Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-10". Книги 1-31
Шрифт:

«Вот какова сила одного из флоренцианских рыцарей? Двигается, как кошка в темноте».

Палач сжал косу в своей левой не раненной руке сильнее и задумался. Это оружие было слишком крупным. Он никак не мог постоянно удерживать его на весу, чтобы то не соприкасалось с камнями и не издавало звуков. При этом во время каждой атаки Палач был вынужден хвататься за основание косы обеими руками, но теперь, когда одна из его рук была ранена, и двигалась не охотно, любая атака была замедленной.

Палач

чувствовал, как кровь струилась по его груди и, пропитывая собой одежду, неприятно прилипала. Еще одна такая атака могла оказаться для него последней.

«Раз я сам себя же и выдаю, — Палач выпустил косу из своей руки и позволил ей рухнуть на землю, — тогда ничего больше не остается».

26. Вмешательство богини

— Теперь бежать некуда, — прозвучал угрожающий мужской голос.

Сильвия через боль выпрямилась в спине. После неудачного приземления, а также частичного обрушения камней прямо на нее, ее тело испытывало то тут, то там тянущую боль.

Приподняв голову, девочка взглянула на человека, стоявшего напротив. Им оказался Дик Харресон. Он и Сильвия остались вместе из-за того, что незадолго до обрушения Дик все же успел нагнать девочку и забежать с ней в один проход. Теперь же, когда все выходы были заблокированы, выбраться было невозможно.

— А ты от меня отставать и не собирался, верно? — Сильвия насмешливо улыбнулась. Этой улыбкой она будто пыталась скрыть собственный страх перед более сильным и опасным противником.

На самом деле ситуация была одной из худших. Любая атака Сильвии обычно имела обратную взрывную волну, но в том месте, где они находились, одно неверное движение могло привести к обрушению. К тому же пространства было достаточно мало. Сражаться в таких условиях казалось нереальной задачей.

— С тех пор, как я узнал, кто ты, — Дик наклонился вперед и, нахмурившись, сжал правую ладонь в кулак, — моей целью является твое уничтожение.

Руку Дика охватило ярко-красное пламя из энергии и маны. Сильвия при виде этого машинально вспомнила разрушающие последствия его атак и ужаснулась.

— Подожди, — в страхе произнесла девочка, отступая на один шаг.

Ждать Дик не стал. Собрав все силы в свой кулак, он быстро, словно молния, бросился к противнику. Одна секунда потребовалась на то, чтобы просто оказаться рядом. Затормозив напротив девочки, он направил свою первую атаку прямо в ее лицо.

Сильвия инстинктивно наклонила голову влево. Из-за скорости противника она не сразу заметила то, что он был уже рядом. Да и в темноте, даже при наличии внутреннего зрения, ориентироваться было немного сложнее, чем на свету.

Кулак Дика прошелся прямо слева от уха девочки. Из-за энергии, окружавшей его руку, несколько ее прядей, торчавших в разные стороны, оказались словно отрезаны ножницами.

Сильвия машинально подняла и согнула правую ногу. Выпустив ауру, она рассредоточила ее по всему своему телу и нанесла первый удар.

Дик заметил эту атаку сразу. Он быстро опустил левую ногу и ухватился ею за колено девочки,

направленное на его живот. Своей рукой он ударил по ноге Сильвии с такой силой, что она волей не волей топнула и отшагнула.

Увеличивать дистанцию Сильвия не стала. Вместо этого, подняв ногу она высоко замахнулась ею.

Чтобы не оказаться под атакой, отступить пришлось уже самому Дику. Мужчина отскочил на несколько шагов и закрылся руками. В тот же миг по его блоку прилетела ударная волна после этого замаха противника.

Сильвия опустила ногу, встала в боевую стойку и сделала глубокий вдох. Сражение предвещало быть тяжелым.

***

Только когда тряска прекратилась, Авелина смогла подняться на ноги. Из-за темноты она не видела совершенно ничего, а из-за неизвестной ей силы она не могла даже колдовать в этом месте без вреда для самой себя.

— Удивительно, — прозвучал посторонний женский голос, — что ты не стала убегать сразу, как поняла, что не можешь использовать здесь магию.

Авелина вздрогнула и быстро обернулась в сторону источника звука. Она не видела, и совершенно не ощущала противника. Это чувство собственной беспомощности вызвало страх и напряжение в каждом ее шаге.

— Принцесса… — протянула незнакомка, скрывавшаяся в темноте. Последнее слово она явно протянула с улыбкой на губах — это было ясно по ноткам радости в ее голосе.

— Почему, — заговорила Авелина, — здесь не работает магия?

— Еще не поняла? — Энна начала неторопливо, осторожно, обходить противника. — Принцесса, могущественный маг, и не поняла?

Авелина слышала, что голос демонессы постепенно смещался. Будто следуя за каждым шагом Энны, волшебница осторожно разворачивалась вокруг себя.

— Дело в куполе над катакомбами? — предположила Авелина.

— О, нет. Купол находится только над входом. Он никак не покрывает всю систему подземных проходов, расположенных под этими землями.

— Тогда что?

— Все подземные коридоры пропитаны особой смесью ауры и магии для того, чтобы такие волшебники, как ты, не смогли что-нибудь учудить.

— Что такое аура?

— Не знаешь? — в голосе Энны скользнули нотки удивления, смешанные с усмешкой. — Аура — это энергия. То, от чего вы, маги империи Флоренц, когда-то полностью отказались.

Авелина недоверчиво нахмурилась. Прокрутив в голове ответ противника еще раз, она вспомнила, что когда-то один человек уже спрашивал ее о том, что случится, если смешать энергию и ману. Тогда Авелина не смогла дать ответа на этот вопрос, но сейчас она на себе видела последствия подобного смешения.

— Для магов наличие этой силы в воздухе довольно губительно, — продолжала говорить Энна. — В таких условиях вы не можете ни использовать магию, ни поклоняться своему богу. А ведь при этом каждая секунда вашей жизни должна быть связана с вашим божеством.

Авелина понимала, о чем говорила демонесса. На самом деле уже сейчас ей было тяжело дышать. Кончики пальцев чувствовали онемение, будто бы ее руки уже давно находились навесу. В таких условиях хотелось как можно быстрее выбраться на поверхность и глубоко вздохнуть, но в данной ситуации признаться в этом Авелина не могла.

Поделиться с друзьями: