"Фантастика 2024-16". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Не дожидаясь ответа, я подхватил седельные сумки с золотом и направился к двери трактира. Расл догнал меня у входа. Ножи он уже убрал и вообще делал вид, будто ничего не произошло. Я посчитал это признаком того, что он с моими требованиями согласился, в противном случае Лорду Кроу лучше немедленно собирать манатки и проваливать, иначе я перестану вести себя как хороший парень и начну вытрясать информацию негуманными методами.
— Разбираться буду я. Вмешаешься, только если велю присоединяться, — распорядился я. — Сначала попробуем поговорить. А уж если не выйдет, то сразу бей на поражение.
Я пинком распахнул
Я вспомнил, где видел этого иномирца, и от неожиданности чуть не споткнулся. Да это же Львиный Лорд из моего видения! Местный Лорд — и вдруг из другого мира? Может, он просто прибил какого-нибудь иномирца и шмотки у него забрал? Глупо как-то, для путешествия инкогнито логичнее было под местного замаскироваться. Хотя это не имеет значения, важно то, что если я его убью, то видение точно не осуществится, Мирэ не попадёт к нему в плен и не получит шрам. А это в свою очередь отменит возможность исполнения одного из вариантов пророчества. Только прежде, чем начинать бой, нужно убрать из зала Мирэ — вдруг не удастся прикончить мага сразу и тогда тут станет жарко.
Тут подоспел трактирщик.
— Чего изволите, господа?
— Пить, жрать и спать! — объявил я. — Что ещё делают в трактире, по-твоему? Первые два пункта культурной программы желательно устроить одновременно и быстро.
— К сожалению, все комнаты заняты…
— Освободятся, — заверил я, сунув толстяку в руку золотую монету. Блеск презренного металла заставил трактирщика проглотить возмущение по поводу моего обещания переселить кого-то из его постояльцев на тот свет. — А если мясо окажется холодным, а пиво тёплым — освободится и твоя собственная комната.
— Моя комната уже сдана, я сплю в чулане, — поведал пройдоха и быстро ускользнул на кухню. Ясно, придётся жрать и пить, что дадут.
Я подошёл к стоящему в центре зала столу.
— Очень глупо.
Каждый из четверых принял фразу на свой счёт.
— Глупо было бы остаться, — заявила Мирэ.
— Позвольте, какое вы имеете право… — начал дворянин.
— Всё равно у них маг, — изрёк «монгол», имея в виду подмеченный мной ранее факт, что они сидят спинами к потенциальным противникам.
— Да, глупо, — согласился второй наёмник, покосившись на дворянина. Он явно подразумевал,
что вообще зря ввязался в это дело, нанявшись охранять хлыща.— Отвечаю всем по очереди, — ухмыльнулся я. — Ты не представляешь, в какие проблемы чуть не вляпалась, оказавшись здесь и сейчас. А какое ты имел право увозить мою жену? Маги тоже смертны, а от огненного шара можно и уклониться. А тебе, — я перевёл взгляд на второго наёмника, — могу только указать на дверь.
— Закончил представление? — поинтересовалась Мирэ. — Теперь иди отсюда, за этим столом для тебя свободного места нет.
— Дорогая, поднимись наверх, в комнату. Мне тут надо разобраться с кое-какими делами, — как ни в чём ни бывало отозвался я, проигнорировав её тираду. — Позже поговорим и всё решим.
— Она тебе не жена! — возмутился дворянин.
— Тебя не спросил! — огрызнулся я.
— Джестер, — предостерегающим тоном протянул «монгол», — мы его охраняем.
— А позади меня стоит наёмный убийца высшего класса, который вас обоих прикончит за пару вздохов, — парировал я. — Но сегодня мне не нужна жизнь вашего подопечного.
— Маньяк, — буркнула Мирэ.
— Я, Лорд Юникон[1], вызываю тебя на поединок! — вскочив с места, провозгласил хлыщ.
— Я не из благородных, дуэлей не признаю, бью молча и сразу насмерть, — отмахнулся я. — Так что сиди тихо, пока мне не надоело быть добрым.
— Я, Лорд Кроу, принимаю вызов! — подал голос Расл.
— Команды петь не было, птичка, стыдись, — одёрнул его я. — А то перья повыдергаю. А тебе, — обернулся я к Лорду Единорогу, — рог отшибу. Когда женишься и им обзаведёшься.
Сопляк потянулся за рапирой. Наёмники попытались его утихомирить и усадить обратно на лавку.
— Не советую устраивать тут драку, — прозвучал женский голос у меня за спиной.
Видимо, это та самая «дама», о которой упоминал мальчишка-конюх. Я обернулся и понял, почему он запинался на этом эпитете. На средневековую барышню она и впрямь ничуть не походила. Волосы коротко стрижены, одета в шорты и курточку с рукавами до локтей, и то, и другое серого цвета, на ногах высокие ботинки. Этого уже было вполне достаточно, чтобы не причислять её к категории дам. Но помимо того все открытые участки её кожи, кроме лица и шеи, были будто выкрашены блестящей серебристой краской. На поясе с обеих сторон висели странные кобуры с неизвестным мне оружием, явно более технологически продвинутым, чем изобрели в нашем мире. Кажется, в этом мире пришельцев из иных реальностей больше, чем местных жителей.
— А ты что, здешний миротворец? — осведомился я.
— Нездешняя я, — усмехнулась девушка. — И уже не миротворец, это в прошлом.
Слово «миротворец» мы явно использовали в разных смыслах. Хотя на военную форму её одежонка смахивала разве что крайне отдалённо. Да и вообще эту хрупкую миниатюрную девушку трудно было представить в роли солдата.
— Так что тебе за дело до наших драк?
— Мне-то без разницы, деритесь, если хотите туриста повеселить, — она кивнула в сторону блондина с охраной.
— Туриста? — переспросил я, хотя в отличие от большинства присутствующих мне это слово было знакомо. — А подробнее?
— Ты местный или как? — смерив меня взглядом, уточнила девушка.
— Или как. Но я не на экскурсии, без гида и даже обратного билета.
— А он как раз наоборот.
— Пойдём-ка, поболтаем, и ты мне всё разъяснишь, — предложил я, подхватывая её под руку и увлекая к столу в углу, где она и сидела раньше.
— Не боишься, что твоя дама приревнует? — насмешливо осведомилась она.