Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-21". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Она шла вперед и старалась не слушать криков женщин, на глазах у которых в подготовительные боксы для доноров отправляли родителей, детей, мужей. Она не обращала внимания на струи ледяной или наоборот почти кипящей воды и едкие потоки дезинфицирующего раствора. Она не сочувствовала девушкам, которые плакали, расставаясь с длинными, ухоженными волосами. Она копила в себе эти страдания и эту боль, зная, что очень скоро они ей помогут вырваться наружу.

XVII

— Так, кто у нас тут? Семьсот восемьдесят шестая, семьсот девяносто вторая, семьсот тридцать пятая, — вызывала женщин по последним цифрам порядковых номеров мордатая

надзирательница, выдававшая безразмерные робы и проводившая с новенькими первый инструктаж.

После нескольких часов оформления, «дезинфекции» и осмотров, проведенных нагишом под равнодушными или, наоборот, слишком внимательными взглядами сотрудников Корпорации, выслушивая их шуточки и похабные замечания, Туся чувствовала себя не лучше, чем после жертвенника Наги или арены. А ведь это было только начало, и она не имела права отключиться, впасть в прострацию или какими-то необдуманными, импульсивными действиями погубить все на корню. Каким бы безумием не выглядел ее план, пока оставался шанс, она не собиралась сдаваться.

— Поскольку рожать вам всем еще не завтра, нечего тут прохлаждаться! — строго глянув на выпирающие животы, находящихся на больших сроках беременности узниц, сообщила надзирательница, выстраивая женщин в затылок и провожая по бесконечному коридору. — К мужикам вас выпускать, понятное дело, уже нельзя, поэтому будете делать, что велят: помогать на кухне, убираться в бараке, вывозить грязь за донорами на фабрике. На дронах тут экономят, поэтому работа всем найдется.

Измученные долгой дорогой, раздавленные унизительными процедурами, переживающие за судьбу своих близких узницы никак не реагировали на ее слова, и надзирательница решила повысить голос.

— Все уяснили? — переспросила она, прислушиваясь к звукам шагов босых ног по бетонному полу, словно пытаясь услышать в них отголосок будущего бунта. — После обеда и начнете. Хотя вам, как новеньким, обед сегодня не положен. Водички выпьете и ладно.

Она указала на внушительных размеров облезлый бак с ржавым краном.

— Ну, если только кто объедки свои отдаст. Но это вряд ли. Здесь и раньше не баловали разносолами, а в последнее время и совсем капец настал. Пустой баланды и то жалеют. Чует мое сердце, схлопнется тут скоро все, так что даже не знаю, успеете ли вы увидеть, как ваших ублюдков на опыты забирают или с ними вместе в установку отправитесь.

На этой обнадеживающей ноте она отперла дверь в длинный барак с трехъярусными нарами и указала каждой ее место. Тусе достался один из нижних топчанов возле самого сортира. Разворачивая сплющенный и потрепанный синтетический тюфяк, единственным достоинством которого была непривлекательность для насекомых, она невольно задумалась, что произошло с прежней обитательницей этого места. Впрочем, ответ напрашивался сам.

Конечно, и отец, и Ленка, и Арсеньев и Эркюль немало рассказывали о том, как обращаются на фабриках «Панна Моти» с будущими донорами и матерями «живых батареек». Да и воспоминания о «Карантинной зоне» Нового Гавра намертво врезались в память, будоража кошмарами — предвестниками нездоровья или предупреждением новых бед. Но тогда на Ванкувере она наивно полагала, что чудовищные условия, в которых влачили существование пленники, — результат неурядиц военного положения.

На Раване столкновения начались только недавно и не носили столь глобальный характер. По пути до столицы они с Эркюлем миновали несколько оставшихся в стороне от восстания аккуратных, ухоженных городов. Украшенные помпезными дворцами и величественными храмами, утопающие в зелени садов и роскошных парков, они производили впечатление богатства и благополучия.

