"Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
— Для чего?
— Для отчета перед заказчиками.
— И этот заказчик…
Сова ждала ответа, но Индрис Гари молчал, разглядывая ее каким-то странным испытывающим взглядом: то ли не верил ей, то ли надеялся, что она сама сейчас назовет ему и заказчика, и исполнителей. И вместе с его взглядом Сова почувствовала на себе чье-то новое пристальное внимание, влажным холодом скользнувшее по лицу. Симаргл? Нет, она не смогла бы отличить прикосновение его биополя от любого другого, но от вдруг накатившего мерзлого озноба сознание опасности стало физически ощутимым — до покалывания в кончиках пальцев. Что-то очень важное стояло за этим вопросом, на который она не могла ответить. Кто мог заказать нападение на федеральный транспорт? Кто мог заставить экипаж торгового
Она смело вскинула глаза на несуществующего наблюдателя:
— Федерация?
— Еще точнее! — попросил Гари.
— Орден.
Начальник охраны неторопливо кивнул. Не свойственная ему медлительность этого жеста словно бы добавила веса его словам:
— Орден финансирует пиратскую Корпорацию, — подтвердил он. — На что пойдут эти деньги? Это очевидно — на военный переворот. А вас, леди, Магистр использует вслепую, для создания дымовой завесы, прекрасно понимая, что Симаргл не столь наивен, чтобы принять переговоры с Федерацией за чистую монету. Вы — пешка в этой партии. Ради своих великих планов вас в любой момент может пустить в расход либо одна, либо другая сторона. Вернее так: ваша сторона уже пожертвовала вами, отправив на Тонатос под призрачной защитой дипломатической неприкосновенности. То есть — вообще без защиты. Под угрозой провала вашей миссии. Малейшая ошибка с вашей стороны — и…
— И мне останется только рассчитывать на великодушие лорда Тонатоса? — с иронией продолжила Сова его мысль.
— Я бы на это не рассчитывал, — жестко сообщил он. — Впрочем, вполне вероятно, что лично вы рассчитывать как раз можете. — Он проигнорировал вопросительный взмах ее бровей и уже менее категоричным тоном продолжил: — Я наблюдаю и делаю выводы. Ваше появление на Тонатосе напрямую зависело от его воли. И я могу лишь догадываться, как вы попали из порта во дворец. Симаргл не в первый раз посвящает вас в вещи, которые вам знать не положено. А он не принадлежит к числу людей, раздающих свое доверие налево и направо. Его доверие стоит очень дорого. За него платят, как правило, жизнью.
— Тогда я уже расплатилась, — заметила Сова.
— Не думаю. Ведь вы пока еще живы.
— Для чего вы мне это показали? — Сова кивнула в сторону погасшего экрана.
— Для того, чтобы предостеречь. Вы, как песчинка, попали меж двух огромных жерновов. Выберите из них один, прыгайте на него — и он легко потащит вас по своей орбите. Но не советую вам задерживаться с выбором: вы — не та песчинка, которая остановит работу механизма. Вас перемелют в пыль.
Тайный наблюдатель последний раз прошелся взглядом по ее лицу и исчез.
Сова думала: стоит ей добраться до кровати — и она мгновенно уснет. Она выставила в часах таймер на два часа ночи, забралась в центр роскошной двуспальной кровати под балдахином (не чета корабельным термококонам) и даже закрыла глаза… Но дальше этого дело не пошло. Под дисциплинированно сомкнутыми веками кадр за кадром, сцена за сценой шла повторная демонстрация «пиратского боевика». В перерывах Сова открывала глаза, переворачивала подушку, меняла одну неудобную позу на другую — и возвращалась к просмотру в тщетной попытке найти в увиденном скрытый обман. Но обман был слишком хорошо замаскирован под безупречную логику происходящего и лишь подтверждал уже сложившиеся у нее подозрения: Тонатосу тайно готовили смену власти. И Сова об этом ничего не знала. Тот сектор в разведуправлении, куда она всеми силами стремилась на протяжении трех месяцев, теперь представлялся ей совсем не главным. Работа, важностью которой она дорожила, — малозначительной.
Она в очередной раз подавила в себе порыв вызвать на связь Магистра и с обидой выложить ему свои новые знания. Скоропостижный эмоциональный поступок лишний раз убедит Магистра в ее профнепригодности. У нее есть дело — установить ментальную связь с резидентом. И она его выполнит. Хотя
сейчас, когда перед ней с очевидностью обозначилась конечная цель ее задания, оно уже не представлялось ей достойным. Пусть у нее не было никаких моральных обязательств перед Симарглом, однако участвовать в готовящемся против него заговоре ей вдруг расхотелось. И от этой неожиданно проснувшейся щепетильности Сова сама с очевидностью признала, как далеко ей до психологической устойчивости профессионального агента, не страдающего от необходимости входить в доверие к людям, чтобы потом обмануть их.Стук в дверь прервал ее неутешительный самоанализ весьма кстати. Сова поднялась, надела рубашку и комбинезон и распахнула дверь.
На пороге стоял мажордом, на сей раз облаченный не в ливрею, а в белую мантию до пят, очень напоминающую ночную сорочку с капюшоном. На торжественно вытянутых вперед руках он держал большой пакет с чем-то опять-таки белым внутри.
— Симаргл просит вас пожаловать в дворцовый храм для проведения Аласа [117] , — почтительным полушепотом объявил он.
117
Вероятно, основа слова ал— аал— (огонь) была заимствована из древне-иранской лексики; алас — горящий уголь.
— Что такое «Алас»? — не удержавшись, спросила Сова.
— «Горящий уголь», ночной огонь, — с сакральным почтением пояснил мажордом. — Это обряд очищения огнем.
— Сейчас полночь, — страдальчески сообщила Сова, не очень-то надеясь на снисхождение.
— Половина двенадцатого, — с готовностью поправил ее мажордом. — Симаргл начнет церемонию ровно в двенадцать. И на нее нельзя опаздывать.
— Я атеистка. — Сова решила заранее сообщить о своих философских убеждениях и только после этого спросила: — Мне обязательно на ней присутствовать?
Глаза мажордома остекленели от скрытого возмущения ее неповиновением. Он дал Сове время почувствовать всю неуместность ее вопроса и продолжил:
— Симаргл просит вас взять с собой ваше оружие.
Она совсем забыла об утреннем разговоре с диктатором! Об обещанном ей выходе на арену. Ей стало неловко. Возможно, огненное посвящение — необходимый этап в освоении Совой приемов управления реальностью, и ночной ритуал затеян лишь во исполнение ее же просьбы.
Не слыша больше возражений, мажордом сделал решительный шаг назад и жестом пригласил следовать за собой. Сова прихватила меч, застегнула ранее пропущенные пуговицы на рубашке и, стряхнув ночное оцепенение, последовала за мажордомом по темному коридору в центральную башню дворца.
До сих пор ей не приходилось бывать на религиозных представлениях. На Земле религию давно заменила наука: ей поклонялись и приносили жертвы по мере необходимости. В Ордене было множество правил и табу, но их существование освящалось собственной библией — Уставом Ордена. Получив назначение в сектор по Тонатосу, Сова интересовалась лишь его политикой, а культы огнепоклонников считала экзотическим украшением этой и без того сумасбродной державы.
Мажордом явно думал иначе. Приосанившись, он величаво шествовал впереди Совы и инструктировал ее о предстоящем обряде, даже не поворачивая головы, так что ей пришлось нагнать провожатого и пойти на полшага сзади, чтобы лучше слышать необходимые пояснения.
— В храме разрешено разговаривать только Верховному жрецу. Все остальные лишены права раскрывать рот.
— Это еще почему? — Сова, очень болезненно относившаяся к любому неравенству, потребовала объяснений.
— Дыхание оскверняет священный огонь, — назидательно произнес он.
— А дыхание Верховного жреца — священно, — хихикнула Сова, вспомнив утренние откровения Симаргла. — Что мне нужно будет делать?
— Об этом вам скажет Верховный жрец.
— Хорошо, — Сова поняла, что не добьется прямого ответа, и решила попробовать иначе: — А что делают в храме все остальные?