"Фантастика 2024-64". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
— Бей! Дави врага! За веру! За отряд! За царя! — Разносились крики по площади из уст моих новоиспечённых подчиненных, которые с яростью демонов безжалостно рубили и кололи недругов, следуя за мной. Уподобляясь моей жестокости к врагу на поле боя, от которой вот уже пару стычек подряд враг под конец боёв содрогался и пускался в бегство.
— Ура! — разносились радостные крики десятков простых служивых, которые стояли над телами поверженных врагов, не понеся ни единой потери в этом бою.
— Занять оборону! Перезаряжайте ружья, — заорал я, стоя у тел обезглавленных врагов. — Не расслабляться! Кому нечем
— Так точно! — Был ответом мне хор голосов.
Вот уже как час в темноте горящего города, мы пробирались к Власовской части, до которой можно было дойти минут за сорок, однако постоянные бои с отрядами врагов, не давали нам такой возможности.
К тому же наш так сказать отряд весьма разросся, и не мог быстро перемещаться, ведь с моим чином офицера мне достались ещё и повозки с ранеными, которые всучил мне граф Лапинский.
Командуя солдатами, я всё равно был на острие атаки, дабы уничтожить как можно больше врагов в одиночку. Ибо, чем меньше было мишеней для солдат, тем больше был шанс сохранить их жизни, а так же не допустить хаотичных атак аристократов которые отсиживались в тыловой части, и могли своими действиями убить не только врагов, но и соузников, а также мирное население.
Это был последний рубеж перед Власовской частью, и вскоре мы сможем до неё добраться, а сейчас я стоял с ног до головы залитый кровью врагов обдуваемый морозным ветром вперемешку со снегом, в одном погоне, наблюдая как вверенные мне люди, готовились сделать последний рывок до возможной безопасной зоны.
От горящих повсеместно зданий было светло как днём, а от смога и дыма становилось трудно дышать. Уже скоро я выполню приказ, и смогу вновь отвечать только за себя.
Когда мы совершали последний рывок к военной части, всюду всё ещё звучали взрывы, ведь времени с момента начала хаоса прошло всего нечего, а казалось, что я в этом аду уже целую вечность.
К этому времени я вёл за собой более сотни простых солдат и полицмейстеров, а также около пятидесяти лицеистов и гимназистов, не считая тех, кто сейчас был загружен в повозки.
И вот настал момент, когда нам оставалось пройти одну площадь и улицу за ней, а дальше мост и вот она Власовская воинская часть.
Врагов видно не было, от чего мы быстро очутились на заваленной экипажами и обломками лавочек и прочего, площади, а через минуту со стороны Власовской части появился небольшой отряд царской стражи.
Завидев нас, они быстро приблизились к нашему сборищу и, перекинувшись со мной парой фраз, узнав всё, что им требовалось, заявили, что тут нет врагов, так что армейская сила переходит под их управление, а остальные сами могут безбоязненно добраться до стен воинской части.
Вот и вышло, что больше сотни солдат разбили на три отряда, в один из которых попал и я, а остальные уже без нас продолжили свой путь к убежищу.
Мы же словно гонимые чем-то очень быстро удалялись вглубь города.
Штабс-капитан царской стражи вёл наш отряд по границы центра города и местности, которая была вверена в патрулирование, когда-то двенадцатому отделу полиции, к которому я и был в самом начале прикомандирован.
По информации капитана, бунтовщики не могли обосноваться в
центральной части Петербурга, но знатно задержали основные военные формирования, и сейчас те силы, которые были там задействованы, многочисленными группами отступали в прилегающие к нему районы. Их мы и должны были уничтожать по мере нахождения.Нарвавшись на бунтовщиков, мы словно лавина ударили им в спину, и по началу дела шли хорошо.
Мы нападали, враг отступал, пока наш отряд во главе со штабс-капитаном не забежали, преследуя отступавших повстанцев на узкую улицу.
Окрылённый лёгкой победой наш главнокомандующий пёр на пролом, пытаясь настигнуть ретировавшихся врагов.
Стоило нам всем отрядом очутиться между домами по центру улицы, как раздался дикий свист, после которого улицу сотрясли взрывы.
Всюду взрывался камень, и летели доски, а всё пространство погрузилось в огненное зарево и клубы едкого дыма.
Я, спасаясь из огненной ловушки, чуть ли не с четверенек устремился в узкую подворотню, а в спину мне ударил кусок отвалившейся от стены, которая рушилась, заваливая вход в узкий проход между домами.
От удара я полетел вперёд и, уйдя в кувырок, покатился по грязному переулку, в конце которого меня уже поджидали несколько человек с саблями и топорами.
Предвкушая лёгкую жертву, они кинулись ко мне, улюлюкая и смеясь при этом. Я же катясь по земле, выронив саблю, шипя от боли в спине, вскочив на ноги, только и успел перехватить занесённую в ударе руку с топором.
Стоило мне схватить ударную конечность, как я врезал локтем в висок прыткого мужика и, скрутившись с ним на девяносто градусов, обрушил его конечность на второго врага.
Топор со свистом вошёл в ключицу мятежнику, а я, выпустив схваченную руку, быстро свернул голову всё ещё сжимавшему древко топора мужику.
Оставалось ещё три непоражённые мишени, от чего отпрянув назад, я сложил печати и из земли вырвались древесные копья, не давая и шанса на выживание, оставшимся врагам протыкая их тела на вылет.
Подняв выроненную саблю, я быстро как мог, пока заживала спина, пошёл по переулку, выходя вскоре на другую улицу, где всё было спокойно.
Когда я смог вернуться на место западни, то мой новый отряд был невиден из-за засыпавших их обломков, а вокруг просматривались только тела ранее убитых защитников города и горожан.
Обходя завалы, я пытался найти хоть кого-то выжившего, но все были мертвы. Отойдя от тела штабс-капитана, который лежал в снегу с открытыми глазами под частичным каменным завалом, я увидел на кровавом снегу, не пойми как оказавшейся тут растрёпанный букет белых роз, измазанных кровью.
В моей голове словно щёлкнул тумблер, и я вспомнил о Розе, от чего на душе стало беспокойно, от чего я быстро зашагал прочь от места смерти целого отряда солдат.
Если я правильно помнил, до особняка княжны Глицыной было чуть меньше километра. Ведь штабс-капитан, словно целенаправленно вёл нас к особнякам, один из которых принадлежал княжеской семье Глицыных.
Конечно, я предполагал, что как только всё это началось несколько часов назад, княжну должны были, по меньшей мере, охранять или спрятать, а то и вовсе вывести в безопасное место. Но проверить и убедиться в этом стоило. К тому же я был совсем близко с её домом.