Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-37". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

— А ваша новая модель… — Я подошёл к тому морфи, которого лично позавчера распаковывал из коробки. — Им уже кто-то интересовался?

Зелёный мускулистый гоблин (явно не меньше одиннадцатого размера) с ирокезом всё так же стоял на самом видном месте, как главный товар лавки.

— А что? Сам его хочешь купить? — сощурился Хартог, моментально включив торгаша. — Ты вообще знаешь, сколько эта модель стоит?

— Десять тысяч чеков, вы говорили.

Хартог вскинул брови.

— Это когда я тебе такое говорил?

— Позавчера.

Старик похлопал гоблина

по зелёной руке.

— Так это было позавчера. А сегодня эта модель стоит уже двенадцать тысяч.

Я бросил мрачный взгляд на Хартога. Жадный старикан всё же.

В этот момент вмешался Годфред, забубнив в моей голове:

«Слушай, мне не нравится, как ты интересуешься этим зелёным уродцем. Ты что-то задумал, или тебе просто нравится зелёный?».

«Говорят, этот гоблин хорош в бою», — ответил я мысленно.

«Только не говори, что ты предлагаешь воплотить меня в нём? Совсем уже? Ты видел, какая у него причёска? Кто вообще до такого додумался?».

«Это ты у производителей морфи спроси…».

«Вот только не надо мне зубы заговаривать! Если ты воплотишь меня в этом зелёном уродце, я тебя прикончу, понял? Мне даже ирокез не помешает!».

Я перевёл взгляд на красивую брюнетку-морфи, которая стояла рядом с гоблином и приглянулась Мозарту позавчера.

«А вот она хороша, тут ты прав, — уже совсем другим тоном заговорил Годфред. — Знаешь, я тут подумал, а неплохо было бы…».

«Да, я тоже об этом подумал».

Сомнений не осталось, мы оба подумали об одном и том же. Про Богиню Смерти. Только она об этом ещё не знала.

В итоге Хартог поставил меня работать за прилавком, быстро объяснил, что и как делать, как разговаривать с клиентами, что предлагать, сколько просить, а когда лучше помолчать или сделать скидку.

Где-то через полчаса в магазин зашли первые покупатели. Сразу трое коллекционеров из Гильдии. Видимо, такие визиты были редкостью, потому что глаза старика распахнулись от радости.

Посетители заинтересованно оглядели гоблина на витрине, и один из них спросил у меня:

— Сколько стоит?

— Пятнадцать тысяч чеков, — не моргнув глазом, ответил я.

Хартог было открыл рот, но тут же его захлопнул, зато зыркнул на меня испепеляющим взглядом.

— Дороговато, — поскучнел посетитель.

Этого я и добивался, потому что сам хотел купить гоблина. В итоге покупатели приобрели только один защитный костюм под названием «Лёгкая кольчуга» за две тысячи чеков.

Но это было не всё.

Они внимательно разглядывали меня и Мозарта, пока находились в лавке. Потом зашли ещё две женщины из Ордена Тайн и тоже на меня с интересом уставились. По большому счёту, им тут вообще делать было нечего, потому что они были экзорцистами, и для них тут товаров не имелось. Но они всё равно явились, чтобы поглазеть.

После

них заглянула группа подростков. Хихикая и перешёптываясь, они понаблюдали за Мозартом и мной несколько минут, пока Хартог не принялся их выпроваживать.

— А ну валите-ка отседова, мелкие! Тут вам не лавка с конфетами!

Один пацан на пороге всё же рискнул и громко попросил, глядя на меня:

— А покажи своё божественное оружие! Ну пожалуйста! Хоть одним глазочком увидеть, а!..

— Всё, кыш! Не допекай моего работника! — Хартог вытолкнул парня на улицу, но тот ещё несколько секунд смотрел на меня через стеклянное окошко в двери.

А ведь Хартог оказался прав: народ приходил посмотреть на меня и Мозарта, как на музейную редкость. Слухи о моём оружии расползлись очень быстро.

Когда лавка опустела, старик мрачно глянул на меня.

— Если ты будешь завышать цены, то у нас ничего не купят, дурень! Только народ распугаешь! — Он постучал костяшками пальцев себе по голове. — Мозги-то включай! Ну! Я же и так цену уже поднял выше некуда! А жадность — это плохо! Как говаривала моя матушка, надо быть добрее. Говори всем, что зелёный морфи стоит четырнадцать тысяч, понял? Пожалей народ!

— Как скажете, господин Хартог, — кивнул я.

— То-то же! — Старик потеснил меня у прилавка. — А давай-ка, ты будешь просто стоять и привлекать внимание, а продавать я буду сам. Иначе ты меня разоришь.

Пока он возился за прилавком, перекладывая поближе одежду для морфи, я приглядел неплохой серый костюм для Мозарта, как раз его размера — десятого. Куртку и брюки, а ещё массивные военные ботинки. Всё вместе стоило пятьсот восемьдесять пять чеков.

Перед Полуднем Гнева к нам явился ещё один покупатель. И он не разглядывал ни меня, ни Мозарта, будто вообще нас не заметил. Это был тот самый верзила из Гильдии.

— Срочно! — объявил он с порога. — Нужна защита для моего нового морфи! Пятый ярус мастерства!

Хартог замер в недоумении.

Это уже четвёртый ваш морфи, верно, коллекционер Пас? Но вам же отдельно с общим заказом для отделения Гильдии отправляют.

— Срочно надо, я непонятно выразился?! — рявкнул верзила.

— Конечно-конечно… — Старик поспешил к вешалке с защитными костюмами. — Сейчас подребём… какого размера ваш морфи, господин Пас?

— Посмотрите сами.

Следом за верзилой в магазин вошёл его морфи, и я впервые увидел обычного слугу коллекционера. Это был высокий, восьмого или девятого размера, морфи. Статный, идеальный по виду блондин, внешне один в один человек, только прилично крупнее.

Он встал посреди зала, глядя перед собой равнодушным взглядом. И посмотрев на него, я понял, насколько же сильно Мозарт отличается от него. Да, во внешности он, может, и проигрывал, но всё, что касалось реакций и поведения — это совсем другое дело.

Мозарт был намного больше похож на человека, даже имея внешность громоздкого и неказистого гнома.

— Ваш морфи восьмого размера, гражданин Пас. — Хартог принёс верзиле один из чёрных защитных кальчуг. — Вот, пожалуйста. Пять тысяч чеков.

Поделиться с друзьями: