"Фантастика 2024-31". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:
– Все, Рихтовщик, считай, отбегался, – «утешила» Шпора. – От катера на своих двоих вдоль берега не уйдешь. Придется снова ломиться в чащобу.
– Да щас! – фыркнул я. – Мне одного раза хватило… Ща я этим уродам устрою веселую жизнь. По речке они меня преследовать вздумали, ха!
Поймав в окуляр прицела угрюмую рожу стоящего за рулем Клеща, я сделал поправку, с учетом скорости катера, на небольшое упреждение, плавно надавил на курок и довольно ухмыльнулся, наблюдая в прицел, как пассажиров окатило кровавым фонтаном из пробитой черепушки рулевого.
Склеивший ласты Клещ рухнул за борт, но на его место
Гвоздь и безымянный, которого я про себя назвал Цыганом, меж тем дружно залегли за бортом катера, и достать их теперь стало очень не просто. Сытый, направив катер к берегу, тоже попытался залечь на дно, но не успел. Следующим выстрелом получилось ранить толстяка в спину и, пока он, стеная, пытался развернуться и устроиться поудобнее, добил контрольным в голову.
Последним патроном попытался достать Гвоздя. Долго выцеливал, ловя момент, когда главарь муров неловко повернется и высунет часть тела из укрытия. Дождался, из-за борта показалась часть спины. Надавил курок. Но то ли слишком переусердствовал, то ли неправильно рассчитал упреждение… В общем, пуля впустую срикошетила от стального борта.
Я торопливо перезарядил магазин. Но дальше спокойно, как в тире, расстреливать катер мне, увы, не позволили.
Над головой просвистела автоматная очередь. Обернувшись, заметил мелькающие среди высоких прямых стволов фигуры в камуфляже, и торопливо залег под ближайшим кустом.
Чертов Гвоздь по рации навел на меня основную группу своих отморозков. Теперь придется воевать на два фронта. Я оказался в клещах.
Пальнул для острастки пару раз в ответку. Судя по воплю и злобным проклятьям в мой адрес, кого-то неплохо зацепил. Автоматчики поумерили пыл и, рассредоточившись за деревьями, стали отвечать короткими очередями и одиночными выстрелами.
Началась затяжная перестрелка…
Глава 23
Глава 23, в которой улетно решаю проблему, но срабатывает способность и мне прилетает…
За пять минут перестрелки я извел на автоматчиков два десятка патронов и насобачился ловко, за считанные секунды, менять и по новой заряжать отстрелянный магазин. Несмотря на выцеливание через оптику, наглухо завалить удалось лишь одного мура – наглого придурка Психа.
У дважды уже слитого по моей вине урода накопилась туча предъяв и обид, которые шилом в заднице провоцировали Психа на героический подвиг. Короче, придурок решил взять меня в одиночку, не стал, как другие отсиживаться за деревьями, а пополз в атаку. В открытом сосновом бору, где практически нет кустов… ну не придурок ли?
Стелился по земле он конечно старательно, почти не отрывая задницы от земли. В награду за старание я позволил ему даже проползти метров двадцать, ну а потом, как в тире, щелкнул одним выстрелом.
Еще троих муров удалось легко ранить. И шестнадцать пуль, к моей неописуемой досаде, бестолково ушли в сосновые стволы.
Автоматчики, разумеется, тоже не давали мне заскучать. Короткими и порой до дрожи точными очередями регулярно прорежали и без того не густые осенние кусты, вынуждая каждые пять-десять секунд перемещаться
с места на место. Опасность словить шальную пулю была очень велика, но пока мне везло…А через пять минут ожесточенной перестрелки в лесу вдруг наступила оглушительная тишина. И мне ну очень это не понравилась. Враги затихли, чего-то дружно выжидая. Уж не знаю, может, у кого-то отыскался в загашнике гранатомет, и муры решили, не мудрствуя лукаво, подорвать к чертям собачим снайпера вместе с кустом. И что паршиво – я не мог даже отсюда никуда сбежать. Сзади был высокий обрыв…
Так-то фиг бы с ним. В шкале Духа Стикса уже накопилось достаточно маны для активации «Легче пуха». Но! Внизу в катере осталось двое муров, которые легко отследят мой полет и возьмут тепленьким, под откатом, при приземлении.
– Уверен? – хмыкнула Шпора.
– Полагаешь, Гвоздь отвернется и спокойно позволит мне сбежать? – раздраженно шикнул в ответ.
– Полагаю, Гвоздь понятия не имеет о наличии у тебя «Легче пуха». И не будет внизу просто так сидеть и непонятно чего выжидать.
– Мля! – буркнул, признавая правоту наставницы.
И, ни слова больше не говоря, бросился к краю обрыва.
По мелькнувшей за кустами спине лупануло разом десяток очередей. Одна из пуль оцарапала плечо, другая сбила кепку с головы. А дальше пули засвистели над головой, потому что, сорвавшись с края я полетел вниз.
Уже в полете случайно задел локтем Гвоздя. Шустрый предводитель муров за пять минут умудрился вскарабкаться по отвесной скале до самого верха, и готовился напасть на меня сзади. Потому автоматчики и прекратили обстрел моего куста, опасаясь ненароком зацепить главаря, который, наверняка, предупредил подельников по рации о готовности к захвату. Неожиданным прыжком с обрыва я смешал мурам все карты. И отправил Гвоздя в смертельный полет.
– Пухом!
Падение резко замедляется, и летящий следом Гвоздь проносится мимо. Предводитель муров успевает от души меня обматерить, прежде чем с мощным всплеском ухнуться в воду перед носом пришвартованного к стене катера.
Гвоздь сгинул в речной пучине безвозвратно. Я же, на распахнувшихся за спиной воздушных крыльях, по широкой дуге изящно спланировал вниз. В полете заметил Цыгана, успевшего вскарабкаться только до середины стены и теперь нервно озирающегося по сторонам.
Опустился точно на палубу катера. И до окончания действия Дара успел запрыгнуть на место рулевого. Дальше вернулся вес, и на несколько секунд стало очень хреново. Но, сложив руки, пережидать откат не было времени. Там, наверху, упустившие меня автоматчики уже повылазили из укрытий и бежали к краю обрыва. Если немедленно отсюда не свалить, они изрешетят меня сверху из калашей, и вся затея с отчаянным прыжком окажется напрасной.
К счастью, катер оказался современным, с кнопкой автозапуска, вместо архаичного ключа. Преодолевая вминающую в сиденье тяжесть отката, дотянулся рукой до кнопки и запустил мотор.
Отвязываться не было ни сил не времени, поэтому тупо вывернул рулевое колесо и до отказа надавил падаль газа. Пробудившийся мотор заурчал, как довольный кот, но непривычная приглушенность звука ничуть не отразилась на его мощи. Катер резко рванул от берега и шутя выдернул вбитый в податливую глину костыль, за который крепилась наброшенная с катера веревочная петля.