчитывать на подъем цены не стоит.
Я моментально сделал расчет. Получалось, что, купив золотой песок на имеющиеся у меня шесть тысяч золотых и продав его в Гордеце, я мог заработать неплохие деньги.
– А кто в Гордеце покупает золото? – Поинтересовался я у Адди.