"Фантастика 2025-103". Компиляция. Книги 1-17
Шрифт:
Аврелий встал перед нами и обратился ко всем:
— Господа! Предлагаю всем успокоиться. Не знаю, что произошло, и кто вмешался в телепортацию, но факт в том, что мы оказались на незнакомой территории. И если хотим выжить и вернуться домой, нам следует забыть былую вражду и объединить усилия.
— Вернуться? Да мы даже не знаем, где находимся, — ответила Эльва, чуть успокоившись.
Налетел очередной порыв ветра, с нескольких солдат слетели капюшоны. Их всех уже трясло от холода. Посмотрев на них, Эльва сказала:
— Но ты прав, если будем тут стоять, то точно
— Давайте вон к той скале, — сказал Захар, показав пальцем на восток. Там и правда возвышалась приличных размеров замёрзшая волна. Намного больше той, возле которой мы стояли сейчас.
Спорить никто не стал, и мы двинулись туда. Расстояние было примерно пара километров, и преодолеть его предстояло через открытое пространство. Но монстров там вроде не было.
Пока шли, всё так же периодически налетал ветер. Я заметил, что кроме меня, ещё один человек не дрожит от холода — Аврелий. Похоже, его ледяная магия тоже давала какую-то защиту.
Уже подходя к скале, мы вдруг услышали чей-то рёв. Раздавался он сверху, с неба. Подняв головы, увидели, что оттуда летит что-то крупное. Массивная туша, зубастая голова на длинной шее, два огромных крыла. И летела эта хреновина прямо на нас! Я увидел, как в её пасти зажглось голубое пламя.
— ДРАКОООН!!! — завопил Евген и первым бросился наутёк.
Мы побежали за ним. Рёв дракона был всё ближе. А затем раздался оглушительный гул — дракон атаковал. В последний момент солдаты успели добежать до скалы и заскочить в ущелье. А вот я бежал последним и не успел.
В спину ударил мощнейший поток холодного воздуха, а за ним — град сосулек вперемешку со снегом. Меня сбило с ног и протащило десяток метров по льду, я чуть не вырубился.
Когда всё стихло, попытался встать. Вокруг всё было занесено снегом, сам я тоже выглядел как снеговик. Спина болела от удара, но кажется, переломов и ран не было. Оболочка, да ты просто чудо! Весь урон поглотила.
МП — 9/100.
Ага, поглотила. Истратив почти весь запас маны. На одну атаку! Попадусь под это драконье дыхание ещё раз, и сосульки превратят меня в решето.
— Рахт, ты живой? — услышал я крик солдат.
— Давай бегом сюда, пока дракон снова не прилетел!
— Хорош языком чесать, помогите ему! — скомандовала Эльва и первая побежала ко мне. Помогла встать, повела к укрытию. У меня всё ещё плясали круги перед глазами, так что её помощь была кстати. Вместе мы вернулись к ущелью.
— Настоящий дракон, охренеть! — неверящим тоном произнёс Евген.
— Чё такое этот твой дракон? — спросил Захар.
— Ну тварь такая из сказок старого мира.
— Вот только у нас тут ни хрена не сказки. И если тут такие твари водятся, то это зона А-ранга, мать вашу!
Ущелье, в котором мы укрылись, уходило вглубь скалы и поднималось вверх. Снаружи всё ещё раздавался рёв дракона, так что за неимением других вариантов мы пошли туда. И вскоре оказались на просторной площадке. Как и все скалы, эта имела форму волны, и верхушка этой «волны» закрывала
небо. А значит, тут мы были в относительной безопасности.— Ветер сюда тоже не проникает, — сказала Эльва. — На какое-то время мы сможем тут укрыться.
— Тихо, босс. Тут кто-то есть, — сказал Захар и показал на одну из ледяных глыб.
Сначала я напрягся, но потом успокоился. Глыба небольшая, метра три на три. Дракон за такой явно не спрячется. Но на всякий случай солдаты нацелили туда арбалеты.
— Кто там, выходи! — крикнул Захар.
— Сомневаюсь, что здешние монстры умеют говорить, — сказал Септ.
Но к его удивлению из-за глыбы прозвучал ответ:
— А вы кто?! Враги или друзья?!
Да ладно, тут есть другие люди? И мне кажется, или я этот голос уже где-то слышал?
— Сейчас узнаем! — ответил Захар. — Выходите, и руки держите на виду!
Незнакомы сделали, как он велел, и вышли из-за глыбы с поднятыми руками. Их было двое. Одеты в форму хреданских солдат, в руке у каждого по арбалету (направлены вверх в знак мирных намерений). Ну да, мы с ними совершенно точно встречались. Это же де два бедолаги — Кейт и Варрен!
— Солдаты моей семьи? А вы здесь откуда? — удивился Аврелий.
Глава 17
— Солдаты моей семьи? А вы здесь откуда? — удивился Аврелий.
Наконец эти двое поняли, кто перед ними стоит.
— Г-господин Аврелий? — ошарашенно произнесла Кейт. — Вы тоже здесь?
Затем перевела взгляд на остальных.
— Кто эти чужаки?! Они взяли вас в плен?!
Они с Варреном тут же вскинули арбалеты и нацелили на нас. Но в ответ на них нацелилось сразу семь арбалетов. Они были в явном меньшинстве.
— Отставить! — командным тоном произнёс Аврелий. — Никто на меня не нападал. У меня с этими людьми заключён временный союз.
Парочка расслабилась и опустила оружие. Затем наконец заметили и меня. Их лица снова вытянулись. Они открыли рот, чтобы что-то сказать, но потом вспомнили, что мы «не знакомы». И вообще друг друга никогда не видели.
— Объяснитесь, что вы тут делаете, — потребовал Аврелий.
С нами он вёл себя иначе. Разговаривал слащаво, любил иронизировать. Но вот со своими солдатами разговаривал строго, сразу показывая, кто тут главный.
— Да, позвольте доложить! — отчеканила Кейт. — Во время патруля мы проходили мимо зоны. И увидели, как какие-то чужаки заводят вас в ледяную деревню. Мы решили проследить за ними. А когда вы все вдруг пропали, мы поняли, что вы попали в ловушку и улетели в замок.
— То есть вам уже известно про замок?
— Да! Мы уже доложили об этом на восьмую заставу. А вот донести новость до вас не успели, просим прощения!
— Продолжай.
— Ну так вот, прилетели мы в замок и начали искать вас. Но было сложно, так как с монстрами нам не справиться. Каждый раз, заметив впереди силуэты ледяных воинов, приходилось искать обходные пути. В итоге мы вас так и не нашли. А потом перед нами вдруг выскочила надпись: «Элитный враг убит. Желаете покинуть локацию?» И появилась кнопка.