Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

– Значит, это не родственники казненных, – принялся рассуждать я. – И вообще не местная знать, им удобнее делать пакости во дворце. Но кто тогда поставил ловушку тут?

– А кому выгодно? – усмехнулся лорд, прикрывая глаза.

– Последние события вывели из раскладов Астона и Веста, Керленские тоже изменили позицию. Вест на западе, Керленские на юге, Астон на востоке…Остается север? Герцог Нордланг?

– Именно! – Вэй-Мор просиял и усмехнулся. – Догадываешься, почему не покушались напрямую на Его Величество?

– Хм, дочь? Племянница? – Я вопросительно поднял

брови, ситуация начала забавлять, как некая утонченная игра.

– Промазал! – Герцог рассмеялся. – Внучка! Прелестная девица пятнадцати лет. Черноволосая и синеглазая, вся в покойницу мать. А матушка леди Сиены приходилась нынешнему королю двоюродной теткой.

– Так это Нордлог стягивает квариллийцев в столицу? – Я с сомнением посмотрел в окно. – Северяне договорились с южанами?

– Не-е-ет. – Герцог Иан неожиданно потянулся, разминая затекшие мышцы. – Квариллийцы – это охрана короля Шанстреда, а вот плотогоны и охотники – уже привет от Нордлога.

Я было вскочил, собираясь бежать, но меня остановил насмешливый голос лорда Иана:

– Не суетись. Как только мы получили подтверждение, так сразу задержали кого успели. – Лорд смачно зевнул и потер глаза. – Пара самых шустрых ускользнула, но это не страшно. Король сейчас под охраной, его племянница с ним, а нам нужно закончить здесь и присоединиться к ним на ужине.

Мне оставалось только вздохнуть и, натянув максимальную защиту, продолжить осмотр покоев.

От рукодельной комнаты остались только стены. Направленные стихии огня, воды, земли и воздуха в произвольном сочетании превратили когда-то приятное светлое помещение в заиленный чулан, покрытый копотью. Выбитые ставни печально скрипели, когда я пробирался в гардеробную.

Среди шкафов и сундуков все было тихо – немного пыли у двери. Легкий запах гари не портили безупречного вида комнаты. Значит, удар был направлен в кабинет. Я взял это себе на заметку – кто-то хорошо изучил привычки леди Аделаиды.

Следов амулеты не показали, но я на всякий случай проверил все флаконы с мылом и ароматными маслами.

– Ничего, – шепнул я герцогу, осторожно пробирающемуся следом.

Вэй-Мор поморщился и подтвердил мои предположения:

– Очевидно, леди Аделаида нечасто сюда заходила. Значит, последний сюрприз в спальне, – шепнул он в ответ.

Я лишь одобрительно кивнул: лорд Иан явно читал учебники для телохранителей.

В спальне было тихо и полутемно. Плотно закрыты ставни, задернуты шторы и даже балдахин низко опущен над кроватью. Я сразу поискал глазами. Чем бы приподнять тяжелое полотнище, буквально сползающее на ковер.

Лорд Иан поняв мои затруднения вынул из ножен меч. Подхватив серебряную тесьму кончиком оружия, я потянул ткань в сторону и содрогнулся от омерзения: постель была буквально усыпана ядовитыми сколопендрами!

Насекомые кишели, пожирая друг друга. Самая мелкая тварь была размером с мой палец и едва виднелась среди более крупных товарок.

Немедленно отпустив балдахин, я сглотнул и прошептал:

– Лорд Иан! Отходим!

– Что это за твари? – Голос главы СБ звучал слегка сдавленно.

– Сколопендры!

Очень ядовитые существа, в Вадерии и Квариллии их нет, – отвечал я, активируя амулет.

– Как их убрать? – видя, что я отступаю, герцог попятился в сторону уже пройденной рукодельной комнаты.

– Выжечь! – Амулет наконец сработал, словно сказочный дракон, и выплюнул из себя три широкие струи магического пламени. – Флеймос сколопендрос! – выкрикнул я, направляя магию на кровать.

Балдахин пыхнул сразу, до самого потолка и это было плохо – ядовитые твари успели расползтись.

– Лорд Иан! – От кровати полетели хлопья пепла, и говорить стало чрезвычайно трудно. – Я постараюсь выжечь их всех, но у меня может не хватить сил, если упаду – держите мою руку с амулетом!

– Хорошо! – Лорд тоже хрипел, отмахиваясь от сажи. – Насколько эти твари опасны?

– Очень! К ним достаточно прикоснуться! – просипел в ответ я.

Огонь мне давался легко, но здесь его требовалось сдерживать, дабы не поджечь весь дворец.

Через несколько минут кровать уже дотлевала, и я немного расслабился, убеждаясь, что магическое пламя уже не стремится проникнуть сквозь стены. Ноги противно дрожали от магического истощения и я, не чинясь, опустился на ковер.

Рядом присел лорд Иан. Он задумчиво осмотрел комнату и задал совершенно справедливый вопрос:

– Как же их тогда доставили? Здесь нет посуды!

– Магический пузырь, – предположил я, отирая вспотевший лоб дрожащей рукой. – Или горничная с кувшином…

– Двадцать горничных с кувшинами, – ехидно отозвался герцог, поднося к лицу белоснежный платок, и уточнил: – Тут, пожалуй, пара бочек потребовалась.

– Магический пузырь вмещает до пятидесяти ведер, – сказал я, откашливая черную от копоти слюну.

– Значит, опять маг, – спокойно подытожил лорд Иан, подпирая меня плечом. – Где только Нордлог раздобыл столько ловких одаренных?

– А если это не он? – Я не спорил, просто расширял круг поисков.

От успешной поимки убийцы зависела жизнь Деллы.

Вэй-Мор повозился, устраиваясь поудобнее и наконец, опершись на пуфик, спросил:

– Есть другие кандидатуры? Представь.

Я задумался:

– Квариллия, возможно, отпала, но ведь за ней стояла Хизардия, так?

– Так. – Глава СБ поморщился, поискал взглядом кувшин с вином и, не найдя его, сердито толкнул сапогом край ковра. – Помощники послов, конечно, упирались, но сомнений никаких – смуглые физиономии торчат в каждой подворотне от столицы до поместья Вестов.

– А кто ближайший сосед Хизардии? В условиях задачки должны быть теплые горы и море, такие сколопендры живут не везде…

– Умконат? – Герцог шустро повернулся ко мне, забыв про пересохшее горло, и тут же зашелся в кашле.

Я протянул ему фляжку с мятным бальзамом. Сделав несколько глотков, герцог опять вернулся к обсуждению:

– Какая им выгода от смерти леди Астон?

– Хм, а что в Умконате нет принцесс? – Я сделал вид, что озадачился.

– Принцев там нет, – буркнул Иан, отпивая еще пару глотков. – А принцесс аж восемь штук, и все от разных жен!

Поделиться с друзьями: