Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-65". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

— Она — из Альянса, и прекрасно понимает, что от её страны ничего не останется, если по ней пройдёт военным походом этот маньяк. Её мотив тоже понятен.

И Лев, и Сара глядели на Родиона требовательно и жёстко.

— А как насчёт тебя? — закончил Лев. — Зачем тебе свергать Люция?

— Не доверяете мне, — усмехнулся Родион. — Это даже логично. Не доверяйте, но не забывайте о том, что мне с вами по пути. Какие у вас — двух мотивированных, неравнодушных, энергичных молодых людей — шансы без меня справиться с Императором и его свитой?

— Ты не ответил

на вопрос, — отрезала Сара.

— Я и не собираюсь, — пожал плечами Родион. — Мои мотивы — это мои мотивы. Хотите остаться со мной или развернуться и уйти?

Все помолчали.

— Ты… спросил, какие у нас шансы без тебя, — наконец, заговорил Лев. — Ну, ладно. Может, практически никаких. Но какие у нас шансы с тобой — без Тины, без Алекса и Леноры, без старого плана?

Старик хмыкнул опять.

— Вот это уже другой разговор. Давайте поговорим о деле.

* * *

Колонна бронированных автомобилей стремительно приближалась к мёртвому городу. Было… тихо. Запах трупятины при приближении стал ещё сильнее, и это раздражало Марианну.

Впрочем, ей ли привыкать? Она сидела рядом с Люцием и Мадлен Дюбуа.

Нет, запаха мёртвого тела, запаха гниения от них не шло. Оба и выглядели, и пахли вполне себе живыми. Но…

Люций. Воскресший из мёртвых. Её предок, умерший много десятилетий назад. Некромант, воскрешающий мёртвых врагов и союзников.

Мадлен. О ней слухов ходило не меньше. Люди утверждали, что она умирала… и не раз. И вот она тут, сидит, насупившись, как сторожевая собака, чующая неладное.

— Здесь буквально смердит какой-нибудь подлянкой или ловушкой, — наконец, заговорила Мадлен, повернувшись от затемнённого окна к Люцию. — Ты не согласен?

Люций поглядел на неё холодным, бесцветным взглядом.

— Согласен, — отозвался он. — Но это ничего не меняет. Кого мне бояться? Одиночек без средств и связей?

То, что проворачивали эти одиночки… — Дюбуа покачала головой. — Не недооценивай Марка Ротта и его дружков. Не недооценивай.

— Везение. Совпадение. Чуть-чуть полезных навыков, но этого недостаточно для того, чтобы представлять для меня угрозу, — ответил Император. — Родион Долгов куда опаснее, но и он не моего уровня.

— Звучит так, будто ты знаешь о них что-то конкретное.

— Я знаю только то, что их уровень — мелкие неприятности, которые не задержат меня, — Император был непреклонен. — Ещё я знаю, что ловушки, разумеется, будут. Они попытаются меня спровоцировать, подловить в момент, когда я слаб и беззащитен…

Он впервые позволил себе улыбку — ломанную, нечеловеческую.

— Их беда в том, что я не бываю ни слаб, ни беззащитен. Никогда. Они попытаются напасть — здесь или не здесь, сейчас или не сейчас. Но я буду готов. Я всегда готов.

— У тебя есть план?

Император пожал плечами.

— У меня есть мои собственные силы и мощь всей Империи. Мне не нужен план, чтобы разобраться с угрозой.

На взгляд Марианны, это звучало уж очень ненадёжно и самоуверенно.

* * *

Машина аккуратно ехала в сторону

почерневших обломков городка, держась у самой кромки леса. Как Рубан собирался протащить её в город незаметно — я понятия не имел, но пока за нами никто не гнался и не палил из всех орудий.

— Главное — заранее всё спланировать, — продолжал Рубан свою речь. — И не переусложнять. Накрутим опять план из ста тысяч деталей и переменных — что-нибудь обязательно сорвётся…

— То есть, мы опять действуем в духе «хватай и беги»? — уточнила Элиза.

— Практически, — кивнул агент.

— И правильно, — подтвердила Тина, курящая в открытое окно. Мы были не против: уж лучше запах сигарет, последнюю пачку которых она забрала у Рубана, чем мертвечина и гарь. — Все лучшие планы так и выглядят. Планы в духе машины Голдберга — проваливаются.

Я покосился на неё.

— Тебе ведь не было с нами, когда мы вырубили человека посреди людной улицы, угнали фургончик с мороженым и прокатились в нём по морскому дну?

Тина распахнула глаза и вытаращилась на Рубана.

— Вы чего?!

— Потом расскажу, — успокоил её Рубан. — Если выживем. Итак, к делу!

Он прокашлялся.

— Я времени тоже зря не терял. Пока вы там приключались в лесу, я спёр у наших друзей из Республики немного взрывчатки. Фактор неопределённости!

— И заложил её где-то? — догадался я.

— Именно так, — кивнул Рубан. — Конкретное место, конкретная цель. Нажимаем на кнопку — и бараки, в которых держат местных зомби, превращаются в развалины, наполненные кровавой кашей.

— Ладно, минус зомби, — протянул я, — а…

— Нам нужно заманить Императора в то самое конкретное место, — продолжил Рубан. — Рядом со своими мёртвыми войсками он будет чувствовать себя уверенно. Заманим его туда. Затем взрыв отрежет ему путь к отступлению — он силён и быстр, но если он будет стоять в нужном месте, он физические не сможет выбраться, не потратив минуты две.

— За эти две минуты ты подгонишь Гьяллархон и выстрелишь… — задумался я.

Рубан кивнул.

— И ты думаешь, это хороший план? — заметил я.

— Нет, — отозвался Рубан. — Но он неплохой. Он быстрый — а у нас нет времени. Он не самый сложный. И…

Он покачал головой.

— Ничего лучше у нас всё равно нет.

* * *

Город был уже вблизи; Сара даже могла различить патрули, лениво обходящие разрушенные здания.

— Вон в той стороне, — указал старик, совершенно не запыхавшийся, — стоят республиканцы.

Лев Дюбуа презрительно поднял бровь.

— Почему они ещё не убрались отсюда?

— О, они бы хотели, — пожал плечами старик. — Но ты думаешь, это так просто? Прийти в чужую страну, объявить войну, а потерпев поражение — вернуться домой и сделать вид, что ничего не было? Это долгий процесс. Они боятся двинуться с места, опасаясь, что это примут за новую атаку, и тогда им достанется ещё сильнее.

Он улыбнулся собственным мыслям.

— Вот на этом мы и сыграем.

Лев и Сара слушали Родиона внимательно; он хлопнул в ладоши.

Поделиться с друзьями: