"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Виктор прижал его рукой и начал писать.
Строки ровно ложились на экран.
Текст речи, который принесла Марика, Виктор безжалостно исправил, и отправил девушку на катере в сопровождении саржа Корна на уцелевшую телевышку.
Девушка отработала выступление на троечку, да много от неё Виктор и не ждал.
Инструкцию перепечатала с экрана планшета машинистка, Виктор скрепил листы фигурной застежкой и передал недовольно смотрящей на него Марике.
— Это выполнить. По каждому пункту я потребую отчёта.
Марика взяла бумаги молча.
Второй
Управляющего шахтами Миклая Штата на месте не оказалось, телефон его тоже не отвечал.
— С позавчерашнего дня в город убыл. — Ответил человек, представившийся заместителем. — Оставил распоряжения насчет дел, и убыл.
— Что с шахтами?
— Все цело, звездный господин, не дошла до нас волна! Ваша доля будет отгружена вовремя, как и всегда.
— Как найти твоего начальника?
— В старом квартале около порта, звездный господин. В сей же час найдем!
— Не надо. Сам найду. — Виктор повесил трубку.
Интересно, что делал Миклай Штат в городе? Попытался сбежать?
Холодок подсказал, что надо посмотреть своими глазами.
Виктор полетел на катере.
Поднявшись над поместьем, воздушная машина промчалась над руинами города, и зависла над районом, который на карте отмечен как «Старые кварталы». Приземлиться нельзя, внизу расстилались развалины, среди которых копошились люди.
Воздушная машина зависла над сравнительно ровным участком. Виктор спрыгнул с пандуса вниз. Всего полтора метра, пустяк для боевых баз пятого уровня. Пошатнулся, восстановил равновесие, огляделся вокруг.
Одни развалины и грязь.
Здания сначала снесло пришедшей с моря волной, а потом потоки воды потащили обломки и почву в океан. Обломки застревали в остовах домов, их забило мокрым песком и стволами деревьев.
Жители пытались расчистить завалы, спасти хоть часть имущества.
— Миклай Штат, управляющий шахтой «Счастливая». — Обратился Виктор к первому попавшемуся.
Человек в рваных штанах распрямился, опершись на лопату. Выглядел он не очень хорошо, волосы встрепанные, грязные, тело покрыто въевшейся пылью, глаза смотрят равнодушно.
— Он там, звездный господин. — Наконец ответил человек.
Управляющий шахт находился среди группы людей, раскапывающих остов небольшого дома. Второй этаж дома снесло, среди наплывов влажной земли вверх торчали каменные стены и бревна крыши.
Виктор узнал его не сразу.
Щегольские когда-то штаны заляпаны грязью и катаны над коленями, на ногах уродливые грязные сапоги, сюртук зеленого цвета грязен и порван, пропала рубашка с тончайшими кружевами рубашка. На голове повязан мокрый кусок ткани серого цвета.
Управляющий шахт резко втыкал лопату в землю, расчищая проход к дому. С натугой, размеренно, не показывая признаков усталости.
— Миклай Штат. — Равнодушно сказал Виктор. — Что ты тут делаешь?
— Помогаю, звездный господин. — Ответил управляющий шахт. С натугой воткнулся в лопату и перевернул очередной ком грязи. — Там, под завалами домов, могут остаться живые.
Ещё один ком грязи с лопаты.
—
Самолично?— Да, звездный господин. Шахты и без меня работают, а тут нужна помощь.
— Почему ты делаешь это?
Ещё один ком грязи. Управляющий шахт и не прерывал работу, хотя вокруг них уже образовалось пустое пространство. Люди бросили работу и следили за ними с безопасного расстояния, иногда оглядываясь за зависший над развалинами катер.
— Надо же кому-то это делать.
— Думаю, ты поступаешь неправильно. — Сказал Виктор.
— Звездный господин, там остались люди. Я не могу помочь им более, чем этим. — Он с натугой вывернул ещё один ком грязи. — Если вы считаете так, то воля ваша. Позвольте мне продолжать.
— Ты должен привести сюда рабочих, указать им, что делать. Ты умеешь организовывать людей. Плох тот капитан корабля, который лично заливает топливо в двигатель и латает корпус.
С каждым словом Виктора лицо Миклая Штата вытягивалось больше и больше.
— Звездный господин. Добыча на шахтах не должна останавливаться, это приказ…
— Слушай мой приказ. Силами рабочих шахт организуй раскопки города, сроком на две недели. Сколько стелларов у вас уже есть?
— Около двухсот тысяч, звездный господин.
— Я попрошу Денвер, чтобы продали пару строительных роботов. И направили сюда специалиста, который может с ними обращаться. Пусть над восстановлением города работают они.
— Госпожа Марика Идальго приказала, чтобы добыча на шахтах не останавливалась.
— Пусть рабочие разбирают завалы и ищут выживших, к концу недели они должны вернуться на шахту. Заплатишь им стелларами. Список рабочих мне, каждый из них получит по два бесплатных визита в медицинскую капсулу.
Управляющий шахты выпрямился, и удивленно глядел на Виктора.
— Не разочаровывай меня, Миклай Штат. — Медленно сказал Виктор, протягивая ему второй экземпляр плана.
— Нет, звездный господин. — Миклай Штат осторожно взял бумаги, бегло просмотрел, глаза его вздрогнули в удивлении. — Я все сделаю как нужно.
Миклай Штат и в самом деле сделал все, как нужно. Вскоре в город потянулся караван грузовиков с рабочими. Раскопки начались с новой силой. А рядом с Кервелем начал расти палаточный городок для беженцев.
— Управляющий шахт, Миклай Штат. — Сказал Виктор саржу Найджелу. — Помнишь такого?
— Помню смешную скотинку! — Усмехнулся Старший брат.
— Береги его. Это приказ.
— Кто он такой? — Сарж немало удивился.
— Думаю, что это будущий президент Новой Европы. — Серьёзно сказал Виктор.
В стране начались восстановительные работы.
В Кервеле расчистили улицы и восстановили подачу электричества, отряды полиции патрулировали город. Наладили снабжение пищей и чистой водой. Больницы принимали раненых.
Вокруг бывшей столицы и на пути радиоактивного облака установили зону оцепления, людей эвакуировали, пострадавших разместили в больницах. Уцелевшие ученые за пару дней разработали нужные лекарства, которые произвели лаборатории, и больные шли на поправку.