На этом фоне откровенно скотские условия, в которых содержали

беременных пленниц «фермы», выглядели жестокой насмешкой. Хотя, вполне возможно, лишения служили одним из рычагов беспощадного механизма расчеловечивания и обезличивания, когда достоинство растоптано, память почти стерта и даже имя заменено на порядковый номер розничной единицы сырья.

Хотя Туся уже почти смирилась с одуряющим зноем и духотой, они оказалась еще не самым суровым испытанием. Эркюль на космодроме ничуть не соврал. Спертый воздух барака наполняли запахи, которые вызывали воспоминания не только о Мурасе, но и о лабиринте монстров. Канализация тут содержалась в самом плачевном состоянии. Стоячая, тепловатая вода из бака имела устойчивый привкус ржавчины и хлорки, но предназначалась, главным образом, для питья.

— Душевой разрешают пользоваться не чаще одного раза в месяц, когда волосы отрастают, — пояснила одна из старожилок. — Руки после грязной работы и все остальное велят протирать этим, — она указала на жбан с дезинфицирующим раствором, распространявшим резкий запах хлорки. — Однако, этот состав очень едкий, поэтому, если совсем невмоготу и надзиратели не видят, можно намочить кофту от робы и обтереться водой.

Насколько Туся поняла, других гигиенических принадлежностей, как и белья, тут не выдавали, а дешевая синтетика робы хоть и не становилась рассадником для вшей, только задерживала на коже влагу, создавая парниковый эффект. Неудивительно, что, несмотря на меры дезинфекции, на ферме стоял запах, как на скотном дворе опустившегося бедняка. Да и отбросы считались, видимо, приемлемой пищей для «свиноматок». Непонятного происхождения бурое месиво, которое в часы обеда привезли в барак и выкладывали женщинам прямо в подставленные ладони отдавало гнилью и прогорклым синтетическим жиром.

— Радуйтесь и этому, — покрикивала на роптавших мордатая надзирательница, в сопровождении конвоиров руководившая раздачей. — Донорам, говорят, скармливают биомассу из непригодных для энергообмена останков умерших.

— Какие тарелки? — смеялась другая надсмотрщица. — Слишком много чести. И так на вас тратят больше, чем вы пока приносите. Не нравится есть из рук, будем бросать на пол.

Туся невольно вспомнила заплесневелый хлеб и концентраты, которые надсмотрщики в Новом Гавре кидали прямо в грязь.

Впрочем, и отвратной мешанины, которую тут называли едой, на всех катастрофически не хватало. Видимо, занижая реальные цифры по донорам и работницам «фермы», менеджеры Корпорации довольствие распределяли, руководствуясь не реальным количеством находящихся на фабриках людей, а теми дутыми цифрами, которые фигурировали в отчетах.

Туся обратила внимание на двух совсем молоденьких, похожих на ощипанных цыплят девушек, которые неумело виляли бедрами, пытались разучить апсарский танец.

— Те, кого допускают к работе с клиентами, могут питаться с оплаченного ими стола или хотя бы собрать объедки, — с голодным блеском в глазах пояснили они.

Похоже, торговля телом считалась здесь ремеслом завидным и почетным. И самый лучший паек получали доносчицы и надзирательницы.

Впрочем, последние, как Тусе по секрету рассказала соседка по нарам, относились к тем, кто пришел на фабрику добровольно, а иногда и для того, чтобы избежать тюрьмы. От детей эти видавшие виды хабалки избавлялись без особого сожаления, а в обслуживании «клиентов» видели чистое удовольствие. Зато на подчиненных им женщин смотрели с видимым пренебрежением и не гнушались рукоприкладства. Ладони и спины большинства узниц пестрели кровоподтеками и рубцами. Хотя лазерных плетей здесь не применяли, тонкие и гибкие железные пруты служили тоже неплохим орудием устрашения и произвола.

Поделиться с друзьями: