Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-176". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

— А сам знакомый?

— Мёртв, — ответил я.

Вова присвистнул.

— Лихо мы сходили, — сказал он.

— Да уж… — согласился я, после чего добавил: — ладно. Пойдём посмотрим, что добыли.

Глава 8

Международное удостоверение журналиста на имя Майкла Фоулза, бумажник с кредитками на то же имя, несколько сотен долларов наличными, мобильник «Нокия», ключи «БМВ» — скорее всего, от мотоцикла. Автомобильные выглядят иначе. Вот, собственно, и весь наш улов.

Паспорта у боевика с собой не оказалось. Да и

носить его с собой для обладателя журналистского статуса, очевидно, не было особой необходимости. Я обратил внимание, что, не смотря на произошедшее в соседней Боснии и явную ангажированность западных журналистов, органы власти, да и многие обыватели в Югославии по-прежнему испытывали определённый пиетет перед прессой. Неоднократно слышал рассуждения в духе «пускай покажут, как оно всё на самом деле — нам скрывать нечего!»

Всё изменится только после бомбардировок, которые всё ещё могут случиться меньше, чем через год. Если нам не удастся ничего изменить.

Больше всего меня интересовало содержимое мобильника: контакты и сообщения. Но, конечно же, включать его, да и просто вставлять батарейку без предварительной подготовки было бы очень опрометчиво.

— Надо валить, — сказал я, отодвинув штору и поглядев на улицу.

— Согласен, — кивнул Вова. — Полиция может собаку привлечь. Тогда выйдут на нас. Вопрос времени.

Я молча кивнул.

— Сань, ты как? — спросил Вова.

— Да нормально, — ответил тот. — Вроде очухался. Голова болит немного, но это понятно…

— Значит, есть чему болеть, — подмигнул Вова.

Саня улыбнулся в ответ.

— Конечно. Кость ноет! — сказал он.

— Комендантский час заканчивается через пятнадцать минут, — сказал я, взглянув на часы. — Выходим сразу.

— Может, прямо сейчас? — предложил Саня. — У нас ещё три дня оплачено, никто не хватится.

— Зачем лишнее внимание привлекать? — я пожал плечами. — Да и пятнадцать минут особой роли не сыграют…

И всё же мы вышли на пять минут раньше положенного, через запасной выход. Ровно тогда, когда к главному входу подъехала полицейская машина.

— По нашу душу? — спросил Вова, когда мы скрылись за углом ближайшего переулка.

— Кто знает? — я пожал плечами.

— Собаки вроде не видно было, — заметил Саня.

— Тут и без собак хватает глаз… — заметил я.

— А куда мы идём, кстати? — снова спросил Вова, окидывая взглядом улицу, которая неожиданно быстро заполнялась людьми.

— На юг, — ответил я. — Куда же ещё?

Мост переходили раздельно, с интервалом несколько минут. Три немаленьких парня спортивного вида с большими сумками через плечо могли привлечь ненужное внимание. Большая сумма денег наличными и два ствола совершенно не располагали к общению с представителями власти.

Я опасался, что, после ночного происшествия в отеле досмотр будет усилен — но, к счастью, ничего подобного не произошло. Возможно, дело было в простой бюрократии и нужные команды просто не успели пройти по цепочке.

Оказавшись на албанской стороне, мы отошли направо, в парк, за которым виднелись трибуны футбольного стадиона. Тут я сбросил с плеча сумку, достал блокнот с карандашом и протянул его Сане.

— Это зачем? — спросил

он.

— Готовься записывать. Только быстро, у нас пара минут будет.

Сказав это, я вытащил трофейный мобильник, вставил аккумулятор и нажал кнопку включения. Экранчик загорелся; проигралась фирменная чёрно-белая анимация. Наконец, аппарат загрузился, предложив ввести пин-код. Вздохнув, я четыре раза нажал нолик и ввод. Код не подошёл — аппарат предупредил, что у меня осталось две попытки. Не теряя времени, я тут же набрал последовательность цифр от одного до четырёх. И это сработало.

Улыбнувшись, я открыл списков вызовов.

— Пиши, только очень быстро, — сказал я Сане.

В этот момент аппарат пискнул, сообщив, что успешно зарегистрировался в сети «YuiMobtel».

Большинство номеров были местными — начинались с числового кода +38, но были и международные номера, главным образом с префиксом +44. Великобритания. Что ж, уже интересно…

Когда Саня закончил выписывать номера, я открыл раздел входящих СМС. Некоторые сообщения были на сербском, латиницей. Их сходу переводил Вова: «В Грачанице код девять, девятого ноль четвёртого; Глаговац, пять ноль пять; исполнено — контроль» — и дальше в таком же духе. Попадались и неожиданные личные вкрапления: «Увидимся, дорогой?» — на английском, но с местного номера. Некоторые СМС мы скопировали, вместе с номерами. Потом я посмотрел исходящие сообщения. Там в основном были цифры, видимо, какой-то шифр. Или же просто суммы с датами. Цифры, показавшиеся мне наиболее интересными, мы тоже переписали в блокнот.

А потом я размахнулся и зашвырнул аппарат на середину реки. Он исчез в тёмной воде с лёгким плеском.

— Ну всё, уходим, быстро, — сказал я.

И мы направились вглубь жилой застройки. К дому, где жил Беким.

Бывший школьный учитель пил кофе из крошечной армуды. Рядом, на деревянном столике, стояла медная джезва.

Увидев меня, он сделал глоток, кивнул и поднялся.

— Добрый день, — сказал он на английском. — Я верно понимаю, что мои услуги будут востребованы?

Совершенно верно, — кивнул я.

Старик критически осмотрел моих спутников. Хорошо хоть Санину рану на голове догадались замаскировать бейсболкой…

— Серьёзная у вас редакция, — сказал он, поднимаясь со стула.

— Стараемся, — ответил я нейтральным тоном.

— Куда планируете выдвинуться?

— В Приштину, — ответил я.

— Это хорошо, что в Приштину. Это относительно безопасно, — кивнул Беким. — В Призрене и Урошеваце, говорят, в эти дни неспокойно…

— Сейчас везде неспокойно, — вздохнул я. — Но нам надо разобраться в ситуации.

— Хорошо, — кивнул Беким. — В Приштине вас есть, кому встретить? Где остановиться планируете?

— Нет. Старые связи нормально не работают, — ответил я.

— Ясно, ясно… ну да это поправимо, — кивнул Беким. — У меня двоюродный брат держит маленькую гостиницу в Калабрии. Наверняка есть свободные номера — сейчас мало кто к нам ездит.

— Это было бы очень кстати, — кивнул я.

— Что ж. Осталось только обговорить цену и внести задаток, — улыбнулся старик.

Надо сказать, запросил он вполне разумную сумму. Так что я даже не стал торговаться.

Поделиться с друзьями: