"Фантастика 2024-81". Компиляция. Книги 1-19
Шрифт:
— Ты в порядке? — спросил Фаро, как только я подошел. — А где тот маг, который звал тебя? С ним что-то случилось?
— Монстролуние, — надо же, я и не думал, что весь произошедший с дядей Бором кошмар можно будет описать одним лишь словом. — Он не был готов.
— Понятно, — градоначальник Прибрежного Полиса помрачнел и ограничился чуть заметным кивком, за что я был ему очень благодарен.
Несколько секунд мы молчали, наблюдая за тем, как взмокшие, грязные и встревоженные аве-лларцы понемногу приступают к «генеральной уборке», что сопровождала окончание каждого Монстролуния. Мертвые твари расчленялись, грузились на повозки
— Я понимаю, — вновь заговорил Фаро, — что сейчас ты наверняка хотел бы побыть один, однако… Думаю, ты заметил, у нас образовалась довольно серьезная проблема. И надо бы…
— Все верно, — я кивнул. — То, что произошло, мягко говоря, озадачивает. И оно действительно может обернуться бедой. Причем такой, что ежемесячные нашествия чудовищ по сравнению с ней покажутся… Нет, не пустяком, но…
— Что будем делать?
— В первую очередь нужно отправиться на берег. Если я прикоснусь к воде, то быть может мне удастся понять, что под ней находится. Да и просто… Те большие волны могли наделать бед. Повредить шхуны и жилища рыбаков или рыбную фабрику.
— Ты прав, Арт, — Фаро кивнул. — Давай отправимся к морю.
Некоторое время мы шли молча. Наблюдали за тем, как аве-лларцы избавляются от последствий Монстролуния. Несколько раз мне приходилось останавливаться и применять магию, чтобы помочь раненым. Их было куда больше, чем в прошлое и позапрошлое Монстролуние, что, впрочем, неудивительно, если учесть, насколько жестокой оказалась минувшая битва. Я останавливал кровь, «закрывал» раны, приглушал боль. Одного несчастного, которому уже невозможно помочь, погрузил в сон.
— Новые разновидности тварей, — наконец заговорил Фаро, хмурясь. — Странный исход битвы, когда все они почти одномоментно испустили дух. Огромный портал над морем. И та… дрянь, что ушла под воду. Монстролуние подкинуло нам немало загадок, да, Арт?
— Верно, — ответил я, пропуская повозку с головой и лапами клешняка. Все твари, которых ночью натравил на Прибрежный Полис монстр-Луна, уже начинали разлагаться, и улицы наполнялись липким смрадом. — И это отнюдь не хорошо.
— У тебя есть какие-нибудь догадки насчет того, что произошло?
— По правде говоря, есть, — я задумчиво покивал. — Но это именно догадки. И вряд ли они вас обрадуют.
— Неважно. Рассказывай, Арт.
— Ну, во-первых, на мой взгляд, преждевременная гибель тварей и открытие того огромного портала взаимосвязаны. Думаю, монстр-Луна сам умертвил всех своих… посланников.
— Для чего? — удивленный Фаро посмотрел на меня.
— Безусловно, эта тварь сильна, но не всесильна. То, что она делает, требует колоссальных затрат магической энергии. Похитить существ из других миров, переработать их в нечто безумное, яростное, страшное и опасное, затем отправить сюда… В каждой твари, которая сегодня оказалась здесь, есть частичка силы самого монстра-Луны. Открытие того огромного портала — тоже крайне непростая и энергозатратная задача. И чтобы все прошло как должно, монстр-Луна, скажем так, «забрал» свою силу у клешняков, рукоглавов, сипелл и прочих чудовищ. Вернул ее себе, чтобы тут же использовать для новой цели.
— Выглядит вполне логично, — задумчиво произнес Фаро, потирая заросший щетиной подбородок. В кожаном доспехе, вспотевший, грязный и осунувшийся, сейчас он меньше всего напоминал главного человека города-государства. Скорее выглядел как воин, выживший там, где выжить крайне сложно. —
Думаю, это жизнеспособная теория.— Но лишь одна, — я мрачно усмехнулся. — А есть еще…
— Выкладывай, — помрачнел Фаро.
— Та дрянь, которая погрузилась в Кровавое Море. Нет сомнений в том, что монстр-Луна отправил ее сюда неспроста.
— Думаешь, это еще одно чудовище? Но ведь оно же гигантское.
— Да, так и есть. Вполне возможно, что сейчас под толщей воды находится исполинская тварь.
От озвученного мне стало очень не по себе. Лет семь назад я увлекался фильмами про монстров-гигантов: Годзиллу, Кинг-Конга, кайдзю… И прекрасно помнил, что могли натворить эти великаны и каких усилий людям стоило их усмирить. В ход шли самолеты, ракеты, бомбы, огромные боевые роботы… В Прибрежном Полисе ничего этого не было. Лишь пятнадцатилетний маг-недоучка, арбалеты, пушки, да дирижабли. Так что, если в скором времени из воды появится нечто исполинское, городу скорее всего придет конец.
То мгновение, что бесформенная груда плоти провела между порталом и водной гладью, вновь возникло перед глазами. Монстр-Луна преподнес людям поистине большой подарок. В буквальном смысле. Это нечто было не меньше шести-семи сотен метров, что в ширину, что в высоту. И если оно отрастит лапы, клешни, щупальца или что-нибудь еще и атакует Прибрежный Полис…
«Это будет конец, — повторил я, чувствуя, как тревога стягивает внутренности в тугой узел. — Одолеть такого противника под силу либо настоящей армии магов, либо действительно лишь самолетами, ракетами, бомбами и так далее. Здесь же нет ни первого, ни второго…»
— Если все так, то дело дрянь, — задумчиво, чуть дрогнув голосом, произнес Фаро. — Но я пока не понимаю, какая связь между… гм… новым подарком монстра-Луны и гибелью тварей.
— Все очень просто. И дело вновь в магической энергии. Монстр-Луна мог забрать ее у тварей, чтобы направить в то нечто, тем самым помогая ему пробудиться, начать развиваться, если это необходимо, и так далее. Этот вариант, честно говоря, кажется мне более вероятным.
— Значит, скоро к нам явится гость, — Фаро мрачнел все больше. — Гость, который в разы больше любого здания в нашем проклятом городе. И которым движет только одна цель — разрушать и уничтожать.
— К сожалению, скорее всего так и есть.
— И как скоро это произойдет, Арт? Успеем ли мы подготовиться и противопоставить огромной твари хоть что-нибудь?
— Я не знаю. Возможно, она уже приближается к берегу и появится через считанные минуты. Однако не исключено, что ей понадобится время, чтобы… созреть. Все же эта дрянь огромна. Я смогу сказать точнее лишь когда доберусь до воды и исследую ее.
До берега тем временем оставалось всего ничего.
Глава 8
Волны, поднятые погружением непонятного нечто в воды Кровавого Моря, и впрямь наделали бед. Главным образом — повредили большинство шхун, и теперь многие из них были нагромождены одна на другую. Определенно, в ближайшее время ни о какой рыбной ловле не может идти и речи…
Впрочем, сейчас имелись куда более серьезные проблемы. Мы с Фаро остановились у кромки воды, тот мрачно посмотрел на меня и спросил:
— Ну что, Арт, ты готов?
— Да, — я кивнул, не отрывая взгляда от синей, бликующей на солнце дали. Поверхность моря вернула себе безмятежность, однако теперь казалась чем-то зловещим.