"Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
– Разве по этому поводу что-то таки есть в нашем контракте? – высокомерно изогнув чёрную бровь, поинтересовался Самсон.
– Таки нет, - был вынужден признать компаньон, с досады кусая собственный рукав.
– Смотри мне… крепко держи… - на всякий случай шепнул Голему герой и, заглянув в пасть льва, гулко крикнул. – Ты там как?!!
– Сам дурак, сам дурак, сам дурак… - тут же донеслось из темных недр глотки царя зверей.
– Ну я же говорил! – торжествующе улыбнулся Голем.
– Хорошенькое дело, – Самсон в замешательстве
– Ещё как может, – улыбнулся Самуил. – Я с этим эхом даже беседовать пытался.
– И что, отвечает?
– Ага, даже пару дельных советов мне дало.
– В самом деле?!! – и потрясённый до глубины души герой снова склонился надо львом. – Эй, ты там, кто бы ты ни был… жениться мне на знатной филистимлянке или нет?
– Не будь дураком, дураком, дураком…
– Снова он за своё, - сокрушённо покачал головой герой. – Только и может что ругаться.
– Наверняка лев проглотил какого-нибудь мудреца-фарисея, - влез с комментариями вездесущий Исаак. – Пока не переварится всех на фиг достанет.
– Ты думаешь… - Самсон философски оглаживал волшебный подбородок. – Но как же он там внутри поместился? Лев то можно сказать небольшой, компактный…
– Философский парадокс… - развёл руками Исаак. – В конце концов, к чему объяснять чудо, лучше его как можно выгодней продать и дело с концом.
– А что это мысль, – обрадовался Самсон, отдавая должное прозорливости компаньона.
– А можно я спрошу? – робко прощебетала Руфь и, дождавшись благосклонного кивка героя, осторожно приблизилась к хищнику. – Господин эхо, ответь, сколько звёзд на небе и сколько рыбы в морях?
Мгновенного ответа не последовало. Все застыли в напряжённом ожидании. Возможно странный вопрос поставил невидимого обитателя львиной утробы в неразрешимый тупик. Когда пауза уже получалась просто неприличной из утробы льва послышался грустный полный тоски голос:
– Не женись на этой дуре, Самсон, ни за что не женись…
Девушка вспыхнула (жар почувствовался даже сквозь плотную ткань) и решительно направилась к дому.
– Мудрейший совет… - тихо признался Исаак.
– Это ж надо такое ухитриться спросить?!! Сколько звёзд на небе… кому рассказать не поверит…
– Загоним животину и заживём как в сладком цимесе, - мечтательно проговорил Самсон, любовно глядя на полуобморочного льва. – Я себе комфортный паланкин куплю и найму четверых чернокожих носильщиков. Негоже великому израильскому герою всё время пешком топать.
– Твои слова греют мою предприимчивую душу, - подыграл Самсону Исаак, наметанным глазом подыскивая увесистую палку, к которой можно было бы подвесить царя зверей для дальнейшей транспортировки.
– Оголодал бедняга, - сочувственно проговорил Самсон, глядя на торчащие рёбра льва и в следующую секунду Голем неожиданно разжал объятия.
Обалдевший от такой внезапной перемены лев издал нечто вроде «мра-а-а-а-в» и пробуксовав лапами на месте канул в глубине сада, да так
припустил, что задние лапы заскакивали за передние.– Куда это он? – удивился герой и, повернувшись к глиняному слуге с порицанием добавил. – Я же, кажется, не отдавал приказа отпускать это животное.
– Ну как… - Самуил смущёно переминался с ноги на ногу. – Ты же ясно сказал - льва нужно накормить.
– Я ТАКОЕ тебе сказал?!!
– О цурес нам, цурес… - припадочно затрясся Исаак, с запозданием сообразив ЧТО именно произошло и, повалившись на дорожку, принялся рвать на себе пейсы посыпая голову пылью.
– Что это с ним? – Голем ошарашено разглядывал катающегося в пыли толстяка. – Падучая случилась?
– Да вот слегка вина не кошерного перебрал на пиру… - пренебрежительно пояснил Самсон.
Украденное у филистимлян серебро веером разлеталось по ближайшим кустам.
– Предположим, что лев побежал подкрепиться?
– рассуждал герой, хмуро глядя на оплошавшего глиняного слугу. – Но не думаю, что у него получится из этой затеи что-то путное… гости практически всё под чистую съели даже костей и тех не осталось…
Со стороны особняка послышался истошный полный ужаса женский крик.
– Лев начал подкрепляться, – довольно констатировал Самуил.
– Я так и знал… - протяжно завыл Исаак, - он таки сожрал нашу знатную богатую красавицу невесту…
– Спокойствие! Сейчас всё выясним, – объявил Самсон, пинками погнав опростоволосившегося глиняного человека в сторону отчаянных криков.
***
В доме знатного филистимлянина царил полный раздрай. По коридорам бегали все: и гости, и слуги, и сами члены богатейшего семейства. Алкогольные пары в одно мгновение улетучились из замутненных голов, как только в саду послышался ужасающий рык оголодавшего косматого зверя.
– Спасайте фамильные драгоценности и ценные бумаги, жгите завещания и долговые расписки… - громко орал бледный растрёпанный отец невесты в суматохе не совсем разобравшийся в происходящем. – Иудеи пошли на штурм моего дома, у них боевые слоны.
Остальные не менее безумные фразы ворвавшийся в дом Самсон не расслышал, так как хозяин богатого особняка был смят и унесён толпой, подхватившей полоумного, словно бурный речной поток.
– Мы должны его поймать… - горячо шептал на ухо герою Исаак, источая крепкие винные ароматы.
– Кого поймать? – недоумевал Самсон, пробирающийся сквозь беснующуюся толпу под прикрытием воинственно расставившего руки Голема.
– Ну… этого… льва… Нельзя упускать такой случай, мы несказанно обогатимся…
Где-то в недрах дома снова послышался гневный звериный рык.
– Лев в покоях невесты, – истошно завизжала одна из служанок и Самсон призрев опасность отважно бросился напролом.
– Бузуме-е-е-е-ец… - попытался остудить пыл героя рассудительный Исаак, но глас сердца затмил у юноши рассудок.