Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2025-108". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

— Мы… мы не знаем! Но ночью начались крики, отряд, дежуривший у внешней границы, увидел столько крови… А отряды, охранявшие лагерь изнутри, не вернулись! Нам удалось оградить их, лорд Отрео, как вы и приказывали… Я не знаю, как долго мы сможем их сдерживать. Когда я уезжал оттуда, крики еще звучали!

Создавая лагеря для переселенцев, он думал о том, что будет, если до них доберутся чудовища. Тогда это казалось маловероятным, ведь монстров было не так много, однако Отрео предпочитал готовиться ко всему — так учил его дядя. Поэтому возле каждого лагеря были бочки с горючей смолой. В случае особой опасности воины,

дежурившие у внешней границы лагеря, поджигали смолу, заключая поселение в огненное кольцо.

В одном гонец точно был прав: неизвестно, остановит ли огонь тех, кто напал на лагерь, и сколько он их сдержит. Отрео невольно вспомнил останки скалистого ящера; теперь в империи были существа, о которых они даже не догадывались.

— Я отправлюсь туда немедленно, — сказал он. — Оставайся здесь, ты сделал достаточно, я разберусь с остальным.

Гонец благодарно кивнул ему. У него все равно не хватило бы сил вернуться.

Отрео как раз выходил из зала, когда к нему присоединились Кирин и Исса. Эти двое умели двигаться бесшумно, чем открыто нервировали его охрану. Однако солдаты усвоили, что странные незнакомцы — друзья правителя, и больше не пытались напасть на них.

— Дайте догадаюсь, вы поедете со мной, — тихо заметил он.

— Это, скорее, ты поедешь с нами, — усмехнулся Кирин. — Это моя страна, я должен знать, что происходит.

— Да и потом, без нас ты не выживешь, — добавила Исса. — Признаю, ты наловчился стрелять по ящерицам. Но то, что пришло из Мертвых земель второй волной, гораздо опасней. И я единственная, кто знает имя этих существ.

— То есть, ты можешь сказать мне, кто напал на лагерь? — насторожился Отрео.

— Пока нет. Но скажу, как только увижу их.

Он не собирался спорить с ними. Во-первых, у него не было на это времени, если сохранялся хоть призрачный шанс спасти кого-то, ему нужно было торопиться. Во-вторых, сила чудовищ и правда могла ему пригодиться, ведь с этим врагом ему предстояло бороться вслепую. Ну а в-третьих, и это было главным, Отрео подозревал, что даже если он прикажет им остаться, они все равно поедут с ним, и ему не хотелось наблюдать такое явное пренебрежение его властью.

Лагерь переселенцев располагался в паре часов быстрой езды от Каприны. Это напрягало: Отрео не хотелось и представлять, что будет, если чудовища доберутся до столицы провинции. Ему удалось вернуть порядок в Тол только собственной борьбой и немалыми усилиями. Он понимал, что второй раз не победит хаос.

Они прибыли к лагерю с небольшим отрядом, с людьми, которым Отрео доверял больше всего. Огненное кольцо можно было разглядеть издалека, а черный дым и вовсе расползался по всей округе.

Отряд, охранявший огненную границу, не пострадал, однако Отрео видел, что люди напуганы. А его солдаты просто так страху не поддаются!

— Что случилось? — спросил он у капитана. — Вы разглядели их?

— Нападавших? — растерянно отозвался воин, не спуская глаз с огня. — Нет… простите, лорд Отрео, но я не могу сказать вам, что там творится. Но… Я видел людей, которые добровольно кидались в огонь. Никогда прежде такого не было! Они знали, что умрут, и все равно сжигали себя. То, что они там увидели, было страшнее смерти.

Капитан указал на обугленные кости, все еще остававшиеся в огне. Отрео знал, что не виноват в смерти этих людей, а вину все равно чувствовал. Разве не

он обещал им безопасность? А к чему это все привело…

Краем глаза он наблюдал, как Исса глубоко вдохнула пропитанный дымом воздух, закрыла глаза. Кирин все это время оставался возле нее.

Когда Отрео подошел к ним, ее глаза вновь были открыты.

— Ты ведь знаешь, что там скрывается, не так ли? — поинтересовался правитель.

— Ага. Этого в вашей империи точно не было раньше. Как я и предполагала, Танис вооружается.

— Но зачем ему натравливать этих уродцев на лагерь переселенцев? — возмутился Отрео.

— Дело не в лагере, дело в любом крупном скоплении людей. Думаю, скоро начнутся нападения на деревни.

— И опять же: зачем? Эти люди — не враги императору и не угроза!

— Зато ты угроза, — пояснила девушка. — С их помощью он покажет тебе, что может сделать, посадит тебя на короткий поводок. Он видит, что подданные для тебя важнее всего, и их жизнями получит твою преданность. А возможно, его план даже проще: он хочет убить тебя прямо сейчас.

— При чем тут я? Это даже не мой город!

— А ты думаешь, твоя героическая привычка лично спасать народ, — это такая уж тайна? Да все уже знают! У Таниса были основания полагать, что ты и на этот раз кинешься в бой. И, конечно же, погибнешь.

— С чего мне погибать? — скрестил руки на груди Отрео. — Я привел с собой сильный отряд! Мы не раз сражались вместе и побеждали.

Исса осталась невозмутима:

— А по ту сторону огня — стая эфореби.

— Что это?

— Видишь, ты даже не знаешь, с кем будешь сражаться.

— Не первый раз уже, — пожал плечами правитель. — Когда мы начинали сражаться с драконами, или, как ты их зовешь, скалистыми ящерами, мы тоже не знали, чего ожидать. Но мы справились!

— Другой уровень. От скалистых ящеров твои люди не прыгали в огонь. Эфореби — совсем другая история. В Мертвых землях даже драконы предпочитали держаться от них подальше. Сами по себе эфореби крупного хищника не свалят. Но если дракон, например, получил глубокую рану во время битвы с другим противником, он знает, что рядом с гнездовищем эфореби ему лучше не появляться. Они не упустят шанс пробраться в рану и сожрать его изнутри. А мир людей для них и вовсе мечта: вы маленькие, мягкие и беззащиные. Вас очень легко убить.

— Я не могу бросить людей в лагере!

— Каких еще людей? — удивилась Исса. — Ты серьезно думаешь, что там остался кто-то живой? Я тебя умоляю: они давно уже кости обгладывают. Но в одном ты прав, просто взять и уйти отсюда нельзя, они расползутся. Мы с Кирином справимся.

— Я пойду с вами.

— Исключено. Ты еще не понял? Твой элитный отряд превратится в мясо за считанные минуты.

— А я и не о своем отряде говорю, — покачал головой Отрео. — С вами пойду я, один.

— Зачем тебе это?

— Я должен знать, что угрожает моим людям!

— Я тебе труп вынесу, сиди тут, — пообещала девушка.

— Это не одно и то же, мне нужно сразиться с этими эфореби, чтобы понять их.

— Без обид, владыка, но ты для них слабоват.

— Но ты берешь с собой Кирина!

— Его я лично обучала, — пояснила Исса. — В нем я уверена. Но даже Кирина я бы не взяла с собой, если бы не убедилась, что в нем просыпается драконья сила. Нас двоих хватит, уж поверь мне.

— Это мой долг!

Поделиться с друзьями: