"Фантастика 2024-49". Компиляция. Книги 1-15
Шрифт:
Мужчина одарил Сретенского (а в особенности Аню) еще одной очаровательной улыбкой, взял спутницу под локоть, и они спокойно двинулись дальше, непринужденно беседуя.
— Вот это да, — шепнул Ане Андрей Иванович. — Каждый день они, что ли, видят помятых личностей в истрепанных комбинезонах?
— Ну, если вчера в шестой редакции шла грандиозная пьянка… — отозвалась девушка тоже шепотом. — Но где мы? В каком-то издательстве?
Сретенский бросил взгляд на табличку, укрепленную на ближайшей двери. «Зам. главного редактора А. А. Тихонов», — значилось там.
— Похоже, — неуверенно сказал он, — но меня интересует другое. Мы все еще в этом чертовом Фоксхоле или каким-то образом возвратились
Они зашагали вдоль коридора, мимо дверей с надписями «Студия-1», «Студия-2» и так далее. Возле «Студии-3» Сретенский остановился и прислушался. Из-за двери доносился негромкий, но хорошо различимый голос с отчетливыми интонациями радиодиктора.
— Вы слушаете «Голос Америки» из Вашингтона. Через три минуты программа «События и размышления», а потом Дейл Кинг познакомит вас с тем, как работают выборные органы власти в Соединенных Штатах и как вместе с избирателями им удается преодолевать тяготы послевоенного времени. А пока послушайте нержавеющую балладу «Металлики» «The Unforgiven» — «Непрощенный». Не правда ли, красота и мощь этого лирического эпика — неплохое противоядие от мертвящей скуки песнопений о коммунистической партии? С вами Джон Уиллис и «Металлика».
Зазвучали вступительные аккорды «Непрощенного». Сретенский даже не пытался скрыть крайнего разочарования, хотя и прежде не очень-то верил в волшебное возвращение.
— Фоксхол, — произнес он с потемневшим лицом. — Образ врага… Ну что же, если им хочется образа врага, они сейчас его увидят.
— Что вы задумали? — всполошилась Аня.
— Ничего особенного… Хочу немного прочистить мозги населению этого сонного царства НКВД.
Как ни старалась Аня удержать разъяренного Сретенского, он распахнул дверь и ворвался в студию. Девушке ничего не оставалось, как последовать за ним.
В полутемном помещении без окон подмигивали индикаторы электронной аппаратуры, вращались бобины магнитофонов, подпрыгивали зеленые лесенки указателей уровня звука на дисплее проигрывателя компакт-дисков. Трое сотрудников радиостанции одновременно уставились на Сретенского и Аню.
— Вырубай музыку к чертовой матери, — заорал Сретенский, размахивая пистолетом. — Давай эфир!
Вид оружия подействовал. Сидевший справа молодой человек молча развернулся к пульту, выключил «Металлику» и нажал какие-то кнопки.
— Вы в эфире, — пролепетал он и ткнул пальцем в микрофон. — Говорить нужно сюда.
— Отойдите к стене, — скомандовал Андрей Иванович. — Вон к той, чтобы я вас видел!
После того как приказ был выполнен, Сретенский сел в кресло и притянул микрофон к себе. В горле у него мгновенно пересохло, и он заговорил хрипло, как капитан пиратского брига:
— Граждане Фоксхола… Или Российской Федерации, или Советского Союза! Как бы это ни называлось, вас обманывают. «Голос Америки» находится не за океаном, а в двух шагах от вас и является частью злостного надувательства, как и война, которой никогда не было. Ваши руководители сеют ненависть к несуществующему врагу, потому что так вами легче управлять. На самом деле окружающий вас мир выглядит совсем иначе…
За спиной Сретенского загрохотали шаги. Андрей Иванович обернулся. В студию входили вооруженные парни в униформе НКВД.
— Бросьте пистолет, — не приказал, а как-то мягко посоветовал крепко сложенный блондин в гражданской одежде, манеры которого выдавали в нем старшего.
Сретенский глубоко вздохнул. Его пистолет полетел под ноги блондина. Тот подобрал оружие, передал одному из своей команды.
— Я с большим интересом выслушал начало вашей речи, Андрей Иванович, — сказал блондин с легчайшей иронией. — Собственно, вы могли бы продолжать, ведь передачи у
нас лишь записываются на магнитофон, а в эфир идут позже… Надо отдать вам должное, вы довольно быстро разобрались в ситуации… Но вот выводы сделали неверные.— Как бы не так, — буркнул Сретенский.
— Да нет, вы все правильно оценили, но поставили не на ту лошадь. Почему-то вы решили, что вам с нами не по пути. Очень преждевременный вывод… Идемте, Андрей Иванович, и вы, Аня. Вы узнаете еще много удивительных вещей и, надеюсь, измените свое мнение.
Вид коротких автоматов в руках персонажей в униформе говорил красноречивее слов. Сретенскому оставалось только подняться из кресла, успокаивающе приобнять Аню и выйти из студии под прицелом четырех стволов.
15
Гордеев и Лаухина с разными чувствами наблюдали по монитору за беседой Ратомского с Мальцевым. Старая проститутка не вслушивалась в диалог, содержание которого было ей абсолютно безразлично. Украдкой от Гордеева она плотоядно облизывалась, прикидывая, как бы затащить Мальцева в постель. Только так, чтобы не узнал вездесущий Гордеев… Ведь он, как ни крути, — единственный источник ее власти и влияния, без него она полный ноль. Да ладно, не впервой…
Михаил Яковлевич, напротив, слушал очень внимательно, придирчиво оценивая реакцию Олега на каждое слово Ратомского. Затея Зорина с самого начала не пришлась ему по душе, и сейчас он по-прежнему не находил веских доводов в ее поддержку. Да и вообще, этот Зорин… Романтик и авантюрист. Слишком много власти и слишком мало ответственности. Пора бы серьезно подумать, как избавиться от него. Но надо действовать очень осторожно, семь раз отмерить… Зорин не пешка, такого запросто с доски не смахнешь.
Прогудел сигнал интеркома. Михаил Яковлевич вытянул руку и коснулся холеным пальцем пластмассовой кнопки:
— Слушаю, Гордеев.
— Прорыв восьмой мембраны, — задребезжал голос в динамике. — Вы приедете?
— Тьфу, черт… Конечно, приеду.
Он отключил связь и встал.
— Что случилось, милый? — проворковала министр культуры, не отрывая взгляда от экрана.
— Восьмая мембрана… Самая беспокойная. — Он покосился на монитор. — Ты досматривай, если хочешь, а я потом посмотрю запись.
— Ой, — капризно протянула Лаухина, — не пора ли взорвать все эти мембраны к свиньям собачьим?
Гордеев раздраженно передернул плечами:
— Если бы это было так просто…
Он вышел из комнаты, хлопнув дверью. Внизу у подъезда его ждал обтекаемый бронированный автомобиль, похожий на инкассаторскую машину. Гордеев сел впереди, рядом с водителем. Двигатель взвыл, и маленький броневик катапультировался с места.
— Воронин выехал? — бросил Гордеев через плечо.
— Уже там, — ответили ему сзади.
— Как обстановка?
— Хуже не придумаешь. Кажется, что-то новенькое.
— О, дьявол, — простонал Михаил Яковлевич.
Броневик пронесся по фешенебельным кварталам внутреннего города, вырвался во внешний, распугивая прохожих и автомобили. В окнах мелькнули последние дома окраины, и машина помчалась по ухабистой дороге, ведущей к далеким скалам, разрезающим грязно-синее небо изломами причудливых вершин.
У подножия скал стояли несколько грузовиков и громадный фургон с распахнутыми настежь боковыми люками, из которых тянулись толстые кабели, подключенные к каким-то массивным устройствам. Михаил Яковлевич приказал остановить машину и неуклюже выбрался на дорогу. К нему тут же подошел Борис Воронин, молодой талантливый физик из Института Фоксхола. Воронин занимался теорией Сопряженных Миров и считался специалистом по мембранам. Пожалуй, он и был таковым, если иметь в виду тот факт, что все остальные знали о мембранах еще меньше Бориса.