"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
Лукулл возмущенно произнес:
– Мурена, как своему лучшему командиру поручаю освободить притесняемых жителей от этих мучений и положить конец жестоким вымогательствам.
– Слушаюсь, проконсул!
«Ростовщики в Риме, конечно, поднимут громкий вопль, заявляя, что им причинили величайшую несправедливость, – подумал Лукулл. – Несомненно, римский народ предназначен покорять другие народы и править ими для их же счастья, но в Азии предстоят великие дела. Надо склонять на свою сторону провинциалов, заслужить их благодарность».
Лукулл с усердием приступил к насаждению правосудия
Двери тюрьмы открылись, и Лукулл прошел внутрь. Камера Дорилая была в подвале, в ней сыро и темно, только слабый луч света проникал из небольшого оконца у самого потолка.
Железная ржавая решетка заскрипела: в камеру вошел император. Он кивком приказал всем сопровождавшим удалиться, затем посмотрел на старца, который сидел к нему спиной:
– Я главнокомандующий римской армией Лукулл. Пришел поговорить с тобой.
Мудрец встал, обернулся и грустным взглядом посмотрел на военного.
– Я умею читать по лицам, – сказал Дорилай. – Ты думаешь о триумфе в Риме, и лицо твое выражает тщеславие.
– Что еще ты прочитал на моем лице?
– Ты отважен, постоянен и незлобив.
– Спасибо за добрые слова. Тебе будет предоставлено более удобное помещение, и кормить будут как моего гостя.
– Что ты хочешь взамен?
– Говори со мной, открой мне глаза на те вещи, которые не понимаю.
– Например?
– Могущество и сила Рима таковы, что перед ним склонился весь мир. Почему цари Понта, Великой Армении и Парфии не желают добровольно подчиниться нам.
– Да, Лукулл, ты сильнее этих азиатских царей, у тебя много легионов, но вспомни басню Эзопа.
Один флейтист, увидевши рыб в море, стал играть на флейте, ожидая, что они выйдут к нему на сушу. Обманувшись в надежде, взял сеть, закинул ее и вытащил множество рыб. Видя, как они бьются в сетях, сказал: «Перестаньте. Когда я играл на флейте, вы не хотели выходить и плясать».
– И какова мораль этой басни?
– Цари не хотят действовать по произволу Рима и плясать под чужую дудку.
– В таком случае Рим раздавит их.
– Ваши законы настолько справедливы, что позволяют грабить и присваивать чужое достояние. Кто же согласится на это? – негромко спросил Дорилай.
– Я напрактиковался на войне, знаю, как заставить противника уважать сильного.
– Надеюсь, Фортуна исполнит твои желания.
Весь мир снабжал Рим зерном, оливками, вином и золотом, и теперь вечный город заботило, чтобы богатая Азия стала так же надежным источником снабжения. Но случилась незадача – пленить Митридата не удавалось. Рим Лукуллу этого не простит.
Как бы прочитав его мысли, Дорилай произнес:
– Пока царь Понта на свободе, твоя война бесполезна. Уверен, скоро все понтийские города снова будут под его властью.
– Даже в тюрьме ты остаешься верен своему царю.
– Митридат – великий царь с нетривиальным мышлением, и пока тебе не по зубам.
Рим был на волосок от гибели,
когда Митридат поддержал восстание рабов под предводительством Спартака. Лукулл сердито спросил:– Он прячется в Армении, не так ли?
– Царь Великой Армении его друг и союзник.
– Армянский царь слишком вознесся, пора его остановить.
– Остановить то, что не останавливается, нельзя, это породит хаос.
– И что же делать?
– Наблюдать!
– Может быть мне заключить союз с парфянами?
Парфяне, бывшие кочевники и скифы, когда-то бурей прошлись по Азии, дойдя до границ Египта, нагнав ужас на все страны.
– Пока Тигран сдерживает амбиции парфян, Рим может спать спокойно.
– Спать буду спокойно, когда уйду на покой. Заложу сад, начну коллекционировать вазы, кубки, статуэтки.
– В твоей коллекции уже есть статуэтка грифон – подарок Митридата.
Грифон, как оба знали, олицетворял силу, бдительность и возмездие, охранял путь к бессмертию. Лукулл метнул злой взгляд на мудреца. Его самолюбие было задето. Надо, решил он, думать и наблюдать!
Береника в числе прочих девушек прогуливалась в роскошном саду Тигранакерта, когда к ней подошла жена Артавазда армянка Анаит, обладающая редкой красотой. Утонченные черты лица, карие глаза, пышные черные волосы, полненькая, темпераментная, с гордой осанкой, и при этом было видно, что твердо стоит на земле.
– Какой сюрприз! Анаит вышла на прогулку! – воскликнула Береника.
Обе знатные женщины, красота которых была неподражаемой, испытывали неприязнь друг к другу, но все же, не подавая виду, пошли по дорожке сада мимо клумб с экзотическими цветами, являя собой подлинное украшение царского цветника. Все остальные следовали за ними на почтительном расстоянии.
Анаит говорила:
– Береника, ты красивая, мужчины засматриваются на тебя. Светлые волосы, голубые глаза, нежная кожа – завораживающее сочетание, но я-то знаю, что голубоглазые люди могут быть вспыльчивыми, раздражительными и жестокими. Правда на фоне своих блеклых подруг ты смотришься очень привлекательной, но от тебя веет холодом. Почему?
– Соперничать с будущей царицей сложно.
– Соперничество в крови у любой женщины.
– Я такая, какая есть, – сказала Береника.
– Для меня ты – непрочитанная книга. Не знаешь, что от тебя ожидать! – Анаит остановилась. – Но я тебя раскусила!
Береника насторожилась, скосила глаза на Анаит, а та продолжила:
– Ты из тех женщин, которые крутят мужчинами как хотят.
Береника, расслабившись, сказала:
– Мы существуем для мужчин, желанный плод для них.
– Ты все время напряжена, стараешься всегда держать себя в руках.
– Зато ты всегда излучаешь обаяние и женственность.
– У меня есть секрет.
– Секрет? – удивилась Береника.
– Мой секрет – всегда оставаться нежной, доброй и ласковой, – с улыбкой сказала Анаит.
– Мы, женщины, нежные, добрые и ласковые, пока нами восхищаются, но когда любви нет, мы злые, раздражительные и сварливые.
Анаит ничего не сказала, самолюбие было задето, развернулась и, гордо подняв голову, ушла, а Береника поспешила в свои покои.