Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:

Внезапно двери распахнулись.

Шляхтичи притихли, вскинули головы...

В залу молча вошли два гусара в полном доспехе. Начищенные до блеска шишаки и кирасы, не покрытые ничем. За плечами яркие, как свежий желток, крылья. На перевязи у каждого сабля и кончар.

Выговские гусары.

С чего бы это?

Объяснение может быть лишь одно...

Точно.

На дубовый паркет, покрытый цветными пятнами от высоких, забранных витражами, окон, ступил плечистый шляхтич в простом черном жупане. Издалека не видно, что сшита одежда из тонкого и очень дорогого сукна, поставляемого с валялен далекого Заливанщина. На правом плече желтый бант. Лицо изуродовано неизвестной отравой.

Да только Зьмитрок точно знал, какая это отрава и откуда взялась.

Волею

Господа король Великих и Малых Прилужан, заступник Морян, владыка Грозинецкого княжества, Юстын Первый.

Он прошел наискось через залу, отвечая на поклоны вскочивших на ноги сенаторов. Немного задержался около Винцеся Шваха, принимая благословение патриарха.

Многие обратили внимание, как устало ссутулены плечи короля, какую боль излучают глаза-щелочки, едва заметные из-под отекших век.

Зьмитрок напрягся.

Зачем пришел Юстын? Его появления не предполагалось. Что-то задумал? Но что именно?

Грозинецкий князь успел понять, что просчитался, полагая пана Далоня бессловесным и покорным исполнителем воли панов, возведших его на престол. Нет, Юстын имел во всем свое мнение, отстаивал его с твердостью, достойной лучшего применения. Часто представления короля и подскарбия о том, что лучше для королевства и лужичанского народа, не совпадали. Взять, к примеру, вопрос о войне с Малыми Прилужанами. Если бы не помощь великого гетмана, пана Твожимира Зурава...

Юстын плюхнулся в кресло. Склонился набок, налегая на подлокотник.

Маршалок вздохнул, расправил усы, откашлялся.

— Волею Господа нашего, начнем. Не против ли наш король?

Юстын милостиво улыбнулся, кивнул:

— Начинайте, панове!

— Тогда хочу спросить собравшихся здесь панов, — продолжал пан Адолик. — Кто-нибудь может назвать причину, согласно которой наше собрание не должно быть начато?

Заседатели молчали. Некоторые замотали головам. Нет, мол, не назовем.

— Значит, панове, — подытожил пан Адолик, — приступим. Все уже знают, должно быть, о прекращении смуты в Хоровском воеводстве. Не так ли?

Сенаторы молча закивали.

— Вот и славно. Его величеством назначен новый польный гетман взамен пана Адася Дэмбка. Это пан Аршениуш Падмурак, рьяный сторонник «Золотого Пардуса»...

— Рьяный, да не очень, — пробурчал в усы пан Пятур Цераш. — Скорнягу под стражу не взял...

Шэрань пропустил замечание мечника мимо ушей. В конце концов, он-то точно знал, что Юстын одобрил мягкость пана Аршениуша. Разрешил смещенного гетмана отпустить с миром, не преследовать.

— Теперь в Хорове спешно наводится порядок, восстанавливаются брошенные крепости вдоль Стрыпы. Войска порубежной стражи готовятся дать отпор кочевникам, буде те вознамерятся терзать набегами пределы нашего королевства. Теперь я хотел бы уделить толику внимания торговле с Угорьем, Заречьем, а также необходимости снизить пошлины на поставку железной крицы в Султанат...

Пан Адолик монотонно забубнил, то и дело сверяясь с мятыми пергаментными листками.

Зьмитрок нахмурился.

«Он что, боится сказать те слова, ради которых, в сущности, и затевалось нынешнее заседание Сената? Струсил? Пошел на попятный? Тогда он должен знать, что Зьмитрок Грозинецкий предателей не жалует. Любая попытка выйти из игры чревата...»

Подскарбий вцепился тонкими пальцами в золотую цепь, висевшую у него на шее. Еще немного, и фигурные звенья лопнут, рассыпаясь по толстому, ворсистому ковру.

Маршалок, казалось, уловил ярость князя Грозинецкого.

Сбился на полуслове, осекся, сглотнул, потер неожиданно взмокший лоб.

— Ох, прошу простить меня, панове, отвлекся. — Пан Адолик умел быстро брать себя в руки. — Столько событий, столько событий... — Он улыбнулся виновато, развел руками. — Едва не забыл, зачем мы сегодня собрались...

— Ну-ну... — проскрипел Ярема Вовк.

— Эх, пан войский, пан войский, — покачал головой пан Шэрань. — Не запряг еще, а «нукаешь»...

Несколько князей из тех, что победнее, захохотали.

— Надо будет —

запрягу, — пан Вовк за словом в карман не лез никогда. Он скрестил руки на груди и насупился, как сыч, словно намереваясь сказать — ну, и о чем ты там собирался речь вести?

— Не буду разжигать любопытство панов-сенаторов, — не замедлил с пояснениями пан Шэрань. — Но и речь держать мне не вполне к лицу, как председательствующему. Не так ли, панове? А посему предоставляю слово пану каштеляну, князю Ломышанскому. Прошу, пан Иахим...

Крепкий, как засоленный в дубовой бочке огурец, пан каштелян поднялся откашлялся, разгладил русую бороду.

— Ясновельможное панство, святые отцы, твое королевское величество! Держава наша терзаема многими бедами и горестями, врагами внутренними и внешними, кои стремятся величие Прилужанской короны низвести до порожнего места. Часто в прошлом им это едва не удавалось. Если бы не подлинный героизм шляхты лужичанской... В войнах с внешними врагами, во внутренних сварах теряем мы зачастую лучших сынов Отечества. А потом вынуждены считаться с мнением недобрых соседей. Почему так случается? Разве не богаче наши леса, поля и нивы, чем в Зейцльберге, Руттердахе или Угорье с Заречьем? Богаче! А разве наши кмети не такие старательные и трудолюбивые? Или, может, наши шляхтичи позабыли с какого конца за саблю берутся? Или в земле Прилужан нет железных, медных, серебряных руд, горючего камня, белого мрамора и красного гранита? Нет, нет и еще раз нет! Всем мы взяли, всем удалы, всем богаты. Так почему же живем зачастую беднее соседей, у которых и земли скуднее, и народу живет меньше, и доблести, подобной нашей, отродясь не наблюдалось? Почему? Не потому ли, что держимся за старое? Цепляемся за обычаи, введенные еще при короле Гарашке Струковиче. И тем гордимся. Ах, какие мы почтительные к памяти отцов и дедов! Ах, как блюдем заветы старины седой! Ай да мы, ай да молодцы! А тем временем соседи ночами не спят, все новинки выдумывают... Не напомнить ли вам, панове, какой разгром учинили зейцльбержцы в двести шестнадцатом году? Как косили наши хоругви бельтами арбалетными? Король Вензлав мог тогда если не короны лишиться, то уж, по крайней мере, всех земель севернее Елуча. А почему? Не вняли донесениям верных людей, не захотели злата-серебра отсыпать мастеровым-выдумщикам, чтоб чудную новинку в Выгов доставить, на кусочки разобрать и своих ремесленников научить... Если бы не мужи многомудрые, в Сенате в те годы заседающие, кои сумели через собственную гордость перешагнуть и об самомнение ноги вытереть, пропали бы Великие Прилужаны... Так вот и теперь жизнь нам показывает примеры и обычаи, которые мы должны... Да что там должны! Обязаны от соседей перенимать...

Пан Иахим говорил долго. Красноречиво и убедительно. Доказывал, да не на пустом месте, а аргуменциями наиубедительнейшими, что выборы короля в Прилужанах суть обычай глупый и бесполезный, доставшийся в тяжкое наследие от седой древности, изживший себя уж годков двести тому назад, не меньше. Ведь как поступают в просвещенных княжествах севера? Великий герцог Зейцльберга наследника заранее готовит, приучает его исподволь к управлению государством. То же самое в Угорье и Заречье. Ладно, в Руттердахе все по-другому происходит — власть в княжестве принадлежит Совету князей. Двенадцать самых влиятельных и богатых вельмож, включая архиепископа Руттердахского, заседают в городской ратуше. Но так каждый-то из них не избирается, а передает кресло по наследству (кроме архиепископа, само собой — против обетов черного духовенства не попрешь). Вот в чем все дело!

Паны сенаторы молча слушали. Никто не пытался перебить оратора, заставить замолчать... Зьмитрок счел это хорошим знаком. Или все заранее согласны с мнением, которое выражает пан Иахим, считая его королевским, а значит, единственно правильным, либо просто боятся. Бояться — это тоже обычай Прилужанского королевства, освященный вековыми традициями. Очень выгодная и удобная традиция. Удобная тому, кто боится, а выгодная тому, кого боятся. Князь Грозинецкий предпочитал, чтобы страшились его. Всегда.

Поделиться с друзьями: