"Фантастика 2025-103". Компиляция. Книги 1-17
Шрифт:
Кроме самого Ракуто, среди его подчинённых была одна интересная женщина. Её звали Корихиме, она владела магией льда, и было в ней нечто… божественное. С самой первой встречи Согетсу не мог оторвать от неё глаз, и после того, как закончится война с Каминариши, намеревался предложить ей руку и сердце.
Смущал его разве что тип по имени Орегу, с которым Корихиме очень уж часто видели вместе. Согетсу не сомневался, что этот парень — его соперник. Но такие вопросы среди мужчин решаются очень просто — благородной дуэлью.
Предметом сделки был древний артефакт, который семья Хаякумо хранила
В другой ситуации Согетсу ни за что не раскрыл бы существование артефакта перед посторонними — ведь тот считался священной реликвией семьи Хаякумо и хранился в тайном хранилище. О его существовании знали лишь посвящённые члены семьи.
Но семья Хаякумо терпела поражение в войне, и если бы не вмешательство Ракуто, как знать — может, семья уже перестала бы существовать. К тому же чужеземец пообещал, что если получит артефакт, то поможет одержать полную победу над семьёй Каминариши, и лично вручит Согетсу голову их главы.
Поэтому на семейном собрании было решено доверить хранение артефакта ему, как доблестному воину и верному союзнику семьи Хаякумо.
Началась церемония. Прозвучала команда, и двое младших членов семьи внесли в зал алую шкатулку. Они прошли к центру зала и бережно положили шкатулку на пол.
От Согетсу не укрылось, с каким благоговением посмотрел на неё Ракуто. Сразу видно, что он тоже осознаёт истинную ценность артефакта.
— Перед тем, как приступить к передаче реликвии, позвольте мне произнести речь, — сказал Согетсу. — Ракуто, я помню нашу первую встречу. Тогда мы бились с солдатами Каминариши, и их военачальник едва не поверг меня…
Его речь прервал грохот, прозвучавший со стороны двора. Двери распахнулись, и в зал вбежал солдат:
— Господин Согетсу, нас атакуют!
— Каминариши?! — спросил глава, мгновенно вскочив и обнажив катану.
— Да! И с ними их глава!
От этой новости Согетсу опешил. Джинрай — глава семьи Каминариши, был таинственной личностью и никогда не показывался на людях. В битвах он тоже почти не участвовал, предпочитая отправлять своих военачальников. Многие считали, что он просто трус, неспособный сражаться. Но Согетсу помнил последние слова своего отца.
— Как ты мог проиграть, отец?! — гневно кричал пятнадцатилетний Согетсу, видя своего отца, истекающего кровью. — Тебя взяли числом?! Навалились вдесятером?!
— Нет… Меня одолел… один человек… — произнёс отец.
— Всего один? Должно быть, это был великий воин. И великая битва.
— Великая? Боюсь, что нет… — Отец засмеялся, и тут же закашлялся кровью. — Меня одолели… одним ударом…
Согетсу не поверил своим ушам.
— Что?! Тебя, и одним ударом?! Но ты же величайший воин семьи Хаякумо! Кто мог так легко одолеть тебя?!
— Джинрай…
— Джинрай? Глава Каминариши?
— Да… Согетсу, запомни… он — настоящее чудовище… Его не одолеть… никому… Молись, чтобы он больше никогда не вышел на поле боя…
И вот зловещее пророчество отца сбылось. Джинрай Каминариши снова вышел на бой. Но Согетсу не собирался убегать. Он — четвёртый глава семьи Хаякумо, и никогда не побежит от битвы.
— Ракуто, ты со мной? — спросил он, хотя уже знал ответ.
— Само собой, — улыбнулся тот. — Ты мне все уши прожужжал страшными сказками про этого Джинрая. Не терпится увидеть, кто он такой.
Воины выбежали во двор. Внизу лестницы, ведущей во дворец, выстроились вражеские солдаты. Они расступились, образовав коридор, и вперёд вышел человек. Это был старик, испещрённый морщинами. Но слабым он совсем не выглядел. Тело было высоким и мускулистым, на голове развевалась грива седых волос. Одет он был в доспехи.
— Джинрай… — произнёс Согетсу. — Сегодня в долгой войне между нашими семьями будет поставлена точка! Я отомщу тебе за отца!
Он встал в боевую стойку, направив на врага остриё катаны. Семьи Хаякумо и Каминариши обе владели магией воздуха. Только если Каминариши использовали воздух как обычную боевую магию, то Хаякумо объединили её с фехтованием, создав технику Ветряного клинка. Пришло время узнать, хорошо ли Согетсу её освоил.
— Ты? Отомстишь? — хмыкнул Джинрай. — Сначала попробуй пережить хотя бы один мой удар.
Джинрай поднял руку, и Согетсу не успел понять, как оказался на земле. Всё тело взорвалось болью. Превозмогая её, он опёрся на локоть и осмотрелся.
И не поверил глазам. Всё переднее крыло дворца было уничтожено, а его люди лежали вокруг изувеченными трупами.
Что это было? Точно — ветер. Мощнейший воздушный удар, который снёс всё на своём пути. Какая сила… Какая мощь… Да как Согетсу вообще мог помыслить о том, чтобы драться с этим чудовищем? Его сила вообще за пределами человеческих возможностей!
Согетсу посчитал потери. Большинство людей были мертвы. Лишь некоторым удалось выжить, но и те были сильно ранены.
…
Корихиме! Неужели и она тоже?!
Но осмотрев тела, Согетсу выдохнул с облегчением. Женщина была жива, и почти не пострадала — она успела выставить ледяной щит.
А вот Орегу, его соперник, погиб. Жаль… Согетсу желал сразиться с ним в честном поединке.
Тем временем Джинрай опустил руку и двинулся вперёд.
— До меня дошёл слух, что ваша жалкая семейка прячет у себя некий ценный артефакт. Я его позаимствую.
— Нет… — прохрипел Согетсу. — Не смей… Это величайшая ценность моей семьи…
— Ценность? Вы хоть знаете, для чего она нужна? И раз она такая ценная, почему вы согласились отдать её какому-то гайдзину?
— Не смей так говорить о Ракуто!
Кстати, а где он? Среди трупов Согетсу не видел тела чужеземца. Смог уцелеть? Или его завалило обломками?
В этот момент земля под ногами Джинрая шевельнулась. Два куска породы поднялись вверх и сомкнулись, заточив злодея в земляном гробу. Но тот выпустил ветряной взрыв, и земля разлетелась.